Чувства под прикрытием - Патрисия Тэйер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только если вы что-то натворили, Эмма, — рассмеялся Бредшоу. — Мы хотели бы проверить один шкафчик в мужской раздевалке.
Конечно, проходите, — кивнула она. — Сейчас там все равно никого нет.
Они прошли через гулкий мраморный холл и тренажерный зал в небольшую раздевалку со шкафчиками вдоль стены.
Который из них, Ноа? — с нетерпением спросил шериф.
Сорок первый, — откликнулся он, доставая ключ и отпирая шкафчик.
Там оказалась черная спортивная сумка. Ноа осторожно достал ее и поставил на скамейку.
Думаю, ты хочешь открыть ее сам? — тихо спросил Койлер.
Ноа кивнул и медленно расстегнул сумку. Сверху лежало полотенце, а под ним большой толстый конверт.
Думаю, это то, что мы искали, — тихо сказал Ноа, распечатывая его. Он достал из него пачку бумаг и письмо. — Оно от Михаэля Перри. Ноа начал читать его вслух:
«Обращаюсь к тому, кто найдет это письмо.
Надеюсь, здесь достаточно документов, чтобы навсегда упрятать Сантоса за решетку. Было непросто собрать их, ведь за мной следили двадцать четыре часа в сутки. Когда у меня появлялась возможность, я снимал копии со всех бумаг, подтверждающих их махинации. Сколько бы я ни старался, я не смог убедить свою сестру Стефани оставить Сантоса и сдать его полиции. Все, что я мог, — это притвориться, что я с ними, и собирать информацию. Чтобы обезопасить свою семью, мне пришлось развестись с женой и оставить детей. Это ужасно, но у меня не было выбора...»
Далее Перри подробно описал, как проходила доставка наркотиков в Керри-Спрингс. Они приходили из Неэво-Ларедо в пакетах с удобрениями и с землей для растений. Он записал все даты, когда приходили новые партии, а также сообщил место, где происходила расфасовка наркотиков в Мексике.
Именно благодаря его письму полицейские с изумлением узнали, что Сантос и Дельгадо — это не один человек, а братья-близнецы. Теперь стало понятно, как Дельгадо мог так быстро оказываться в разных местах и пересекать границу.
Михаэль знал, что его дни сочтены, и очень надеялся встретиться с агентами ФБР до того, как его раскроют. Но больше он беспокоился не о себе, а о своих близких.
В конце письма стояли подпись и дата. Майк написал его за два дня до смерти.
Капитан Койлер тяжело вздохнул:
Жаль, что мы не успели спасти этого парня. Но благодаря ему у нас есть достаточно доказательств, чтобы упечь за решетку и Дельгадо, и его братца с подружкой. Я должен срочно связаться с пограничным патрулем. — Капитан повернулся к Ноа: — Рейнджер Куппер, ты ведь наверняка хочешь принять участие в охоте на этого мерзавца?
Ноа прикрепил к переднему карману рубашки значок техасского рейнджера, который до этого скрывался в его кошельке, и кивнул:
Ни за что не пропущу такое.
Глава 12
Лили уже начала чувствовать себя пленницей. Она знала, что маленькая квартирка над «Потайным стежком» сейчас была самым безопасным местом для нее и детей, но они находились здесь уже несколько часов. Лили смотрела в окно, но не видела улицы за ним. Все ее мысли были о Ноа Куппере. Что он сейчас делает? Поймал ли Сантоса? Кто он на самом деле такой?
Мамочка? — Детский крик вывел ее из оцепенения.
Она обернулась и увидела стоящую на ведущей в комнату лестнице Стефани Перри. В ее руке был пистолет. Лили подбежала к детям, и они испуганно сжались за ее спиной.
Стефани, что ты здесь делаешь?
Сегодня ее бывшая золовка выглядела хуже, чем обычно: волосы растрепались, под покрасневшими глазами залегли темные круги.
Не строй из себя невинность. Ты знаешь, что происходит! Ты ведь нашла бумаги Майка, да, дрянь?
Не знаю, о чем ты говоришь.
Это было почти правдой. Лили не знала ни что в этих бумагах, ни нашел ли их Ноа.
На улицах полно федералов. Из-за тебя Рей бросил меня!
Может, это и к лучшему, — тихо ответила Лили.
Что ты понимаешь? — прошипела Стефани. — Ты всегда ненавидела меня за то, что Майк уделял мне слишком много внимания!
Не надо втягивать в это Майка, Стефани. Его больше нет, и у тебя нет повода причинять вред его детям.
Да! Не говори плохо о моем папе! — потребовал Робби, храбро высунувшись из-за спины матери.
Стефани одарила его ледяным взглядом:
Все было бы хорошо, если бы не твой отец, мальчик. Если бы он держал рот на замке... Но он не хотел слушать нас. Рей не мог допустить, чтобы о наших делах узнали федералы. У меня просто не было выбора, Лили. — В ее глазах заблестели слезы. — По крайней мере, мы сделали это быстро. Майк умер во сне, он даже не понял, что произошло.
Стефани приблизилась на шаг, но Лили с отвращением отшатнулась от нее. Господи, Стефани убила собственного брата, она может пойти на что угодно. Лили должна была потянуть время и дождаться помощи.
Он же был твоим родным братом, Стефани. Он любил тебя!
Но он не хотел, чтобы я была с Реем, единственным мужчиной, который по-настоящему заботился обо мне. Мы любим друг друга! Мы хотели вместе сбежать в Мексику, а ты все испортила. Рей уехал без меня!
Ты все еще можешь последовать за ним.
Стефани жестко улыбнулась:
Вот именно. А ты с детьми проводишь меня.
Мамочка, — испуганно выдохнула Кесси, и Лили сжала руку дочери, стараясь успокоить ее.
Стефани, не трогай детей. Я поеду с тобой куда скажешь.
В этот момент она увидела Ноа, осторожно поднимающегося по лестнице за спиной у Стефани. Он прижал палец к губам, призывая ее молчать. Подобравшись поближе, он бросился на Стефани и одним мощным движением выбил пистолет у нее из рук. Через минуту он уже скрутил ей руки за спиной, а прибежавшие вслед за ним агенты увели ее.
Ноа прислонился к стене, не сводя глаз с Лили:
Как вы? В порядке?
Кесси и Робби подбежали к нему и повисли на его шее, взахлеб рассказывая, что с ними произошло.
Я так испугалась, — плакала Кесси. — Если бы не ты...
А я не испугался! Совсем! — хвастался Робби. — Я знал, что ты придешь! Ой, ты техасский рейнджер! — Малыш с восторгом уставился на сияющую на груди Ноа звезду и даже потрогал ее пальцем, проверяя, настоящая ли. — Как круто! Мамочка, Ноа — техасский рейнджер.
Прости, что не мог рассказать тебе раньше, — сказал Ноа. — Сначала я должен был поймать плохих парней. Я справился только благодаря твоему папе и бейсбольному мячу, который он тебе оставил.
Правда? — Лицо малыша осветила счастливая улыбка.
Прости, что меня долго не было, — сказал Ноа, глядя на Лили. — Мы не знали, где Стефани, пока Сантос не сказал нам. Она проникла в «Потайной стежок» через незапертую заднюю дверь и проскользнула мимо агентов, охранявших главный вход.