Волчонок и его друзья. Книга первая. За проливом - Альберт Васильевич Максимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ну, грассы должны быть сильными, оружием владеть и всё такое, а этот…
В интонации, с которыми были произнесены слова, чувствовалась толика презрения. Аррик, видимо, это осознал и вспомнил предупреждение Волчонка. Оно, правда, касалось его отношений с Дири, но парнишка все равно понял, что его понесло не туда.
- Ой, Вучко, прости.
Волчонок ответить не успел, его перехватил Дири.
- Видел бы ты, как Эрве ножи бросает. Прямо в глаз метит и всегда попадает. Настоящий мастер! Но он, действительно, взрослый?
Это он у Волчонка спросил.
- Не совсем, где-то мой ровесник.
- А я и не знал, думал, что ровесник мне, сколько времени вместе пробыли! Здорово притворялся! А чего это он прикидывался пацаном?
- Немного оклемается, я с ним поговорю, есть у меня кое-что, - Вучко как-то странно глядел на спящего Эрве.
- А ты сможешь с моей кровью схроны открыть? - Эйрид перевел разговор на другую тему, - только как узнать, где они, место-то знает только Вилем.
- Попробовать открыть можно, только я механизма снятия заклятий крови не знаю, придется всё делать вслепую. А где схроны? Найдем Вилема, узнаем.
- Только ты ему не очень доверяй, - это произнес Эйрид и почувствовал, что он почему-то краснеет.
Почему? Он вроде бы сейчас правильно сказал, да только что подумает о нем Вучко? Решит, что Эйрид специально топит Вилема, мстит за вчерашнюю сцену. Вучко про нее, конечно, не знает, свидетель тому один Аррик, а тот болтать не должен. Но все равно, правильно ли он поступил, сказав такое про Вилема? Еще несколько дней назад он даже заморачиваться такими мыслями не стал бы, а вот сейчас в нем что-то изменилось. Почему-то стыдиться приходится, но ведь он сказал все верно – Вилем и в самом деле человек себе на уме, а значит, предупредил он Вучко правильно. Или всё же нет?
Раздумья прервало пробуждение Эрве. Тот обрадовался появлению Дири и с любопытством смотрел на Эйрида и Аррика. Волчонок знакомить их почему-то не стал, поэтому эту миссию взял на себя Дири. Услышав, что Аррик раньше жил в Нантере, Эрве слегка удивился, но когда Дири добавил, что тот был слугой у местного грасса, казалось, потерял к пареньку интерес. Эйрид в это время мельком взглянул на Вучко и обратил внимание, как у того на лице промелькнула тень недовольства. Обдумать увиденное он не успел – теперь Дири представил и его. Эрве смотрел на него изучающе и молчал, зато когда Дири добавил, что Эйрид грасс, только тогда лицо Эрве оживилось, а на лице появилось подобие улыбки.
Непонятно почему, но Эйриду в этот момент сильно захотелось снова взглянуть в сторону Вучко. Он повернул голову, и его пронзило увиденное изменение, случившееся с Волчонком. Глаза Вучко как-то заледенели, губы плотно сжались, а ноздри напряглись. Вучко заметил его взгляд и повернулся к нему лицом. Эйрид же, устыдившись тому, что оказался пойман за подсматриванием, дернулся и наобум произнес:
- Да.
- Что «да»? – спросил Эрве.
- Что? Ах, да. То есть нет, то есть... я не знаю.
- Странный ты какой-то грасс, - сказал Эрве. И тут же задал вопрос:
– Ты из младших грассов?
- Да, то есть нет, то есть...
Эйрид понял, что он совсем запутался, встрепенулся, и твердо глядя в глаза Эрве, произнес:
- Я сын эрграсса.
- Ты? – Удивлению Эрве не было предела, - но ты совсем не похож на сына эрграсса, те другие, не такие.
- Какие? – Одновременно с удивлением, но в то же время с ощущением подвоха спросил Эйрид.
- Ну, уверенные, холеные, надменные, а ты, извини, больше похож на вилана. Волчонок, а он не врет, точно сын эрграсса?
- Точно.
- Тогда извини, - Эрве обратился к Эйриду, - мне как-то показалось. Помоги мне сесть, - в голосе Эрве прорезались приказные нотки.
Эйрид сунулся было к Эрве, но в последний момент понял, что тот обращается не к нему, а к Аррику.
- Дай воды, - продолжил Эрве.
- Эрве, - голос Волчонка был тих и даже немного вкрадчив, - а почему ты командуешь Арриком, а не Эйридом? Ведь с ним ты и вел разговор.
- Так Эйрид сын эрграсса. А какого, кстати?
- А Аррик не благородный, так?
- Ну да. А что?
- После Нантера Аррик даже в илотах побывал.
- Вот! – брякнул Эрве.
- Дири тоже был илотом, почему ты приказал Аррику, а не Дири?
- С Дири мы друзья, и он давно не илот.
- Аррик тоже свободный.
- Но мы не друзья, - твердо ответил Эрве.
- И ты к тому же грасс, ведь так?
- Конечно.