Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Властелин ее сердца - Моника Маккарти

Властелин ее сердца - Моника Маккарти

Читать онлайн Властелин ее сердца - Моника Маккарти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 107
Перейти на страницу:

Он был неравнодушен к ней – он любил ее, – и это не имело никакого отношения к мести ее брату. Он не имел это в виду. Два часа назад он поддразнивал ее, и они занимались любовью на освещенной солнцем поляне.

Она повернулась к Сетону и покачала головой:

– Спасибо, сэр Алекс, но в этом нет необходимости. Я не хочу возвращаться в Англию. – Уголком глаза она увидела, как Робби расслабился. Облегчение на его лице сказало ей, что она была права: он любит ее. Вопрос был только в том, насколько сильно. Вопрос, на который нельзя было получить ответ, пока сэр Алекс стоял рядом с ними. – Вы не оставите нас на несколько минут? Пожалуйста, – попросила она. – Нам с Робби необходимо обсудить кое-что.

Сэр Алекс хотел было возразить, но после взгляда на Робби отправился к реке, очевидно, чтобы привести себя в порядок.

Как только Сетон ушел, Розалин подошла к Робби и приложила руку к его избитому лицу.

Он отстранился, скорее, отпрянул:

– Со мной все в порядке, Розалин. Я не ребенок – мне не нужны утешения.

Она вздрогнула. Разве его слов не было достаточно? Теперь он резко отказался от ее участия.

Бойд выругался и прошелся неповрежденными пальцами по своим волосам.

– Проклятие. Извини. Это не твоя вина. Твоей вины здесь нет. Есть моя. Я не имею понятия, что ты видела и слышала. Я проиграл битву и сказал то, чего совсем не имел в виду.

Он не имел в виду, что женится на ней, или причину, по которой может жениться на ней? Неожиданно Розалин приоткрыла рот, осознав, что он еще сказал.

– Ты проиграл?

Когда его лицо помрачнело, она пожалела о том, что спросила. Сказать, что это был удар по его гордости, значило ничего не сказать. Его гордость была так же избита и изранена, как и его тело.

Его плечи напряглись:

– Да. Сетон сказал мне кое-что, что разозлило меня, и я потерял выдержку, а он воспользовался моей ошибкой. Но это не может служить оправданием. Он победил меня. Черт побери, он меня победил!

– Но ты наверняка когда-нибудь уже проигрывал?

– В борьбе такого рода? Очень давно.

Розалин молчала, наблюдая, как разные эмоции сменялись на его лице.

– Что на самом деле беспокоит тебя, то, что тебя побили, или то, что это сделал сэр Алекс?

Он сердито посмотрел на нее, и она поняла, что задела его за живое.

– Почему-то мне кажется, что если бы это был Черный Дуглас, ты бы так не злился.

Робби так стиснул челюсти, что мускулы на щеках начали подрагивать, а она приняла это за согласие.

Розалин шагнула ближе к нему и положила руку ему на плечо, испытывая облегчение от того, что на этот раз он не сбросил ее руку.

– Я слышала, как сэр Алекс сказал, что не будет больше твоим напарником.

С запозданием она вспомнила, что предполагалось, будто она не знает о его участии в гвардии фантомов Брюса, но он, похоже, не обратил на это внимания.

– Это к лучшему.

– Я чувствую себя виноватой. Я знаю, что сэр Алекс пытался защитить мою честь, но я никогда не намеревалась встать между вами.

– Ты и не встала между нами. Все это не имеет к тебе никакого отношения – во всяком случае, почти никакого. Проблемы в моих с Сетоном отношениях накапливались очень давно.

– Но он твой друг. Я знаю, как тяжело…

– Он мне не друг. – Робби посмотрел на Розалин так, словно она сошла с ума. – Он проклятый англ…

Бойд остановился так внезапно, что наступившая тишина показалась громкой, как раскаты грома.

– Англичанин, – тихо закончила она.

Бойд выругался и, взяв ее за подбородок, повернул лицом к себе, чтобы посмотреть в глаза.

– Я не имел этого в виду, Розалин. Просто я очень зол. А когда я зол, я говорю много такого, чего вовсе не имею в виду.

– Например, жениться на мне, чтобы отомстить моему брату?

Он состроил гримасу, которая, если учесть раны на его лице, должна была причинить ему немало боли.

– Да, например, это. Я не имел этого в виду.

– Что именно ты не имел в виду? Жениться на мне или сделать это в отместку моему брату?

Казалось, все замерло: прохладный ночной бриз, мерцание огня в факеле, скрывающем в тени его лицо, звуки их дыхания, даже стук ее сердца. Ее глаза следили за его каменным лицом, надеясь уловить хоть слабое смягчение выражения.

Розалин делала в точности то, что, она надеялась, ей никогда не придется делать: оказывала давление. Но Клиффорд был почти готов исполнить свою часть договора – у нее не оставалось времени.

Робби посмотрел ей в глаза. Его выражение смягчилось. Розалин почувствовала, как в груди у нее зародилась надежда.

– Бог свидетель, я не имею права, и по многим причинам это было бы глупым решением, но если бы это было возможным, я бы женился на тебе. Мысль о том, что тебя придется отослать… – Его голос как будто треснул. – Это убивает меня. Я больше всего хотел бы сказать твоему брату, чтобы он убирался к дьяволу, но слишком многое зависит от этого проклятого перемирия. Мы уже почти выполнили свое задание, Розалин. Я не могу сделать ничего такого, что поставило бы успех под угрозу. Это слишком важно. – Он сделал паузу. – Я не могу допустить, чтобы их смерть была напрасна, не могу подвести их.

Конечно он не мог. Розалин понимала это, возможно, гораздо лучше, чем он мог предположить. Но Робби сказал кое-что еще, отчего счастье заполняло ее, как большой солнечный шар.

Широкая улыбка заиграла на ее губах:

– Ты сказал это серьезно?

Настороженность снова появилась в его глазах.

– Подожди, милая. Не увлекайся этой идеей. Ты слышала, что я сказал? Если бы это было возможно.

– Я слышала, что ты сказал.

Он хочет жениться на ней! Он любит ее! Мечтая оказаться в его объятиях, она уткнулась лицом в его обтянутую кожей грудь и ждала, когда он обнимет ее. И он обнял ее. Даже несмотря на то что он был грязным и источал запах пота после битвы, она наслаждалась его теплом и мужской силой. Но сообразив, что он, возможно, смущен, она отодвинулась от него.

– Это возможно! Разве ты не видишь? Я напишу моему брату.

Во второй раз за последние пять минут он посмотрел на нее как на сумасшедшую.

– Так просто? И ты думаешь, что он с радостью примет меня в вашу семью? – Робби невесело рассмеялся. – Скорее настанет холодный день в аду, чем Клиффорд согласится выдать сестру за мятежного шотландца.

Она покачала головой:

– Ты ошибаешься. Брат любит меня и сделает все, чтобы я была счастлива.

– Но он презирает меня. Он никогда не согласится на нашу женитьбу. Я знаю только одного человека, кого бы он обвенчал со своей любимой сестрой с еще меньшей вероятностью, – это Дуглас, и тот уже женат. Ты просто не понимаешь, Розалин, – ты не принимала во всем этом участия.

– Это ты не понимаешь. Я не отрицаю справедливости того, что ты сказал. Он сначала разозлится, откажет и, вероятно, перепробует все, что сможет придумать, чтобы отговорить меня. Но когда он поймет, что я люблю тебя и что ты лю… что я тебе нравлюсь, он согласится.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 ... 107
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Властелин ее сердца - Моника Маккарти.
Комментарии