Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Деформация чувств - Тина Беллер

Деформация чувств - Тина Беллер

Читать онлайн Деформация чувств - Тина Беллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 86
Перейти на страницу:
Стюартом не было. От этой мысли у нее все потемнело в глазах. Хоть Вики и держала оборону в последние недели и даже догадывалась о чем-то подобном, все же в глубине души она надеялась, что однажды Стюарт ей позвонит и скажет, как ему плохо без нее и предложит всегда быть вместе. Горькая правда, как лавина, обрушилась на нее. Как ни странно, ни одна слезинка не упала с ее глаз. Вики было больно, ей было очень больно. Она достаточно уже увидела и прочитала, и несколько минут сидела в оцепенении, а затем медленно вернулась к бумагам.

Что-то изменилось. Вики уловила ту невидимую нить, которая связывала эти на первый взгляд разные документы и по мере осознания действительности, ею овладевали самые противоречивые чувства. Сначала это было недоумение и удивление, затем возмущение и гнев, потом растерянность и наконец, беспомощность. Что же со всем этим делать? За один день слишком много информации, её мозг кипел, как переполненный сосуд на плите. Нельзя все вот так оставить. Это нечестно! В ней кипело и без того обостренное чувство справедливости. Перед глазами проносились последние полгода ее жизни. Как она могла это допустить? Как могла позволить всему этому произойти?

Надо что-то делать, но как на это решиться? Где взять силы? Как узнать, что правильно, а что нет?

И вдруг Вики поняла, кто нуждается больше всех в этой информации,  кому ее можно доверить, как попытаться все исправить и забыть. Вики нашла в сумочке нужную карточку, взглянула на номер, еще раз взвесила все за и против, и набрала номер.

Гудок, второй, третий и вот в трубке прозвучало:

– Да.

– Здравствуйте, Филл?

– Да.

– Филл, это Вики Стивенс. Мне нужна Ваша помощь.

Глава 5. Спасибо за кофе. Это всё.

Как красиво. Как тут все-таки красиво. Вечерний океан, вечернее небо. Скоро опустятся сумерки, и разглядеть, как одна волна за другой разбивается о камни, будет сложно. Первый раз на этот утес ее привез Стюарт. Тогда все только начиналось, сейчас же все заканчивается. После того, что задумала Вики, назад уже ничего не вернешь. Все ниточки между ними будут оборванны. Может это и к лучшему, не будет соблазна продолжить эти бесперспективные, никому, кроме нее, как выяснилось, ненужные отношения.  Только как избавиться избавится от чувства, которое разъедает всё изнутри, как кислота? От чувства, которое затмевает все вокруг, которое заставляет надеяться, ждать, верить в сказку. Как трансформировать его не в ненависть к Стюарту, не в жалость к себе, а во что-то позитивное, полезное. Как вообще такое возможно? Кто знает этот секрет? Может время лучшее лекарство? Может новая любовь убивает старую? Бесконечные вопросы и все без ответа.

Все, стоп! Надо завершить начатое, а там видно будет, что делать. До назначенной встречи оставалось еще полчаса, и Вики к ней готова. Убранные в тугой пучок волосы, сдержанный макияж, светло-серый костюм, туфли в тон, максимально деловой вид, как раз то, что нужно. Ни намека на кокетство. Как только Вики приняла решение, ей стало легче, буря эмоций, бушевавшая в ней, улеглась, уступив место спокойной уверенности в собственной правоте и восстановлении справедливости.

Она вернулась в машину, так удачно взятую у Алекса, завела мотор и тронулась с места, вспоминая дорогу к «ОХОТНИКУ».

Не прошло и четверти часа, Вики была на месте. Припарковав машину, она глубоко вздохнула, взяла папки с документами, и смело направилась в ресторан. Ее уже ждали.

– Добрый вечер, Виктория. Рад Вас видеть. – мистер Брандмауэр протянул ей руку и немного дольше, чем это нужно, пожал её.

– Добрый вечер, Филл. – ответила Вики.

Хлопнула дверь и в холл ресторана вошел Марк Томпсон. Идеально сидящий костюм, до блеска начищенные ботинки, дорогой телефон последней модели. Всем своим видом он излучал уверенность. Вики не могла отвести от него взгляда. Кивнув Филлу он обратился к Вики.

– Мисс Стивенс.

– Здравствуйте, мистер Томпсон. – волнение накатывало – Извините, что Вас побеспокоила, но мне нужно с Вами поговорить.

– Где вы предпочитаете присесть? – спросил мистер Брандмауэр.

Марк сделал неопределенный жест в сторону девушки.

– Решать Вам.

– Я бы предпочла тихое место без посторонних глаз. – сказала она.

– Думаю, в моем кабинете вам будет удобно. Прошу за мной.

Мистер Томпсон пропустил Вики вперед, и она пошла за мистером Брандмауэром.

Обстановка кабинета Филла Брандмауэра, как никогда, соответствовала случаю. Яркий свет, на одной стене огнестрельное оружие, на другой холодное. На войне, как на войне! Хоть сейчас в бой!

Мистер Брандмауэр быстро убрал бумаги со стола, придвинул к столу  два стула, поставил их напротив друг друга и спросил:

– Что-нибудь принести? Напитки, закуски.

Мистер Томпсон опять сделал жест в сторону Вики.

Рядом с ним Вики чувствовала себя как кролик перед удавом. Мелкая дрожь била ее тело. «Надо взять себя в руки, волноваться и переживать уже поздно» – подумала она, а вслух сказала:

– Чашку чая, черный и сладкий, если можно.

– Тебе виски, Марк? – обратился Филл к Мистеру Томпсону.

– Не сегодня Филл, давай кофе и покрепче.

– Сейчас принесут. Располагайтесь.

С этими словами он вышел. Мистер Томпсон жестом указал Вики на стул, а сам сел напротив.

– И так, мисс Стивенс, чем могу быть Вам полезен? Не скрою, меня удивила Ваша просьба о встрече, переданная через мистера Брандмауэра.

Всем своим видом  Марк Томпсон давал понять, что ничего интересного и важного услышать не ожидает и здесь он исключительно по просьбе своего друга.

«Ну что ж, сделаю, что задумала и пусть сам решает важно это или нет» – подумала Вики.

– Ещё раз хочу поблагодарить Вас, что приехали, мистер Томпсон. Даже не знаю с чего начать. – Вики задумалась на пару секунд, мистер Томпсон терпеливо ждал. – У меня есть некоторая информация, которой я хотела бы поделиться с Вами. Так же у меня есть  документы, которые Вас, я думаю, заинтересуют. Сопоставив документы и полученную информацию, я сделала некоторые выводы, которыми так же хочу поделиться с Вами. Верны ли мои выводы или нет решать Вам.

Открылась дверь, и молодой человек в униформе ресторана внес поднос, на котором стояла чашка кофе, чашка чая, блюдце с печеньем и вазочка с шоколадом. Когда он ушел, Вики продолжила.

– Так вот, мистер Томпсон, когда сегодня я получила эту информацию, то сначала не знала, что с ней делать. Я помимо своей воли оказалась втянута во все это. Возможно, я лезу не в свое дело, но меня воспитали с убеждением, что врать и воровать – это плохо, а врать людям, которые тебя любят и воровать у людей, которые

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 86
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Деформация чувств - Тина Беллер.
Комментарии