Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Эротика » На пятьдесят оттенков светлее - Эрика Леонард Джеймс

На пятьдесят оттенков светлее - Эрика Леонард Джеймс

Читать онлайн На пятьдесят оттенков светлее - Эрика Леонард Джеймс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 158
Перейти на страницу:

От: Кристиан Грей

Тема: Скучаю

Дата: 13 сентября, 2011 14:14

Кому: Анастейша Грей

Ты в порядке?

Кристиан Грей, Генеральный директор холдинга «Грей энтерпрайзес»

Нет, Кристиан, я не в порядке. Я волнуюсь о тебе. Я не знаю что делать. Но я не скажу тебе по электронной почте.

От: Анастейша Грей

Тема: Скучаю

Дата: 13 сентября, 2011 14:17

Кому: Кристиан Грей

Прекрасно. Просто занята.

Увидимся в шесть. х

Анастейша Грей, Уполномоченный редактор, SIP

Когда же я ему скажу? Сегодня вечером? Может быть, после секса? Может во время секса. Нет, это может быть опасно для нас обоих. Когда он спит? Я положила голову на руки. Какого черта я буду делать?…

***

— Привет, — говорит Кристиан осторожно, когда я сажусь в «Ауди».

— Привет, — шепчу я.

— Что случилось? — Он хмурится.

Я качаю головой, когда Тейлор направляется в сторону больницы.

— Ничего.

Может быть, сейчас? Я могла бы сказать ему сейчас, когда мы находимся в этом пространстве и Тейлор с нами.

— На работе все в порядке? — продолжает расспрашивать Кристиан.

— Да. Хорошо. Спасибо.

— Ана, что случилось? — Его тон немного более сильный, и я струсила.

— Я только скучала по тебе, вот и все. И я беспокоилась о Рэе.

Кристиан заметно расслабился.

— Рэю лучше. Я говорил с мамой во второй половине дня, она впечатлена его прогрессом. — Кристиан берет мою руку. — Малыш, твои руки холодны. Ты ела сегодня?

Я краснею.

— Ана, — ругает Кристиан меня, раздраженно.

«Ну, я не ела, потому что я знаю, как ты дерьмово отреагируешь, когда я скажу тебе, что беременна».

— Я поем вечером. У меня действительно не было времени.

Он качает головой в отчаянии.

— Ты хочешь, чтобы я добавил к списку необходимой безопасности — кормить свою жену?

— Мне очень жаль. Я буду есть. Это просто был странный день. Ты знаешь, папа и все…

Его губы на жесткой позиции, но он ничего не говорит. Я смотрю в окно. «Скажи ему!» — шипит мое подсознание. «Нет». — малодушничаю я.

Кристиан прерывает мои раздумья.

— Мне, возможно, придется поехать на Тайвань.

— О. Когда?

— Позже, на этой неделе. Может быть, на следующей неделе.

— Хорошо.

— Я хочу, чтобы ты поехала со мной.

Я глотаю.

— Кристиан, пожалуйста. У меня есть моя работа. Давай не будем возвращаться к этим аргументам еще раз.

Он вздыхает и дуется, как угрюмый подросток.

— Я просто спросил, — бормочет он раздраженно.

— Как на долго?

— Не более, чем на пару дней. Я хочу, чтобы ты сказала мне, что тебя беспокоит.

Как можно сказать?

— Ну, теперь, когда мой любимый муж уезжает…

Кристиан целует мои пальцы.

— Я не буду отсутствовать долго.

— Хорошо. — Улыбаюсь слабо я на ему…

***

Рэю намного лучше, и он намного менее сварлив, когда мы навестили его. Я тронута его тихой благодарностью к Кристиану, и на мгновение забыла о моей предстоящей новости, пока я сидела и слушала их разговоры о рыбалке и мореплавателях. Время пролетело легко.

— Папа, мы оставим тебя отдыхать.

— Спасибо, Ана, милая. Я рад, что вы зашли. Кристиан, — ваша мама была сегодня тоже. Она была очень обнадеживающей. И она поклонница «Mariners».

— Хотя она не помешана на рыбалке, — сдержанно произносит Кристиан и встает.

— Ну, не многим женщинам нравится рыбалка, не так ли? — усмехается Рэй.

— Я увижу тебя завтра, Ок? — поцеловала я Рэя. Мое подсознание сжимает губы: «Это при условии что Кристиан не запрет тебя… или еще хуже».

Я глубоко вздыхаю.

— Идем. — Кристиан протягивает руку, хмуро смотрит на меня. Я беру ее и мы уходим из больницы…

***

Я беру свою еду. Миссис Джонс приготовила курицу по-охотничьи, но я не голодна. Мой желудок завязывается в тугой комок страха.

— Черт возьми! Ана, ты скажешь мне, что случилось? — Кристиан толкает его пустую тарелку далеко, раздраженно. Я смотрю на него. — Пожалуйста. Ты сводишь меня с ума.

Я сглатываю и пытаюсь побороть панику в горле. Я делаю глубокий вдох. Сейчас или никогда.

— Я беременна.

Он неподвижен, и очень медленно все цвета отхлынули от его лица.

— Что? — Шепчет он, мертвенно-бледный.

— Я беременна.

Его лоб хмурится в непонимании.

— Как?

Как? Каким образом? Какой смешной вопрос? Я краснею и бросаю на него насмешливый «как-вы-думаете-это-делается» взгляд.

Он сразу меняет позицию, его глаза как кремень.

— Твой укол? — Рычит он.

Вот дерьмо.

— Разве ты забыла про уколы?

Я просто смотрю на него, не в силах говорить. Черт побери, он сумасшедший, он действительно сходит с ума.

— Господи, Ана! — Он стучит кулаком по столу, заставляя меня подпрыгнуть, и встает так резко, что чуть не сбивает столовый стул. — Тебе надо было помнить только об одной вещи. Вот дерьмо! Я нихера не верю. Как можно быть такой глупой?

Глупая! Я задыхаюсь. Дерьмо. Я пытаюсь сказать, что укол мог быть не эффективным, но он не дает мне вставить слово. Я смотрю на свои пальцы.

— Мне очень жаль, — шепчу я.

— Очень жаль? Черт! — Говорит он снова.

— Я знаю, что сейчас это не очень хорошо…

— Не очень хорошо! — Кричит он. — Мы знаем друг друга чертовых пять минут. Я хотел показать тебе весь этот чертов мир и сейчас… Черт. Подгузники, рвота и дерьмо! — Он закрывает глаза. Я вижу, что он пытается сдержать свой темперамент и проигрывает битву.

— Разве ты забыла? Скажи мне. Или ты это сделала нарочно? — Его глаза горят и гнев исходит от него, как силовое поле.

— Нет, — шепчу я. Я не могу рассказать ему о Ханне — он уволит ее. Я знаю.

— Я думал, мы договорились об этом! — Кричит он.

— Я знаю. Мне очень жаль.

Он игнорирует меня.

— Это причина. Вот почему мне надо все контролировать. Чтобы дерьмо, как это, не всплыло наружу.

Нет. Маленький «Blip».

— Кристиан, пожалуйста, не кричи на меня. — Слезы начинают скользить по моему лицу.

— Не открывай свои гидротехнические сооружения теперь, — шипит он. — Дерьмо. — Он проводит рукой по волосам, потянув на себя, как он обычно это делает. — Ты думаешь, я готов быть отцом? — В его голосе слышна смесь ярости и паники.

Все это слышится так ясно — страх и ненависть с большой буквы. Гнев в его глазах, являет то, что он беспомощный подросток. Ну, Пятьдесят, мне так жаль. Это шок и для меня.

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 158
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу На пятьдесят оттенков светлее - Эрика Леонард Джеймс.
Комментарии