Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Юмор » Юмористическое фэнтези » Невеста на одно место - Юлия Плагина

Невеста на одно место - Юлия Плагина

Читать онлайн Невеста на одно место - Юлия Плагина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 78
Перейти на страницу:

— Скоро, — беззаботно пожала плечами девушка, — «бабушке» нужно подготовиться как морально, так и физически.

— А чего там готовиться-то? — выпал в осадок, задетый за живое безразличием подчинённой. — Все морщины на лице, даже грим накладывать не надо, найти только платьишко позастираней, да вперёд и с песней! А уж про моральный настрой вообще стыдно упоминать в её-то случае!

— Эй, моя семья не бедствует, — вклинился Бернардо между мной и помощницей, — так что костюмчик должен сидеть хорошо, быть сшитым из дорогой ткани и «бабушка» просто обязана сверкать бриллиантами!

— Ну, да, — судя по лицу Майи, сейчас младшему де Лаберо мало не покажется, — чтобы предполагаемая невеста думала не о том, как правильно, например, разлить чай по кружкам, а сколько можно выиграть от продажи кольца или, тем паче, ожерелья! Ау, котик, вернись на грешную землю…

— А ну, тихо! — зажал обоим рот ладонями, потому что в комнату величественно вплыла Фоннария Грымзовна собственной персоной.

Одета дама была в элегантный брючной костюм из синей парчи. Ноги женщины покоились в туфлях-лодочках, голова венчалась химической завивкой, а «скромное» кольцо, карата эдак на два, гармонично дополняло воинственную картину «Строгая бабушка семьи де Лаберо вышла на отстрел невест». Бросив предостерегающий взгляд на наше укрытие, мол, не провалите мне операцию, бестолочи, престарелая нимфетка подплыла к окну и, высунув нос наружу, зычным, хорошо поставленным голосом велела заходить Чайкиной Екатерине.

Девушка не заставила себя долго ждать (что, несомненно, является «плюсом») и, спустя буквально минуту, весело щебетала, скромненько присев в глубокое кресло, пока не была прервана поднятой вверх ладонью и довольно-таки резкими словами:

— Вы ко мне, милочка, пришли не затем, чтобы сплетни рассказывать, этим сможете заняться и с подружками, а передо мной же стоит совсем иная цель!

— Какая?! — вымученно-испуганно пискнуло небесное златокудрое создание с голубыми глазами.

— Я должна определить подходите ли вы на роль невесты моего внука! — Ух, ты, как она в роль вжилась-то, если бы не сам ей золотые отдавал, то даже бы не усомнился в правдивости слов престарелой женщины!

— И что для этого нужно? — молодец, Чайкина, быстро себя в руки взяла.

— Как минимум хорошее воспитание, — сказала, словно отрубила, Фоннария Грымзовна. — А сейчас, если вы не против, то налейте-ка мне чашечку ароматного зелёного чая.

Екатерина быстро осмотрелась, но не найдя чайных принадлежностей, вылупилась на «бабушку», мол, и где я должна откопать фарфоровый сервиз и кипяток, ну, не в собственном же кармане, право слово!

— Девушка, а вас разве не предупреждали, что этот этап конкурса будет наиболее сложным? — василиск нервно курит в сторонке после такого проникновенного взгляда, коим одарила старая мегера незадачливую кандидатку.

— Нет! — и тонна гордости во взгляде.

— Что?!? — укусила меня за палец Пшеничкина, благодаря чему, смогла выразить своё недовольство в словесной форме. — Да я же всем участникам отослала письма с предупреждением и примерным описанием того, как будет протекать этот конкурс!

— Может, она его не получила? — внёс на рассмотрение первый вариант, а то, зная свою помощницу, могу смело предположить, что в дальнейшем Майя «утопит» Екатерину Чайкину, если этого не сделает сейчас «бабушка».

— Исключено, — отрезала Пшеничкина, но всё-таки пояснила, — я им лично в руки конверты отдавала.

— Тогда… — мыслительный процесс скончался в зародыше, потому что Фоннария Грымзовна чинно подплыла к несчастному шкафу, и как бы невзначай грохнула по нему трёхпудовым кулаком.

Испуганно обнявшись, мы втроём еле удержались на ватных от переутомления ногах, но вот по «просторам» шифоньера погуляли знатно. И потом ещё долго, а временами и тщетно, пытались сгрести упорно разъезжающиеся конечности в кучу, а из ушей выгнать противный колокольный звон. Но зато больше голосов не повышали, справедливо опасаясь возмездия от скрой на расправу «бабушки».

— Мышки, заразы такие, скребутся, — как ни в чём не бывало, пояснила ошарашенной Екатерине свои действия престарелая нимфетка.

— Де Лаберо — богатая семья и у нас по определению не может быть мыш… — завёлся по-новой Бернардо, но был оперативно зажат в углу нашим дуэтом с девушкой, и заткнут кляпом, сгоношенным на скорую руку из моего практически чистого носового платка.

— Помолчи, — проникновенно попросила Пшеничкина, злобно сверкая серыми глазищами и воинственно подсовывая кулак под нос младшего де Лаберо, — интересно же!

— Итак, Катерина, я всё ещё жду свой чай, — «бабушка» грациозно опустила свои нижние сто девяносто на диван и элегантно скрестила ноги.

— Ладно, — видимо, блондиночка была настроена крайне решительно, — где я могу найти кухню?

— Вторая дверь с правой стороны далее по коридору, — милостиво кивнула Фоннария Грымзовна, делая какую-то пометку в своём блокноте.

Серьёзное лицо Чайкиной приобрело такую степень решительности, что мне аж стало не по себе, и девушка медленной, плавной, танцующей походкой двинулась в сторону шкафа, рядом с которым и был расположен вход в недра личной жилплощади ненаглядной будущей «родственницы». Но, то ли конкурсантка неправильно поняла Фоннарию Грымзовну, то ли просто была подслеповата и из чистого кокетства, помноженного на женское упрямство, не носила очки, то ли путала такие распространённые понятия как «право» и «лево», но факт остаётся фактом: Катерина рывком открыла дверцу шифоньера и закономерно наткнулась на нашу замершую каменными истуканами троицу.

— Ой! — выдало небесное создание и захлопнуло дверцу с обратной стороны.

— Упс! — слажено вырвалось у нас, и мы вспуганными тараканами принялись носиться по пустому шифоньеру в поисках приличного места укрытия.

По причине нашего дилетантства в вопросе маскировки на местности, да из-за банально «голых» стен шкафа, при повторном открытии дубовой дверцы, Чайкина снова-таки наткнулась на нашу «святую» троицу. Ни нас, ни, естественно, саму девушку сие событие не порадовало, но, стоит отдать блондиночке должное — она быстро взяла себя в трясущиеся от шока руки и даже смогла выдавить вымученную улыбку.

— Здравствуйте, — поприветствовало всех голубоглазое создание, минуты через три, как только окончательно успокоило нервы, попутно вернув челюсть и глаза на их законные места.

— Привет-привет, — танком попёрла на «жертву» Майя, сверкая улыбкой голодного удава. — Так, говоришь, почта плохо работает — письмецо не получила…

— Вы меня неправильно поняли, — заюлила вмиг просёкшая ситуацию кандидатка на руку, сердце и тугой кошелёк Бернардо, — я хотела сказать, что не получила письмо из-за некомпетентности нашего дворецкого!

— Да что ты, — патокой растёкся голос моей подчинённой по шифоньеру, — а ваш халдей уж очень на тебя похож. Прямо копия любимой хозяйки, — встав в позу невинно обиженной (читай: руки в бока, сведённые к переносице брови, а взглядом исподлобья можно гвозди гнуть), Майечка активно начала «топить» блондинку. — Бернардо, семье да Лаберо нужна невестка, которая только и делает, что врёт? Причём настолько непрофессионально, что аж стыдно становится за весь женский род всего-то из-за одной кикиморы.

— Н-нет, — всё-таки отмер парень, после продолжительной паузы, — мама не одобрит… к сожалению.

— Что же, — поняв в какую сторону клонит наниматель, Фоннария Грымзовна тоже вступила в диалог, — тогда прошу вас, душечка, удалиться с моей жилплощади!

— Но я же ещё вам даже не продемонстрировала свои великолепные навыки при заваривании чая, — упёрлась рогом продинамленная конкурсантка.

— Благодарствую, — недвусмысленно махнув надушенной ручкой в сторону выхода, «бабушка» продолжила спектакль, — мне ещё трёх человек сегодня оценить требуется, а подгузники я не надела. Поэтому до свидания и всего хорошего! — пинком вытолкнули расстроенную Чайкину за дверь сплочённый дуэт из Майи и Фоннарии Грымзовны. — Будьте так любезны, — а это уже было произнесено в сторону нашей трепещущей от ужаса троицы, — ведите себя немного потише, а то вы мне имидж портите!

Клятвенно заверив «бабушку», что теперь будем придерживаться поговорки: «Тише воды, ниже травы», снова скрылись в недрах опостылевшего шифоньера, и лишь тогда услышали трубный призыв следующей несчастной кандидатки — Иванны Уськиной.

Только я рыпнулся в сторону щелочки, через которую мы вели поочерёдное наблюдение, как в комнату вплыла нереально красивая метисочка с явными признаками азиатов в ближайших родственниках. Одетая в тёмно-красное кимоно, расшитое золотистыми драконами, девушка олицетворяла собой икону спокойствия, уравновешенности и понимания всей абсурдности ситуации в целом.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Невеста на одно место - Юлия Плагина.
Комментарии