Где пламя драконов правит - Николь Соловьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мысли подобно пожарищу, затухали. Языки пламени. Колышущийся огонек. Горящий уголек. Затухающие угли. Погасший уголек. Пепел. Зола. Послышался шорох веток. Схватив лук, Эрс поднялась с травы, обернувшись в сторону шороха.
— Смеется тот, кто смеется последним, — улыбнулась Фоська, отгибая еловую ветку, выходя на поляну. — так сказала одна гиена!
Лес прошуршал иглами, посмеявшись вместо Эрс.
— Кого я нашла! — отряхнув рубаху от сухих игл, Фоська прошла в середину поляны. Осмотревшись, она взглянула на ветки, утыканные стрелами, красным оперением, напоминающие узор. — Ну, то, что у тебя не получилось поймать эту дурацкую птицу, значит, что мы продлили жизнь еще одному существу.
Девушка молчала.
— Да ладно, ты обязательно подружишься с этим луком! — она дружески толкнула Эрс в плечо. — Твой побег заставил меня понервничать, сказать честно, — Фоська прошлась по поляне, в сторону ствола, с треском вытаскивая стрелы. — Но, зато я нашла ягоды! — она протянула Эрс стрелы в одни руке и ягоды в другой.
В солнечных лучах в ладошке перекатывались голубые и красные ягодки.
— Когда пойдем обратно, можем еще насобирать, — и пройдя к другому стволу, она свалилась у ели и забросив руки за голову, закрыла глаза.
Эрс странно покосилась на собеседницу, вновь спрятавшую ягоды в карман.
— Что? — Фося, так и не открыв глаз, указала в сторону ветки со стрелами. — Предлагаю тебе уже вытащить их оттуда, а потом за ягодами.
Вздохнув, девушка засучила рукава и с разбегу, кое-как зацепившись за ветки, взлезла на дерево и, опасаясь знакомого треска, поспешила взлезть еще выше.
Да, если бы она поймала эту птицу, что бы они с ней делали? Запекли в глине? В горах трудно будет ее отыскать. Она должна находится в земле, у рек. Она помнила, как отцу привозили целые пакеты с глиной. Как он тащил их в мастерскую на телегах, как накрывал мокрой тряпкой, а остатки прятал в сыром подвале. Как с шорохом крутился гончарный круг, а блестящая, сырая ваза манила к себе мокрыми боками, украшенными рядами круговых линий.
В мастерской всегда пахло сырой, отдающей песком, глиной. Она стояла на полках, громоздилась под столами и на них, в деревянных коробках. В глиняных вазах пестрели кисточки и витиеватые инструменты, а на столах выстраивались банки с порошковыми красителями. На стенах всегда висели блестящие от глазури: совы, цветы, корабли, феи, русалки, кувшинки и лягушки. У нее и самой на стене у кровати, висел такой же голубой, глиняный дракончик.
Она всегда знала, что без папы не следует входить в другую дверь. Там простирался магазинчик, где на полках выстраивались вазы, тарелки, чашки, молочники и всегда было шумно от деревенских мальчишек и посетителей, пытающихся сбить цену. А пока папа искал подходящую ему и покупателю наценку, Эрс рассматривала деревянные полки, освещенные солнечными лучами, прогревающими шероховатые бока чаш, больших тарелок с надписями, прикрепленных на деревяшки, блестящих рыбок с ракушками, которые бились, друг от друга издавая странный, гремучий и позвякивающий звук. Под это побрякивание, в магазин всегда являлись покупатели и домой возвращалась мама.
Нередко папа дарил им на праздники что-то сделанное своими руками. Мама подолгу хранила подарки и на раскрашенные тарелки, в праздники, выкладывала фрукты на стол. Эрс тоже хранила у себя в шкафчике глиняных дракончиков, которые ей дарил папа. Мама не всегда поддерживала его подарки, рассказывая ему, что для нее лучше лепить кукол и лошадей, на что папа лишь пожимал плечами, похихикивая.
Хоть папа и знал, что Эрс аккуратна, в магазине он просил ее не трогать товар. Зато она могла бесконечно слушать отца, когда приходила в мастерскую. Там она могла брать все что хочет. Приносить отцу вазы с кистями, стаканы с водой, ведро со шликером и пододвигая табуретку, усаживаясь на нее, под шорох гончарного круга и изгибающейся, будущей вазы, слушать рассказы и истории.
Одной из ее любимых была под названием «Полевые цветы». История о двух молодых людях, в будущем ставшими супругами. Папа каждый раз называл их по-разному: Маргарита и Мартин, Гретель и Густав, Ариэль и Август, но он всегда рассказывал о молодой, красивой девушке с вьющимися, густыми, золотистыми волосами в серебряном платье, овитым простым пояском и молодом человеке в простой рубахе.
Они не знали друг друга. Девушка работала на полях, собирала урожай, а потом с родителями везла его на городскую ярмарку. Мужчина же работал в семейной лавке, передающейся по поколениям уже несколько столетий. Они были обычными людьми, приезжающими на ярмарки, желая распродать товар. И однажды на такой ярмарке, в честь ежегодного праздника, они случайно встречаются. Молодой Густав, заметив Гретель, девушку необыкновенной красоты, влюбился в нее с первого взгляда, но не смел подойти к ней. Красавица скрылась, и молодой человек старался забыть ее, но не мог. Вечером этого же дня он пришел к фонтану с скульптурой богини, льющей из кувшина воду. Юноша рассказал о своей любви к девушке и проведя еще некоторое время у фонтана, ушел. Девушка, чей временный дом семьи, находился у фонтана, проследила за ушедшим человеком из окна и скрылась.
На следующий день мужчина не встретил девушки на ярмарке. Полевые цветы в руках поникли, разделяя его разочарование. «Ну и к лучшему. Быстрее забудешь о мечтах. Нужно жить настоящим, Густав», — твердил он себе, но не смог забыть девушки и этим же вечером вновь вернулся к фонтану с цветами и оставил их на борту, скрывшись в тенях заката. Девушка же, дождавшись, когда молодой человек уйдет, подошла к фонтану, забрав букет. Она не знала, что он предназначался ей, но не могла оставить погибать цветы.
В следующий день ярмарки, Густав оставил за стойкой своего брата, а сам решил избавится от печальных мыслей, проходя по дороге, осматривая ларьки и повозки с товаром. Он шел не долго, но так медленно и уныло, что казалось, прошла целая вечность, как он услышал знакомый голос. Девушка с золотистыми кудрями звала его к стойке. Это была Гретель. Та самая, которую он искал, которую ждал. Не веря происходящему, Густав подошел к ней, и девушка освободила вновь расцветший букет полевых цветов в маленькой вазочке прилавка и решила протянуть его молодому человеку, сказав, что он забыл вчера цветы, но заметив изменение в лице, не успела ничего сказать, услышав лишь: «Как вы его нашли?» Девушка не понимала, о чем он говорит, и молодой человек рассказал, что искал ее, чтобы подарить эти цветы. Поняв, что цветы предназначались ей и что слова, сказанные богине у фонтана, он говорил о ней,