Я шел с Ганнибалом - Ганс Бауман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В пламени тонули колонны, между которыми стояли на якорях корабли, и склады красильщиков под огненной горой, и Бирса, и дворцы. Когда все было кончено, нас послали в город на поиски слонов. Уже не пахло ни кедровым деревом, ни хлебом из пекарен, на наковальнях уже не звенела медь. Я увидел Карфаген таким, каким Карталон не знал его. В стенах зияли огромные пещеры - пустые стойла слонов. В городе не было ни одного слона, ни одного карфагенянина. Зато я встретил там людей, от которых остались лишь кожа да кости, тем не менее они светились от радости. Это были приговоренные - рабы из каменоломен у моря. После многих лет, проведенных в аду, они стали свободными и могли идти куда хотят. Они обнимали меня, как будто это я был их освободителем. В общей суматохе было трудно отделить одного человека от другого.
Я тоже решил двинуться в путь и пошел на запад через сады Мегары, а потом дальше по берегу моря. Я дошел по слоновьей дороге до Геркулесовых Столпов. За пригоршню монет, которые я нашел на улице Карфагена, я пересек море на корабле до Гадеса и прибыл в Иберию. Теперь она принадлежала римлянам. Никто не остановил меня. Старик, которому осталось не так уж много жить, - кому он может причинить вред? Никто не знал, что я единственный человек, который знает в Сагунте каждый угол, каждое место, который знает, где надо копать... - Старик указал на восток, на горы: - Оно вот-вот взойдет!
Горы уже были четко видны.
Морик внимательно посмотрел на руку старика. Он не увидел клейма.
- А разве тебе не ставили клейма? - спросил он.
- Вот. - Старик показал место на запястье, где виднелся шрам. - Время шло, я старел, и клеймо почти исчезло. Я не прятал его, как Карталон; солнце и ветер поработали над ним. Время стерло его, потому что я жил. С Ганнибалом покончено, - сказал он сердито; но потом вдруг начал защищать его. - Самые страшные удары нанесли ему его же люди. Они хотели судить его за то, что он якобы отказался от завоевания Рима. Он бежал из страны в страну; его дом в Карфагене сами же карфагеняне разрушили до оснований. После того как римляне в пятый раз потребовали его выдачи, он прибегнул к помощи пузырька в своем поясе. Он умер от яда.
- А Силен? Что стало с ним? - спросила Тана.
- Я встречал его еще несколько раз, - сказал старик, и лицо его посветлело. - В доме богатого человека, который в конце концов купил меня, были книги. Однажды, когда прошло уже много времени после Ганнибаловой войны, он принес домой новую книгу. Эту книгу написал Силен. У хозяина было много друзей, с которыми он обсуждал свои книги. Он очень высоко ценил Силена за то, что тот "сам присутствовал при всем и знал ход событий". Несколько лет мы жили под одной крышей - я и Силен...
Потом Морик спросил:
- Как твое имя? Мы так много знаем о тебе, но не знаем, как тебя зовут.
- Можете спокойно называть меня Суром, - сказал старик с многозначительной улыбкой.
Он сощурился. И тогда они заметили, что встало солнце. Стена за спиной старика осветилась.
- Теперь достаточно света! - закричал он. - Теперь там внизу все засверкает!
Морик и Тана помогли старику подняться. Он отказался от их помощи и оперся о стену, сложенную им самим.
- Кто-то идет, - сказал он, глядя поверх стены.
- Это отец, - сказала Тана.
- Почему он идет сюда? - пробормотал встревоженный Морик.
Они смотрели, не шевелясь, как отец идет к ним. Когда он подошел, его встретило напряженное молчание.
- Вы не копаете, - сказал он с упреком.
- Мы кончили, - дружелюбно ответил старик.
- И не позвали меня? - отец с подозрением посмотрел на Тану и Морика.
- Вчера мы докопали вот до этого места, - признался Морик, - вскоре после того, как стемнело.
- А что вы делали всю ночь?
- Сур рассказывал нам свою историю.
- Как? - возмущенно спросил отец. - Если внизу что-то есть, зачем ждать и рассказывать истории?!
- Сур хочет, чтобы все сверкало, когда мы откроем, - объяснила Тана.
Отец быстро подошел вплотную к старику.
- Старик, - сказал он, - не думай, что все там, внизу, принадлежит тебе.
- Я и не хочу этого только для себя, - успокоил его старик. - Ты возьмешь свою долю.
- Сколько? - спросил отец грозно.
- Сколько хочешь.
Но отец настаивал на том, что они должны заранее решить, сколько возьмет каждый.
- Нас четверо, - сказал он. - А ты один. Но двое детей равны одному взрослому, значит, нас будет трое, а ты один. Четверть тебе, три четверти нам - согласен?
- Ты очень расчетлив, - насмешливо произнес старик.
- Жить тебе осталось немного, подумай об этом! - повысил голос отец.
- Правильно! - ответил старик. - Но тогда помоги мне, по крайней мере, построить дом!
- Это мы сделаем, - пообещал отец, а глаза его радостно сверкнули при мысли, что у него будет три четверти. - Давайте открывать, - потребовал он и начал спускаться по ступенькам.
- Колодец глубокий, - предупредил его старик. Отец одумался.
- Нам нужна веревка. Ступай принеси, - сказал он Морику.
- Подождите, пока я вернусь, - крикнул Морик, убегая.
Он вернулся с длинной веревкой. Веревка нужна была для того, чтобы поднять крышку люка. На крышке было тяжелое ржавое кольцо. Морик продел веревку сквозь кольцо. Потом он, Тана и отец потянули за нее. Петли крышки заскрипели. Крышку было трудно поднять, но наконец ее оттянули так, чтобы она не падала назад. Все перегнулись через край колодца и посмотрели вниз. Они увидели в глубине слабое мерцание. Отец был так взволнован, что не мог говорить.
Потом старик взял веревку и кувшин и крепко обвязал кувшин веревкой. Он опуетил кувшин вниз. Они слушали, затаив дыхание. Раздался всплеск, отец вскочил.
- Вода! - закричал он на старика. - Если там глубоко, как мы доберемся до сокровища?
- Колодец очень глубок, - повторил старик, поднимая кувшин.
- Откуда ты знаешь? - возбужденно спросил отец. Старик вытянул полный кувшин воды и отпил глоток.
Лицо его выразило волнение.
- Пейте, - сказал он, - нигде в мире нет лучшей воды.
Отец первым понял, что происходит.
- Ты хочешь сказать, что это обыкновенный колодец? Старик посмотрел на него.
- Разве этого мало? - спросил он.
- Да, конечно, колодец очень нужен. - Отцу было трудно сдерживаться. - А где же колодец, куда они сложили сокровища? Если ты знаешь, где здесь колодцы с водой, то ты должен знать и место, где находятся сокровища.
- Я совершенно точно знаю это место, - сказал старик.
- Пойдем туда, - потребовал отец. Старик посмотрел на него с жалостью.
- Там уже побывал до нас Ганнибал! Он ограбил Сагунт. И все, что было в колодце, он забрал себе - для войны. На эти сокровища он нанял себе наемников.
- Гром его разрази! - начал ругаться отец.
- Будь уверен, в колодце не осталось ни одной монеты, - сказал старик. Потом он вдруг снял с шеи маленький кожаный мешочек и вытащил оттуда монету; он протянул ее Тане и Морику: - Вот - я спрятал ее от Ганнибала и от римлян...
Тана и Морик стали рассматривать странную монету и увидели изображенное на ней пальмовое дерево.
- Для них она ничего бы не стоила. Но для меня она очень дорога. Я не хочу ничего другого. Я не хочу даже полировать ее, а думаю сохранить ее такой, какой он дал ее мне.
- О чем вы там говорите, все трое? - спросил их отец.
- Мы говорим о Суре, - ответил Морик.
- У тебя такое странное имя... я никогда раньше не слыхал, недружелюбно сказал отец.
- Но ты все-таки поможешь мне построить дом? - спросил старик.
Отец злобно взглянул на него:
- Так, значит, тебе нужен еще и дом? Ты стар, как... - он силился найти нужное слово, - как слон!
Старик засмеялся и наклонил голову.
- Я похож? - воскликнул он радостно. - Очень хорошо, называй меня слоном! Может, я и проживу столько же, сколько живет слон. А знаете, ведь слоны - копатели колодцев; они хорошо знают, где под землей можно найти воду. Сур бы тоже знал, что здесь есть вода, - сказал старик, став серьезным. - Здесь вода лучше, чем у крепости. Попробуй! - обратился он к отцу.
Отец взял кувшин и отпил воды.
- Ты прав, - согласился он. - Она лучше, чем у крепости. И не так далеко.
- И ее здесь очень много, - сказал старик радостно. - Половина Сагунта брала здесь воду. Это что-нибудь да значит.
- Мы построим наш дом здесь, - подумав, произнес отец.
- А мой дом? - спросил старик.
- И у тебя будет дом, старый слон! - Отец оперся о крышку люка, заглянул в глубину колодца и далеко внизу он увидел, как сверкает вода.
ПОСЛЕСЛОВИЕ
...Вы перевернули последнюю страницу книги Г. Баумана "Я шел с Ганнибалом". Позади остался тяжкий путь Сура - сначала мальчишки, погребенного под развалинами разрушенного карфагенянами Сагунта, потом погонщика слона в армии Ганнибала, по прихоти судьбы оказавшегося рядом с этим полководцем. Став глубоким стариком, он ищет для людей, поселившихся на развалинах его родного города, живительную воду и рассказывает детям повесть о своей полной приключениями жизни. Не только битвы и труднейший переход через Альпы занимает наше внимание. Мы видим, как Сур полюбил слона и тяжко переживал его гибель. Мы наблюдаем, как изменяется он сам: его пытаются превратить в карфагенянина, привить бешеную ненависть к Риму. Поначалу Ганнибал и Карталон, по доброму отнесшиеся к мальчику, вызывают у Сура чувство восхищения и глубокую привязанность. Но затем Сур разочаровывается в своем кумире - Ганнибале, постигнув антигуманную, враждебную людям природу этого человека, увидев ту страшную пропасть, в которую завлекает человека (да и целые народы!) слепая проповедь ненависти и злобы к другим людям.