Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Последняя воля Мистера Эддингтона - Ольга МкАллистер

Последняя воля Мистера Эддингтона - Ольга МкАллистер

Читать онлайн Последняя воля Мистера Эддингтона - Ольга МкАллистер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 58
Перейти на страницу:

Старший сын Ламбертов, Джон, сидел по левую сторону от Виктории и то и дело докучал ей своими бесконечными расспросами и ухаживаниями. Изначально Викторией были приятны подобные жесты внимания и заботы, но через некоторое время от изобилия такой опеки ей стало откровенно не по себе. То и дело Джон проявлял желание подать ей какое-то блюдо, каждые пять минут спрашивал, удобно ли ей на стуле, не дует ли в спину и достаточно ли в комнате света.

Раздражения Виктории, пожалуй, никто не заметил, так как все были увлечены собственными беседами: миссис Ламберт и миссис Оулдридж продолжали разговор о детях, наперебой превознося достоинства и заслуги своих отпрысков. Мистер Оулдридж и мистер Ламберт обсуждали новый джентельменский клуб на улице Пикадилли. Молодые дамы пылко делились впечатлениями о каком-то джентльмене, имя которого Виктории не было знакомо.

Внимание Викки своим поведением привлек Чарльз. Не раз она восхищалась его манерой держаться в обществе, легкостью в общении и харизмой, обращала внимание на нежные черты лица и мягкость характера. Все в нем, казалось бы, указывало на очевидное… Но почему-то Виктория не допускала этой мысли. И лишь только сегодня, заметив, с каким интересом Чарльз наблюдал за младшим Ламбертом на протяжении всего вечера, как мило беседовал с ним за столом, для Виктории все прояснилось. На губах ее заиграла улыбка, и она, наконец, поняла, чем же Чарльз так сильно напоминал ее лучшего друга Стефана.

К концу вечера каждый остался по-своему доволен проведенным временем. Ламберты приняли ответное приглашение на ужин в ближайшие дни и распрощались со своими гостями.

Уже в карете по дороге домой Виктория тихо шепнула Чарльзу на ухо:

– Я знаю ваш секрет, дорогой друг, – сказала она, не намереваясь откровенно высказывать своих предположений. Боясь ошибиться, Викки решила предоставить это Чарльзу, если ему вообще есть, что сказать и это, вовсе не плод ее воображения.

Чарльз вопросительно посмотрел на нее, как будто не понимая о чем идет речь.

– Я не стану говорить об этом, – сказала Виктория. – Если вы захотите, то расскажете мне. Если же нет, то это, так и останется вашим секретом. – Но если вы решитесь, взамен я открою вам свою, не менее интригующую тайну.

Чарльз внимательно посмотрел на нее и задумался…

– Не уверен, что понимаю, о чем вы говорите, мисс Виктория, – ответил он.

– Я лишь скажу, что вовсе не осуждаю, а наоборот, поддерживаю вас, – добавила Виктория, надеясь своими словами мотивировать Чарльза на признание.

Миссис Оулдридж, которая сидела напротив, совершенно не слышала этих слов, однако ее несомненно радовало, как молодые люди перешептывались. Мысленно она предполагала, что этот разговор носил романтический характер, и искренне радовалась, что Виктория не поддалась обольщениям Джона Ламберта, а мило любезничает с ее дорогим сыном.

Глава XXIX

Была кромешная ночь, когда Викторию разбудил негромкий стук в дверь. В проходе показалась тень человека. В тусклом мерцании свечи Викки никак не могла разобрать, кто же это. И уже готова была закричать, как знакомый мужской голос тихо произнес:

– Виктория, простите меня, ради бога, я не имел намерения напугать вас. Это был Чарльз. Узнав его, Викки успокоилась.

– Что вы делаете в моей спальне посреди ночи? – удивленно спросила она.

– Прошу вас, не злитесь на меня, – продолжал извиняться Чарльз. – Ваши слова в карете оказали на меня такое сильное влияние, что я никак не мог уснуть. Прошу, не выгоняйте меня. У меня действительно есть одна тайна, и если я не смогу раскрыться вам сейчас, то, наверное, уже никогда в жизни не смогу сделать этого.

– Присядьте, – подозвала его Виктория.

Чарльз сел рядом на кровати. Он никак не мог собраться с мыслями, чтобы начать разговор. Видя его волнение, Виктория взяла Чарльза за руку и спросила:

– Ты всегда был таким?

Чарльз молчал.

Виктория не могла видеть эмоций на лице молодого человека, однако по тому, как потела его ладонь, и сильнейшей дрожи по всему телу, можно было судить, как нелегко Чарльзу говорить на эту тему.

– Уже более пяти лет, когда это случилось. Мне тогда было всего двадцать лет, – сказал Чарльз дрожащим голосом. – В нашем доме проездом останавливался один далекий приятель моего отца. Это был взрослый мужчина, лет пятидесяти… – И Чарльз подробно рассказал Виктории свою историю.

В полной тишине она отчетливо слышала, как бьется сердце юноши. Он с нетерпением ждал, что же скажет Виктория.

– Это нормально, Чарльз. Не переживай! – заговорила она. – Ты не первый мужчина, с которым это произошло. Вспомни, в истории есть много примеров знаменитых личностей, которые также отличались своими предпочтениями. Среди них короли, художники, музыканты. Это не помешало им быть верными себе и оставить свой след в истории.

– Мисс Виктория, вы даже себе не представляете, как облегчили мою душу, – сказал Чарльз. – Как же приятно наконец кому-то признаться и иметь возможность говорить об этом. Столько лет я таил все в себе, живя в страхе осуждения. Мисс Виктория, вы удивительная, особенная леди, я всегда видел это, но и представить не мог, что именно вы узнаете и поймете меня. С первых дней нашего знакомства я считал вас своим другом, а сейчас я откровенно могу назвать вас самым близким мне человеком.

– Ну, раз уж теперь я самый близкий друг, то называй меня просто Викторией, хотя бы когда мы одни.

Чарльзу не терпелось продолжить тему их разговора.

– Мисс Виктория, но как вы догадались? – спросил он.

– Виктория, – поправила она и ответила: – Мне давно показалось особенным что-то в твоем поведении, что вряд ли заметит человек, который никогда с подобным не сталкивался. Я же помню, как с первых дней невольно сравнивала тебя со своим близким другом Стефаном. Мои сомнения окончательно рассеялись этим вечером. Я видела, как ты смотрел на Вальтера за ужином у Ламбертов. Так смотрят только тогда, когда проявляют искреннюю симпатию. Все в твоем поведении было для меня очевидным. Хотя, должна тебя огорчить, встречного интереса с его стороны я не заметила.

– Я это понял, – вздохнул Чарльз. – Мне вряд ли удастся повстречать в жизни свою партию. Я совершенно готов к тому, что состарюсь в полном одиночестве или рядом с супругой, которая в лучшем случае сможет стать для меня преданным другом.

Виктории очень хотелось сказать, что он заблуждается и что обязательно будет счастлив, но, будучи реалисткой, она не могла не согласиться с высказанной версией и поэтому просто промолчала. В этом молчании Чарльз вспомнил, что Виктория также собиралась в ответ открыть ему какую-то тайну.

– Виктория, а что вы собирались рассказать мне?

Виктория вспомнила, что сгоряча пообещала Чарльзу раскрыть свой секрет. Теперь она уже сомневалась, разумно ли это, какие последствия может за собой повлечь и как вообще будет им воспринято.

– Чарльз, а тебе никогда не казалось странным, что, несмотря на мою образованность и хорошие манеры, часто я допускаю элементарные ошибки в поведении, порой не знаю, о чем идет речь, хотя об этом говорит весь Лондон, и совершенно не понимаю шуток, построенных на современном сленге? – спросила Виктория, начиная издалека.

– Да, замечал. Я полагал, это обусловлено вашим проживанием за границей. Разве не так? Ведь вы приехали из Северной Америки. Логично, что вам непонятны местные шутки и, вероятно, имеются отличия в этикете.

– Отчасти это все верно, – согласилась Виктория. – Есть еще кое-что, – покусывая губу, произнесла она, все еще сомневаясь в том, стоит ли об этом говорить, но ничего не могла с собой поделать, чувства и эмоции переполняли ее, и она открылась Чарльзу.

– Я действительно, приехала из Америки, – подтвердила Виктория. – Небольшой нюанс лишь в том, что приехала я из Америки 2015 года, а не 1811-го.

– Что вы имеете ввиду? – ничего не поняв и решив, что ослышался, переспросил Чарльз.

– Я попала сюда из будущего, – замерев в ожидании реакции Чарльза, ответила Виктория.

– Вы издеваетесь надо мной, мисс? – обиженно произнес Чарльз. – Виктория, я открыл вам свою душу, а взамен вы шутите надо мной?

– Нет, Чарльз, это правда. Я знаю, кажется невероятным, что такое могло произойти, но это так. Мой покойный дядюшка мистер Эддингтон перед смертью хотел привести меня в этот мир с еще одной девушкой и подготовил для этого ряд шарад. Полагаю, мы должны были разгадать их вместе, но он неожиданно скончался. Помнишь, я говорила о подруге, которая потерялась, Летиции. Вместе мы должны были разгадать шарады и найти потайной ход. Но, похоже, она не дождалась меня и пошла первой. Боже, Чарльз, я представить себе не могу, где она может находиться и жива ли вообще? Мне бы очень хотелось отыскать ее, но я понятия не имею, как это сделать.

– Что это за потайной ход, Виктория? Где он находится? – спросил Чарльз.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 58
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Последняя воля Мистера Эддингтона - Ольга МкАллистер.
Комментарии