Театр для теней. Книга 1 - Наталия Аникина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- В последнее время в Лэннэс стало происходить подозрительно много инцидентов, связанных с огнём, - начала Фай. - То какое-нибудь существо вдруг возьмёт и само собой превратится в пылающий факел, то на месте жилого черепа найдут высокую горку пепла. Множество домов провалилось в ларшевые озёра. Несколько огненных рек вырвались из своего русла и затопили целые районы.
- И каждый раз кто-нибудь из очевидцев утверждает, что заметил поблизости харнианцев, - подхватил Мейв. - Часть, конечно, придумывает, но не все же! Эти свидетельства и есть то, вокруг чего крутятся все наши дела, мы собираем их, пытаемся вычислить, кто или что будет следующей целью. Пока не слишком успешно, - признался алай.
- Возможно, харнианцы уничтожают всех, кто мог знать о местонахождении их древней крепости? - предположил Анар.
- Возможно. А возможно, это всего лишь Наполнители Сердец (это одна такая... местная организация) маскируют свои действия под действия детей Огня - заметила Фай.
- Большая часть убитых так или иначе выступала против Наполнителей, - пояснил Мейв. - А среди прочих зданий в озере утопили штаб-квартиру "Доброй Осени" - их главного врага.
- Но мы не можем говорить наверняка, пока в наших руках не окажется кто-нибудь из харнианцев или их союзников в Лэннэс, - заключила Такрен.
- Думаю, когда сюда прибудет Брай, эта задача упростится, - заметил Анар.
- Вот как? - пристально посмотрела на него Фай.
Анар не хотел бы судить поспешно, но... но в голосе Фай ему померещились нотки недовольства. Словно на самом деле она отнюдь не жаждала заполучить харнианского языка.
- Он говорит, что сможет услышать, почуять своих соплеменников через ларшу, - отогнав от себя неприятное ощущение, объяснил Анар.
- А они смогут услышать его, - неприязненно проскрипела Такрен. - Как бы то ни было, сейчас этого расчудесного харнианца здесь нет. И нам придётся действовать нашими старыми методами.
- А какие у нас планы на... это время дня? - спросил Мейв.
- Если ты... хозяиноубийца, - она показала клык в ухмылке, - ещё окончательно не утомил нашего гостя, то мы можем взять его с собой на рынок.
- О, да у нас же сегодня базарный день! - радостно, как деревенская девица, которой сегодня купят давно обещанное платье, хлопнул в ладоши Мейв. - Старею, мать моя кошка, голова дырявая, ничего в ней не держится, - кокетливо пробурчал он и сосредоточенно поскрёб себя за ухом, словно и вправду выискивая там лишние отверстия.
- Кто-то ходит на рынок за мясцом и рыбкой, а мы - за сплетнями и слухами, - объяснял Мейв, потуже застёгивая на запястье широкий браслет. Из гнёзд в тусклом металле на Анара вытаращился ряд крошечных жёлтых глаз с зрачками-крестиками. Куцехвост слишком эмоционально жестикулировал, и минуту назад браслет едва не отправился в ларшевое озеро, по берегу которого сейчас и шли трое алаев.
Ларшевые озёра... Безднианцы обращали на них (как и на разломы в мостовой, через которые алаям постоянно приходилось прыгать) внимания не больше, чем обитатели любого другого города - на лужи. Анар тоже довольно быстро приноровился следить за маленькими пропастями у себя под ногами, а минуте на двадцатой и вовсе перестал замечать их, но озёра... Озёра зачаровывали.
У каждого из них было своё лицо, свой характер: одни походили на отполированные линзы из драгоценного камня в чёрной оправе берегов; другие бурлили, грозно клокотали и плевались искрами; в третьих - разноцветные, от оранжевого до глубокого гранатового и чёрного, слои ларши закручивались в причудливые водовороты; четвёртые казались мерно вздымающимися от сонного дыхания спинами колоссальных чудищ с красной кожей и облезлой пепельно-серой чешуёй; а пятые прятались за таинственной дымкой испарений.
Над многими из озёр и вытекающих из них рек виднелись странные образования: пылающие сгустки энергии огромными медузами зависли над неспокойной поверхностью, врастая в неё множеством извилистых полупрозрачных отростков... Анар остановился возле одного из них.
На пульсирующую густым багрянцем "медузу", через дыру в сооружённом из каких-то железяк балконе, которым оканчивался широкий скальный выступ, с лязгом опускалась толстая цепь с четырьмя крюками на конце. Вот они коснулись "тела" "медузы", свободно вошли в него, но с другой стороны так и не показались. Анар следил, как цепь медленно разматывается с массивной катушки, а свет внутри студенистой массы разгорается всё сильнее. Вдруг цепь вздрогнула, натянулась от рывка снизу, и чьи-то руки, управляющие лебёдкой (это было скрыто парапетом балкона), дали ей обратный ход. Судя по натяжению, крюки подцепили что-то тяжёлое.
Вскоре над мерцающей субстанцией показались головы нескольких существ. Оказалось, что лебёдка поднимала платформу, на которой за невысокой оградкой устроилось десятка два пассажиров. Ближе всего стояла высокая бледная женщина с двумя детьми. Руками в серых перчатках она прикрывала им глаза. Мужчина с длинной косой красных, как и у всей этой троицы, волос (видимо отец семейства) замер, сжимая рукоять клинка.
Платформа прошла уже большую часть пути к балкону, когда Анар заметил на дальнем её конце какое-то движение. Приглядевшись, он увидел, как одно существо, небольшое, в половину алайского роста, но очень подвижное и сильное, держит за горло другое, болтающее голубыми перепончатыми лапами, прямо над огненным озером. Алай напряг слух: твари переругивались, причём жертва ничуть не уступала в "изысканности" выражений своему душителю.
Эта далеко не немая сцена длилась довольно долго, но ни один из соседей парочки не обращал на неё ровно никакого внимании. Никто не посторонился и не вздрогнул, когда пальцы на горле синеногого разжались и он, беспомощно барахтаясь в воздухе, понёсся вниз. Анар среагировал мгновенно, даже не обдумав как следует, что он делает, - и вот вопящее существо зависло в воздухе, не успев пролететь и половину расстояния до озера. От изумления оно даже перестало орать.
Его несостоявшийся убийца подскочил к краю платформы и, низко опустив голову и оскалив длинные клыки, озирался по сторонам. Разумеется, он не нашёл того, кто спас от гибели его жертву, ведь Анару не пришлось прибегать к магии, чтобы сделать то, что он сделал. Ему достаточно было унаследованных от отца способностей, и засечь его мог разве что другой дракон, и то вряд ли.
- Хватит в элиданского рыцаря играть, - недовольно пробурчал ему на ухо Мейв. - Брось бяку, не позорься.
Анар оглянулся на Куцехвоста - безднианский алай выглядел обескураженным его поступком. Фай тоже была явно не в восторге, холодность в её взгляде граничила с презрением. Анар и сам не понимал, какая нелёгкая дёрнула его за хвост спасать совершенно незнакомую и в общем-то несимпатичную ему тварь?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});