Коптский крест. Дилогия - Борис Батыршин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я вижу вы задумались, любезный? Может, уделите мне несколько минут вашего драгоценного времени? –
Мягкий, ироничный голос вернул приказчика к реальности не хуже, чем ушат ледяной воды, с размаху выплеснутый на голову только-только продравшего глаза человека. Какой позор – задуматься вот так, за прилавком, и прозевать покупателя! Да какого! Посреди лавки стоял морской офицер в ранге лейтенанта – по роду своей деятельности приказчик отлично разбирался в знаках отличия военных Российской Империи. Впрочем, не надо быть знатоком, чтобы понять, что новый посетитель служит в Российском Императорском флоте. Строгая повседневная форма, фуражка с характерной "нахимовской" тульей, неизменный кортик, на рукояти которого так изящно лежит узкая ладонь в белой тончайшей перчатке… Флотские офицеры отличались от армейских особым строгим шиком, но не были склонны к излишествам, столь характерным для гвардии– особенно, кавалерийских полков. Всегда безупречно одетые, подтянутые, презрительные, ослепляюще чистые, моряки являли собой сливки Империи. Недаром в Морской Корпус берут только сыновей офицеров, потомственных дворян и чиновников, не ниже четвертого класса табели о рангах.
– П..простите ваш высокобродие , задумался. Чем могу…? –
– Да уж можешь, голубчик. Подай-ка ты мне склянку ружейного масла, вазелинового, на 30 золотников – только смотри, чтобы наилучшего! –
Приказчик чуть ли не бегом кинулся выполнять желание важного господина, пока тот, со скучающим видом осматривал выставленные в лавке огнестрельные механизмы. Пробежав рассеянным взглядом по охотничьим гладкостволкам и уделив некоторое внимание револьверной винтовке "Смит-и-Ве?ссон", моряк снял с подставки в виде оленьих рогов ружье, выделявшееся среди остальных массивным казенником желтого металла и спусковой скобой характерной формы.
– Ваш высокобродие интересуется системой Генри? – почтительно прошелестел приказчик. Он уже принес заказанное лейтенантом ружейное масло, и теперь стоял рядом с клиентом, готовясь вступить в обстоятельный, неспешный разговор двух знатоков оружия.
– Да, братец, – кивнул лейтенант. – Вот, давно собирался ознакомиться с этой винтовочкой, да все было недосуг. –
– Тогда, позвольте порекомендовать вам эту модель, – и приказчик снял с соседней роговой подставки ружье, очень похожее на то, что держал в руках лейтенант; разве что ствольная коробка у него была выполнена из вороненой стали, а не из бронзы, да под стволом, поверх длинной металлической трубки, доходящий до самого обреза ствола, красовалось элегантное ореховое цевье, тогда как у первого ружья, подствольная трубка блестела обнаженнным металлом.
– Новейший образец, только в этом году поступила в продажу! Система, доработанная господином Джоном Браунингом, а выпущена на фабрике в Винчестере. Это переделка модели 76-го года под мощный патрон 45-го калибра – по нашему, 4 с половиной линии. Вот, изволите видеть, – окошко для снаряжения магазина патронами на казенной части, – и он перевернул винтовку, демонстрируя офицеру нижнюю часть казенника.
– А вот в системе Генри, что вы, ваш сокобродь, давеча рассматривали, надо снимать всю эту трубку, наполнять патронами а потом ставить ее на место. Неудобно-с, да и засорить легко. Не сомневайтесь, ваш высокобродие, самая наилучшая система, только что получена из Америки, останетесь довольны! –
И в подтверждение этих слов, приказчик набил магазин "винчестера" патронами. Затем, действуя скобой затвора, он выщелкнул их один за другим – выброшенные патроны звонко раскатились по полу. – Прошу вас, попробуйте …. –
Офицер ловко повторил манипуляции с заряжанием винтовки, приложил оружие к плечу, переводя прицел с одной звериной головы на другую. Оружие ему понравилось.
– Спасибо, братец, прелюбопытнейшая штучка. Я, пожалуй, пришлю за ней на днях. –
– Не извольте беспокоиться, ваш сокобродие, – угодливо склонился приказчик, оценивший тот факт, что моряк деже не поинтересовался стоимостью дорогой винтовки – а значит, в средствах не был ограничен, – в лучшем виде на квартиру доставим, останетесь довольны. Адресок позволите? –
Лейтенант, слегка кивнув, вытащил из-за обшлага богатый кожаный бумажник с накладными серебряными уголками, и извлек из него прямоугольник визитки. – Вот, спросить лейтенанта Никонова. Так я жду, любезнейший… –
– Разумеется, ваш сокобродие, непременно, а как же, сегодня же и пришлем , – зачастил приказчик. – Может еще что-то интересует – так вы только скажите, мы мигом! –
– Масло не забудь. Да, и патронов еще приложи, три коробки. Четыре с половиной линии, говоришь? –
– Так точно-с, ваш высокобродие, четыре с половиной, по 50 патрончиков в коробочке, один к одному, как огурчики! –
Лейтенант согласно кивнул, давая понять что разговор окончен. Приказчик кинулся к дверям – распахнуть тяжелые створки перед солидным покупателем, – но моряк вдруг остановился и поднял палец:
– А скажи-ка мне, что это за мальчуганов я встретил на выходе из твоей лавки? Вроде, они с покупкой были. Что, в Первопрестольной теперь дети револьверами обзаводятся? –
– Ну кто вы, ваш высокобродие, какие дети? Вполне даже сурьезный молодой человек, да и законом не запрещено! –
– Да, братец, знаю, – снисходительно обронил офицер. – Не сомневаюсь, что в вашем заведении чтут закон. Но все же – не показалось ли тебе странным, что реебенок пришел покупать револьвер? Что за систему, он, кстати, выбрал? –
– Так ведь револьвер системы Гала?на, флотскую модель! – охотно ответил приказчик, – весьма толковый молодной человек оказался, и в оружии, сразу видно, осведомлен. Только вот… – приказчик невольно запнулся. Было видно, что он прикидывает – стоит ли и дальше откровенничать с не в меру любопытным посетителем? Хотя , с другой стороны такой солидный клиент… –
Лейтенант понимающе усмехнулся самым уголком губы – и, как бы невзначай, положил ладонь на стекло прилавка, под которым красовалась продукция американской оружейной фабрики мистера Кольта. А когда моряк убрал руку, на прилавке осталась пятиалтынный.
Приказчик мгновенно понял намек. Незаметным движением он смахнул монету куда-то за прилавок, и угодливо зачастил: – Так что странный какой-то молодой человек, ваш высокобродие! Знает столько, что иному господину студенту поучиться не грех! А уж как с револьвером обращается – залюбуешься. Я, ваш высокобродие, уж сколько лет при оружейной торговле состою, а такого не видывал! А слова вворачивает такие.. непонятные… –
Спустя четверть часа, лейтенант Никонов покинул оружейную лавку, а приказчик разбогател на три пятиалтынные монеты. Но лейтенант нисколько не жалел о потраченных деньгах – беседа обогатила его массой фактов, которые следовало немедленно обдумать.
Никонов был растерян – и причина к тому имелась, да еще какая! Все дело было в открытках, который уступил ему старший из мальчиков. А точнее – в одной из этих открыток. Нет, остальные тоже были весьма и весьма необычны – люди и лошади, застывшие на скаку, предельно естественные позы всадников… недоступная современной фотографии, потрясающая четкость, а уж цвета! Ничего подобного лейтенант еще не видел.
Но та, другая открытка! Свинцовое море, рассекаемое таранным форштевнем громадного серого броненосца. Корабль тяжко осел в воду по самые клюзы, и злые буруны захлестывают громадное, рельефное золоченое изображение цветка на носу. Тяжелая даже на вид, цилиндрическая башня развернута в сторону борта и стволы необычайно длинных орудий нащапывают цель на невидимом горизонте.
От корабля на открытке веяло титанической мощью. Никонов, служивший по линии Технического комитета Адмиралтейства, был в курсе всех флотских техннических новинок – и ничего подобного он не видел. Но, с другой стороны, опытный взгляд моряка выхватывал детали, слишком рельефные и точные для фантазии любого художника – катера на шлюпбалках, раструбы вентиляторов, орудия среднего калибра, высовывающиеся их портов броневых казематов: и такие же порты по другому борту – но только орудия в них развернуты в сторону носа. Треплются по ветру гирлянда сигшнальных флажков, а еще один флаг, громадный – с эмблемой Восходящего солнца – реет на носу корабля.
Лейтенант назубок знал корабельный состав всех флотов мира и готов был держать пари – ничего подобного еще не покидало ни одной из верфей! Вот, разве случалось видеть похожий проект в одном их английских журналов…. Но ведь здесь нарисовано явно с натуры, причем с поражающей воображение достоверностью и детальностью!
Но больше всего поразил лейтенанта даже не облик грозного боевого корабля. По нижему обрезу картинки змеилась надпись, сделанная крошечными японскими иероглифами – что лишний раз указывало на национальную принадлежность броненосца. Мальчики разумеется, не могли знать, что лейтенант с 1884 года нес службу на русском клипере "Разбойник" на Дальнем Востоке – и, подобно многим офицерам, во время стоянки во Владивостоке брал уроки японского. Успехи Никонова в изучении языка обитателей Страны Восходящего Солнца были весьма скромными, но он все же сумел разобрать надпись на открытке: "Русский флагман перевернулся! Эскадре перенести огонь на следующий в строю "….