Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Песня, призвавшая бурю - Юлия Диппель

Песня, призвавшая бурю - Юлия Диппель

Читать онлайн Песня, призвавшая бурю - Юлия Диппель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 123
Перейти на страницу:
начать искупление он мог бы с блуждающего огонька.

В конце туннеля

Очередь у Южных ворот я увидела еще издалека. Почитатели королевы с плакатами и вымпелами, никак не желавшие пропустить праздник в честь годовщины коронации. Даже если бы я была достаточно терпеливой и выстояла в очереди до конца, доступ в город для меня был закрыт. Из-за Кьяна Арез утроил охрану ворот, выслав дополнительные скаллы. А после его объявления о необходимости моего ареста его люди и меня не проглядят, если я объявлюсь.

Прежде чем меня успел кто-то обнаружить, я ушла с главной дороги и направилась через поля к городской стене. Мимолетного поцелуя Ареза на прощание хватило, чтобы остановить снегопад. Однако над Вальбетом по-прежнему дул сильный ветер. Дикие тучи бродили по утреннему голубому небу, будто день сам еще не решил, будет ли он сегодня ясным или же окончится катастрофой.

Как, собственно, и мое настроение. Потому что, конечно же, был еще путь в город, который миновал бы посты вакаров. Только вот путь этот не просто так не охранялся. Заброшенные канализационные туннели были известны своими свойствами утилизации. Каждая вторая жертва убийства в городе исчезала здесь внизу. За много десятилетий собралась целая армия жаждущих мести призраков, которые из-за железных решеток и люков не могли выбраться на свободу. Только контрабандисты да Поедатели Трупов отваживались сюда забраться, добрая половина которых сходила с ума из-за призраков, терялась в туннелях, умирала мучительной смертью от голода и в конечном итоге тоже становилась призраками. Замкнутый круг. Поэтому нужно было быть или сумасшедшим, или совсем отчаянным, или очень решительным, чтобы отправиться в Вальбет таким путем. Я была и тем, и другим, и третьим – с тем преимуществом, что я могла видеть призраков, и недостатком, что я могла их и слышать.

Ближайший доступ к туннелям находился чуть западнее от Южных ворот. Это был зарешеченный дренажный канал за зарослями ежевики в человеческий рост. К счастью, было достаточно рисковых преступников, которые регулярно пользовались этим туннелем, и потому просека к нему через колючие кустарники была расчищена. Следующей преградой была решетка. Нужно было или иметь при себе ключ или быть очень маленьким. В моем случае могло сработать второе, но прежде стоило избавиться от зимней одежды.

Когда я сняла плащ, из мешка, наверное, уже в сотый раз послышался сдавленный голосок Ниви:

– Куда мы идем? Почему мы остановились? Уже ночь?

– Нет, еще даже не полдень. Но я работаю над тем, чтобы снова отправить тебя в твое болото, – пояснила я, тоже уже, наверное, в сотый раз. – Для этого нам нужно попасть в одно очень опасное место. Поэтому важно, чтобы с этого момента ты не издавал ни звука.

– И долго не издавать?

– Пока я не скажу, что опасность миновала.

– А вдруг ты про меня забудешь?

– Не забуду!

– И потом я смогу вернуться в болото?

– Да.

– Хорошо.

– Уверен?

Тишина.

Вот и началось.

Ладно, тогда погнали. Я протолкнула сквозь решетку мешок с моими пожитками и сама протиснулась между узкими прутьями.

Пока все шло неплохо. Теперь же следовало глядеть в оба.

Уже на узкой лесенке, ведущей в темную глубину, мое сердце начало стучать чаще. В отдалении кричали призраки, и их вопли царапали мою кожу, точно осколки стекла, но настоящим испытанием оказалась теснота. Я едва не касалась плечами влажных каменных стен. Воздуха было мало, и тем едва ли можно было дышать. Не самое приятное ощущение. Да еще и темнота. Расположенные на одинаковом расстоянии друг от друга крышки люков надо мной освещали дорогу в туннеле, но между ними царила непроглядная чернота. Не раз я поскальзывалась, надеясь, что это не живое существо или его останки. Так я продвигалась от одного светового конуса к другому, и все было хорошо. Даже слишком хорошо, что не могло не удивлять. Ни один призрак еще не преграждал мне путь. Может, мне в порядке исключения повезет…

Не повезло.

Внезапно мое внимание привлекло мерцание в одном из боковых проходов. Я инстинктивно метнулась в нишу и задержала дыхание. Это оказалось не свечение призраков, а отблеск масляной лампы. По туннелю разнесся женский шепот. Грубый и сердитый.

– Отсюда сами дорогу найдете. Поспешите. А у меня еще кое-какие дела есть.

Тихие шаги медленно отдалялись, а тяжелые сапоги зашагали в другом направлении. В моем направлении. Затем послышались приглушенные мужские голоса. Должно быть, контрабандисты.

– Вот интересно, зачем надо было сначала тащиться в порт, а теперь опять обратно.

– Может, королева поменяла планы.

– Да кого волнует, что там делает старушенция? Ее флагманский корабль стоит в порту. Можно было потопить его и тем самым подать сигнал. Идеально ж. Почему же мы этого не сделали?

– А вдруг нас кто сдал?

– Тогда нас бы уже давно вытащили сторожевые псы.

– Так, вы там! Меньше болтать, больше таскать! Вы слышали Кили. Кубики одема нужно доставить на площадь Мира. Если мы просрем это дело, о подарках от неизвестного покровителя можем забыть.

Я с ужасом поняла, что это вовсе не контрабандисты, а мятежники из Круга Пепла. Я сильнее вжалась в нишу и надеялась, что они сейчас слишком заняты, чтобы высмотреть меня в тени.

– А точно тут больше призраков нет? – спросил низенький парнишка с пивным животом, как раз в тот момент, когда весь их отряд, двигаясь гуськом, свернул за угол и потянулся мимо меня. Они тащили множество ящиков, очевидно, достаточно тяжелых, чтобы на переноску потребовалось по два человека.

– Если и дальше продолжишь так орать, то скоро на них наткнешься, – прогудел кто-то из конца цепочки.

– Да уж лучше призраки, чем Несущие смерть. Говорят, их яд в тысячу раз сильнее, чем у ягод руя.

– Если их когти тебя разорвут, будет уже неважно, насколько у них сильный яд.

– Да заткнитесь наконец!

– Что на тебя нашло?! Кили же сказала, что туннели чисты.

– И что с того?! Наверняка же не всех призраков отловили…

– Тогда мы бы уже были мертвы! А сейчас соберись. Эти кубики одема чертовски тяжелые, я их с самого порта волоку, теперь твоя очередь…

Мятежники повернули дальше, не заметив меня. Но выдыхать с облегчением было рано. Я только что выяснила, что они изменили цель своего следующего нападения. Площадь Мира. Значит, им и впрямь было плевать на невинных людей. Что бы они там ни собирались взрывать при помощи кубиков одема, подать сигнал в толпе из десятков тысяч людей, ожидавших прибытия королевы, было просто невозможно. Без жертв точно не обойдется. Нужно было предупредить Ареза – к тому же он понятия не имел, что туннели уже расчищены!

Прокручивая в голове многочисленные ругательства и проклятья, я повернула назад и поспешила обратно к городской стене. Кратчайший путь к городскому дворцу, где, без сомнения, остановился Арез, был тот, которым как раз

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 123
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Песня, призвавшая бурю - Юлия Диппель.
Комментарии