Предвестники Мельтиара - Влада Медведникова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но песни переплелись, закружились, приняли меня, как река принимает лодку, — и повлекли вниз, в колодец, в тайный город врагов.
22
Я не успела зачерпнуть силу из толщи стен, не успела даже сбросить разомкнутые, сломанные крылья. Успела только уклониться и удержать в душе мысленный крик, зов о помощи.
Выстрел дымной вспышкой пронесся мимо меня — но я знала каждое движение воздуха, каждый камень в этом зале — и смогла отпрыгнуть.
Я недооценила врага.
Всадник все еще лежал на полу, но в руках у него было оружие, он готовился выстрелить вновь.
«Их ружья пропитаны горьким дымом, — сказал нам Скэтар. — Этот дым прорывается сквозь магию, раскалывает души. Помните, единственный выстрел может уничтожить вас».
Я рванулась вперед — хвостовые перья задрожали, ускоряя мой бег. Темная сила расходилась по полу, как круги на воде. Я стала быстрее выстрелов, быстрее огня всадника.
Я не подведу Мельтиара.
Я не подведу Лаэнара.
Меч невесомо сверкнул в воздухе, обрушился на врага. Тот заслонился, я ударила снова. Воздух окрасился запахом крови. Я пинком выбила из рук всадника оружие, — оно отлетело, ударилось о стену.
Враг был в моей власти, нужно было лишь замахнуться, добить его одним ударом. Но я услышала голос Лаэнара и остановилась.
Его имя пронзило ворота колодца, вспыхнуло на них звездами, и тяжелые створки разошлись. Горный воздух обрушился на меня — словно наверху бушевал смерч, стремился ворваться в город.
Лаэнар возвращается. Он хотел убить всадника, я должна разделить победу с ним.
Я с размаху опустила меч, пробила плечо врага. Он выкрикнул что-то, но я не слушала, я ждала, глядя вверх.
Ветер, мчащийся на меня из колодца, был слишком стремительным, холодным.
Лаэнар не один. Я поняла это еще до того, как увидела, — и крепче стиснула рукоять меча.
Они должны были разбиться — так стремительно падали вниз, черная и светлая вспышки, всполохи ветра. Ледяной вихрь ударил мне в лицо, я зажмурилась на миг и, еще не успев открыть глаза, услышала, как Лаэнар зовет меня.
— Арца!
Он не разбился, и он был не один.
Крылья Лаэнара не бились, но он застыл в воздухе, в нескольких метрах надо мной. Рядом с ним парил враг — его рука лежала на плече Лаэнара, так легко, небрежно, словно они были друзьями, словно стояли на земле. Ветер стих, но я чувствовала как вокруг них вращается незнакомая, неистовая сила, удерживает в воздухе и не дает упасть.
Я узнала эту силу и этого человека. Эли, маг врагов.
Крылья распахнулись у меня за спиной.
— Не двигайся, Арца! — крикнул Лаэнар. Его голос, искаженный магией и болью, крошился в воздухе осколками стекла. — Не зови! Иначе я умру!
— Слушай его! — засмеялся маг. В другой руке он держал жезл, изогнутый и тонкий, и острие было в крови. — Одно мое слово, одна мысль — и он умрет.
Всадник выкрикнул что-то, дернулся, и я, не глядя, вогнала меч глубже ему в плечо.
И поняла — всадник говорит на языке захватчиков, но речь мага — наша. Маг скрытый, он один из нас, не может быть иначе.
Надежда вспыхнула, окатила меня огненным шквалом, и погасла в тот же миг — едва я взглянула на Лаэнара.
Сквозь его кожу проступало зеленовато-синее сияние, росчерками текло по лицу, наполняло глаза. Я встретилась взглядом с Лаэнаром и даже сквозь расстояние его боль полоснула меня, я пошатнулась, едва не выпустила рукоять меча.
— Что ты с ним сделал?! — крикнула я магу.
Мир двоился и дрожал — я знала, что плачу, но не могла удержать слезы.
— Я забрал его жизнь, — ответил Эли. — Но верну ее. Если ты отдашь мне Тина.
Я чувствовала — это правда. Бушующая магия сделала мир прозрачным, даже без прикосновений я понимала — это так.
— Хочешь, чтобы он жил? — продолжал маг. — Я заберу Тина и заберу Лаэнара, и верну ему жизнь.
Обжигающие и ледяные волны захлестнули мое сердце, душили меня, не давали видеть. Я не знала, что делать.
Я должна позвать Мельтиара.
Как еще я спасу Лаэнара?
— Нет, Арца! — крикнул Лаэнар. Я чувствовала, как с каждым словом, с каждым вздохом кончаются его силы. — Делай так, как он говорит!
Мир все еще дрожал, слезы все еще ослепляли меня.
Я сделала глубокий вдох — воздух был полон магией, болью и правдой — и сказала:
— Хорошо. Я отдам тебе всадника, верни Лаэнару жизнь.
— Брось оружие, — велел Эли. — И отойди.
Я освободила меч — всадник дернулся, крикнул что-то, мне или магу — разжала руку. Меч упал, тихое эхо погасло в глубине зала. Я оступила. Один шаг, второй, третий. Я остановилась лишь когда за спиной оказалась стена.
Маг сказал правду, Лаэнар будет жить.
Я повторяла эту мысль снова и снова.
Эли и Лаэнар опустились. Маг схватил всадника за руку. Слова, чужие и быстрые, погасли, не успев коснуться меня. И в тот же миг зал наполнился ветром, — все трое стали смерчем, умчались вверх. Эхо магии прокатилось по колодцу и затихло. Остались лишь следы крови на полу, мой меч и оружие всадника.
Я не могла больше ждать.
Мельтиар!!
Он появился почти мгновенно, темнота хлынула, опаляя. Мельтиар сжал мои плечи, но я не могла говорить. Я могла ответить лишь мыслью, — и в этой мысли вспыхнуло все: битва, магия, враги, забравшие Лаэнара.
Мельтиар отпустил меня и исчез — черные искры вспыхнули и растворились.
Слезы хлынули снова, я слышала свой голос, я кричала, звала Лаэнара и рыдала. Мир накренился мне навстречу, я упала на пол и замерла.
Я лежала с закрытыми глазами, прижимаясь к холодной плите. Было тихо — я не слышала уже ни своих рыданий, ни звука ветра. Мгновения растянулись, стали бесконечными и пустыми.
Но потом меня вновь окружил жар темноты. Мельтиар вернулся. Он поднял меня, прижал к себе. Я чувствовала, как его сила течет сквозь меня, словно небесная река. Эта река была сейчас бездонной и черной.
— Все будет хорошо, — прошептал Мельтиар.
Война начнется раньше. Его голос прошел через мое сердце, отзвуком флейты пронзил мысли. Я знала, его слышу сейчас не только я — каждый предвестник Мельтиара слышит эти слова. Каждый воин в городе, и каждый скрытый, живущий среди врагов. Война начнется совсем скоро. Будьте готовы — каждый день, каждый час.
— Мы победим, — сказал он вслух. — И мы вернем Лаэнара.
Я закрыла глаза и кивнула.
Мельтиар прав.
Он прав всегда.
23
Я думал, что тайный город врагов не отпустит меня — каменный колодец закроется, стены сожмутся, замуруют меня навсегда. Я был ослеплен, переполнен и исчерпан — волшебство звенело в каждом глотке воздуха, песни мчались сквозь меня, и моя собственная песня кричала, рвалась за каждой из них.
Но никто не остановил меня.
Мы вырвались наружу — там царила тишина, словно и не было сражения. Лишь пустынные черные горы, небо, ледяное и звездное, и песня полета, дрожащая во встречных ветрах.
Моя лодка близко.
Я позвал ее, беззвучно — осколки напева вспыхнули в душе, потянулись к ней. Лодка выскользнула из сплетения волшебства, появилась под нами. Я видел Джерри и Рилэна, слышал, как они зовут меня — разорванные ветром слова уносились вниз, к черному колодцу, таяли в глубине.
Внезапно усталость затопила меня, небо стало шатким, звезды качнулись. Тин сжимал мою левую руку, а правой я держал врага за плечи — один был ранен, другой умирал, и их боль схлестывалась в моем сердце. Мир все еще пел за меня, браслеты несли меня сквозь потоки — но я знал, скоро я разожму руки или потеряю сознание.
Но лодка устремилась ко мне, к сердцу моей песни — сумеречная и легкая, пропитанная магией, она качнулась и поймала нас, как ловят птицу в раскрытые ладони.
Я упал на дно, отпустил врага и едва почувствовал, как Тин разжал руку.
Рилэн обернулся, и я крикнул:
— В Атанг! Скорее!!
Я закрыл глаза и запел — всего несколько звуков, торопливых, дрожащих на ветру, — и песня теней вновь окутала нас, мы слились с небом, растворились среди звезд, стали невидимыми для врагов.
Когда я открыл глаза, мы уже мчались на восток. Рилэн не оборачивался, сидел, склонившись над рычагами управления. Я должен был помочь ему, взять весло, — но сейчас не мог это сделать.
Тин полулежал на корме, зажимал рану скомканной курткой. Я чувствовал запах крови, звон боли. Но это просто рана, я успею вылечить ее, а время врага истекает.
Джерри тормошил меня за плечо, и я кивнул, попытался без слов показать, что со мной все в порядке.
— Что случилось? — спросил Джерри и указал на Лаэнара. — Зачем он здесь?
— Надо убить его, — выговорил Тин. Его голос был надтреснутым, затуманенным болью. — Он больше не нужен.
Мы не можем убить его. Я обещал, он будет жить.
Я обещал Арце.
— Он должен жить, — повторил я вслух и запнулся, подбирая слова. — Он наш заложник.