Власть книжного червя. Том 3 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Розмайн, кого же не устраивает нынешняя мода?
— Я думаю, что она прекрасно идёт невысоким и стройным женщинам, но не мускулистым и атлетичным, таким как моя рыцарь сопровождения Бригитта. Платья увеличивают объём в области плеч и слишком сильно подчёркивают их ширину.
Эльвира на мгновение задумалась, видимо, представив себе Бригитту, затем кивнула.
— Действительно.
— Разве это не прискорбно, что такие женщины, как она, вынуждены участвовать в церемонии звёздного сплетения в нарядах, которые им совсем не идут? Всё, что я хочу, это дать им новые варианты, а не вводить совершенно новую моду.
Эльвира в ответ сурово покачала головой, глядя на меня.
— Это просто не сработает. Если мы не дадим всем понять, что ты создаешь новую тенденцию в моде, все просто воспримут новое платье Бригитты как странное и неуместное.
Похоже, благородное общество должно знать, что для церемонии звёздного сплетения я разрабатываю новый стиль для моего рыцаря, чтобы все присутствующие смотрели на неё с завистью. Так как я всё ещё плохо разбиралась в дворянских традициях, то решила, что было бы разумным последовать совету Эльвиры. В конце концов, если мои усилия не принесут Бригитте ничего, кроме позора, это будет противоречить моим целям.
— Я хочу посмотреть на этот твой новый стиль. Первая примерка уже состоялась, не так ли? Когда будет вторая и окончательная подгонка?
— Я сообщила компании «Гилбе́рта», что в спешке нет необходимости, учитывая, что я буду отсутствовать в храме в течение определённого времени. Они должны закончить где-то после весенней церемонии совершеннолетия.
— Слишком поздно. Скажи им поспешить и пригласи в замок.
Платье будет представлено фракции Эльвиры в своём незаконченном состоянии, чтобы все могли познакомиться с новой модой. Также Эльвира велела пригласить несколько женщин с телосложением, как у Бригитты, которые могли бы заинтересоваться новым стилем и вызвать зависть у других присутствующих. Похоже, введение новых тенденций требовало много усилий.
— Я не возражаю, чтобы следующую примерку сделали в замке, но не могли бы вы послать им сообщение, мама? Я не могу сделать этого, не вернувшись в храм.
— Хорошо. Я сама свяжусь с компанией «Гилбе́рта».
Извините, господин Бенно, госпожа Коринна… Похоже, эта работа только что превратилась в срочную!
Том 3 Глава 249 Показ платья и награда
Жизнь в замке была комфортной. Просыпаясь, я читала до завтрака. А поскольку утро проходило спокойнее, чем в храме, я могла больше времени посвятить чтению, что меня несказанно радовало. Всё таки, ранний подъём — это добродетель.
После завтрака мы с Вильфридом отправились на тренировочную площадку рыцарского ордена. Каждый день он тренировался с деревянной палкой, имитирующей меч, однако для меня такое было просто невозможно. Вместо этого я под руководством Экхарта занималась чем-то вроде радио-гимнастики, чтобы повысить свою выносливость и не падать то и дело в обморок. Хотя даже этого оказалось достаточно, чтобы я выбилась из сил.
— Розмайн, это всё, что ты можешь? — спросил Экхарт.
— Между прочим, даже [радио-гимнастика] может очень быстро утомить, если отнестись к ней серьёзно, — ответила я с гордо поднятой головой, несмотря на шокированные взгляды окружающих.
После этого я прошла вокруг тренировочной площадки, чтобы закончить сегодняшнюю тренировку. Конечно, со стороны могло показаться, что в этом нет ничего сложного, но к тому времени, когда я закончила, у меня совсем не осталось сил.
Третий колокол ознаменовал окончание тренировки, после чего мы отправились в комнату Вильфрида, чтобы заняться утренними уроками. Поскольку теперь он умел читать и считать, в его расписание включили уроки по географии и истории, о чём я даже не знала.
— Нечестно! — воскликнула я. — Тебя ведь даже не интересуют новые книги, так почему ты первый прочитал их?!
Пусть Вильфрид и ушёл вперёд меня в географии и истории, но мне потребовалось лишь два дня, чтобы догнать его. Теперь настала его очередь негодовать.
— Розмайн, как тебе удалось так быстро всё это выучить?! Мне было невероятно трудно это запомнить!
— Всё потому, что я облетела многие земли герцогства во время праздника урожая и весеннего молебна. Сборщик налогов, который сопровождал меня, подробно рассказывал, на чём специализируются посещённые земли, а потому я была уже хорошо с этим знакома.
Вот так мы и учились, соперничая друг с другом. В настоящее время мы изучали историю Эренфеста с того момента, когда предок Сильвестра и Вильфрида стал первым герцогом. Это было довольно познавательно. Оказалось, с тех пор прошло около двухсот лет, и Сильвестр был герцогом в седьмом поколении.
По окончании утренних занятий мы с Вильфридом вместе обедали. Во второй половине дня у нас с ним была практика фешпи́ля, после чего Вильфрид возвращался к урокам, а я принималась за вышивку. Мне сказали, что я должна научиться вышивать и плести кружево. Кажется, в этом заключалась подготовка к браку.
— Рихарда, а если я не хочу замуж, можно мне не учиться вышивать и плести кружево?
— Леди! О чём вы говорите?! Просто невозможно, чтобы вы не вышли замуж!
— Да, пожалуй…
Честно говоря, я пожаловалась просто от скуки. Я не думала, что Рихарда действительно рассердится. Спустя несколько дней я сдалась и перестала жаловаться, сосредоточившись на вышивке и плетении кружева. Мысленно я очень сожалела, что не такая умелая, как мама и Тули.
Пятый колокол ознаменовал, что настало свободное время. Вильфрид часто посещал брата и сестру, а потому, прежде чем его родители уехали, он получил от них на это разрешение. Он приглашал и меня присоединиться к нему, но, по словам Рихарды, на меня это разрешение не распространялось, поскольку мы с ними не были братьями и сестрами по матери.
— Вильфрид, я пойду в библиотеку, а ты можешь почитать им одну