Парадокс Харди - Свир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь будущего просто не было.
Сандра посмотрела на номер, валявшийся в углу, и отвернулась.
Надо было чем-то себя занять, отвлечься… Сандра потянулась к книге, которая лежала на подушке. На базе оказалась большая библиотека, где было много старых книг, напечатанных на бумаге, для их чтения не требовалась энергия, а значит, не расходовалась энергетическая квота. Поэтому Сандра сейчас читала больше, чем когда бы то ни было ещё. К тому же, у неё не было никаких других обязанностей.
Теперь есть одна: остановить цикл, когда придёт время. Нужно именно так про это и думать. Не «меня оприходует незнакомый мужик», а «я завершу цикл, выполню важную миссию».
И Флеминг прав – Гарет Найт не такой уж плохой вариант. В каком-то смысле, лучший, потому что он один из самых сильных и талантливых «клинков». А ещё он казался спокойным и уравновешенным, хотя далеко не все «клинки» были такими. Среди них было полно ходячих сгустков тестостерона с зашкаливающим уровнем агрессии. Обычно они оседали где-то по окраинным базам, да и вообще рано гибли, но ни один центр не был полностью свободен от этого раздражающего типа бойцов.
На книге сосредоточиться не получалось, и «День триффидов» улетел в тот же угол, что и номер. Но Сандре почти сразу же стало стыдно, и она встала и подобрала книжку. Номер тоже.
Нечего рассусоливать! Как ни противно это признавать, но Флеминг был прав: на фоне конца света её капризы были такой малостью…
Сандра сняла комбинезон, аккуратно разложила на кровати и сняла защитную плёнку с больших цифр. Они клеились на спину. Были ещё цифры поменьше – для нагрудного кармана, парадной формы и ещё всякой ерунды.
***
Хотя на ней и был комбинезон с номером, Сандра всё равно села в столовой на своё старое место – подальше от «клинков», поближе к офицерским столам.
Девушка и парень напротив – она уже знала, что они работали техниками по обслуживанию тренажёров, – сначала вытаращились на номер восемнадцать, а потом начали поздравлять Сандру. Они что-то говорили о том, какой он крутой, о том, что у него отдельный большой блок с исключительными условиями, даже какие-то из квот на него не распространяются… Сандра молча закидывала в себя рис с овощами и, кажется, улавливала одно слово из десяти.
Какая-то странная болезненная напряжённость бурлила вокруг неё, словно она была в поле страйдера и мир вокруг искажался и плыл. И она плыла вместе с ним. Наверняка вид у неё сейчас был дурной, точно пьяный. Сандра не съела и половину обеда, кусок в горло не лез.
Она боялась, что Гарет Найт подойдёт к ней сейчас, но его как будто бы даже не было в столовой.
После обеда она снова заперлась у себя в комнате. К ней стучалась Джулия и те молодые девочки, которые не хотели жить со своими «клинками», и даже воспитательницы малышек – все хотели с ней поговорить, но Сандре было просто херово.
Она пыталась уговаривать себя: ничего страшного не произошло, никто от секса с «клинком» ещё не умер. Вроде бы. По крайней мере, о таком не сообщали... Помогало плохо. Мысли о Гарете Найте буквально душили её.
Поняв, что запертая в комнате она точно с ума сойдёт, Сандра вышла наружу. Со стороны комнаты отдыха доносился какой-то уж очень громкий шум, и она пошла туда. Оказывается, все собрались у больших экранов и смотрели новости.
«Клинок» в необычной чёрном снаряжении сражался против MD10. Оружие было странной формы – скорее копьё, чем меч, – но работал он им ловко.
Сандра присмотрелась к бегущей строке. «Клинок» был с базы Инчоун, значит, опять Берингов пролив… В последние два года, словно порталов в небе было мало, страйдеры, захватившие Северную Америку, время от времени предпринимали попытки перебраться в Азию. Они могли перемещаться по воде, хотя делали это только в случае крайней нужды. Через Берингов пролив отправлялись сразу целые группы, по десять, иногда двадцать штук. Но так как страйдерам сначала нужно было перейти пролив, а потом ещё долгие часы двигаться по безлюдным диким местам, у «клинков» в запасе было много времени. Первыми в бой вступали парни с базы в Инчоуне, потом по воздуху подваливали бойцы с других баз. Страйдеров перебивали в течение суток – и то только потому так медленно, что торопиться было некуда, ничьим жизням страйдеры не угрожали и ничего важного разрушить не могли.
Впервые за долгие месяцы у Сандры не было желания наблюдать за сражением. Ей было тяжело видеть, как другие люди делают то, чего она была лишена – активируют оружие, сражаются. Она готова была возненавидеть того незнакомого парня с Инчоуна просто потому, что он мог, а она – нет!
Сандра злилась на себя – это было гадкое, завистливое, мелочное чувство. Но что она могла с собой поделать? Не чувствовать совсем?
Она бы хотела…
Она ещё немного понаблюдала за сражением, а потом вернулась в свою комнату, чтобы переодеться. Сейчас все «клинки» смотрят трансляцию, а потом будет разбор хода боя, так что часа на два, если не больше, зал будет совершенно свободен.
Когда она, вымотавшаяся, уставшая, с мокрыми после душа волосами, шла назад в свой блок, то в вечерних сумерках не сразу заметила Гарета Найта, стоявшего у входа в «Клейн». Ей показалось, что это не фигура человека, а игра теней от деревьев. Но потом очертания фигуры стали слишком узнаваемыми. Найта было ни с кем не спутать. Чёртов высоченный рост, широкие плечи, мускулистые руки…
Совершенное тело, настоящая машина для убийств.
Тот, кем ей никогда не стать.
Найт, который до того прислонялся к стене, плавно оттолкнулся от неё и сделал пару шагов навстречу Сандре. Она приготовилась сказать что-нибудь злое, жёсткое, что заставит его уйти, но до того, как она придумала это «что-нибудь», Найт заговорил:
– Привет! Я подумал, нам надо кое-что обсудить.
Он не пытался говорить сурово, по-мужски или наоборот, заискивающе и мягко. Так мог бы заговорить с ней случайный попутчик – а не тот, кто