Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Уроборос - Екатерина Хаккет

Уроборос - Екатерина Хаккет

Читать онлайн Уроборос - Екатерина Хаккет

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 71
Перейти на страницу:

Я жадно начал поглощать вкусный горячий завтрак, между делом спросив её о привязанности к кому-нибудь из живых людей. Она ответила более откровенно, чем я ожидал.

– Да, бывало, мне казалось, что я влюбилась раз и навсегда, – начала она. – Но потом это оказывалось обычным несварением желудка. У меня не получалось воспринимать те чувства всерьез, и это было правильно, потому что меня всегда лишь обманывали, кидали, предавали, унижали. А Велисар всегда был рядом, хоть и не в материальной оболочке. И тогда я начала готовиться к тому, чтобы сделать его человеком.

– И зачем он тебе? – спросил я, не до конца прожевав кусок горячей яичницы. – Он же из другого мира. Не такой, как мы.

Девушка оглядела меня глазами, полными осуждения, и села за стол напротив меня со своей порцией горячего блюда.

– Не понимаю я такой самоотверженности, Иззи, – я отодвинул от себя опустевшую тарелку. – Да, может, тебя постоянно кидали, делали больно, но это не значит, что так будет всегда. Тебе бы сейчас было хорошо как-нибудь отвлечься, найти работу, заняться любимыми делами, хобби, – с каждым новым словом лицо собеседницы становилось всё мрачнее и мрачнее. – А потом, я уверен, ты встретишь того, с кем тебе будет хорошо.

– Всё уже решено, – угрюмо отрезала она и перевела взгляд на еду. В её голосе звенела давняя тоска.

– Ты о чем?

– Я уже не одна.

– Не говори загадками. Ты пугаешь меня, – честно признался я. – Ты про Велисара?

– Нет, – она отрицательно покачала головой. – Я уже обручена.

Я нахмурился в недопонимании:

– Как? Кто он?

– Родители постарались. Брак по расчету. Отец хочет выдать меня за какого-то нытика – сынка одного из директоров некой крупной компании. Родителей интересует только бизнес, и больше ничего, – девушка злобно проткнула глаза-желтки вилкой. – Они подсунули мне человека, которого я никогда не смогу полюбить. Меня тошнит от него. А от одной мысли, что я буду жить с этим избалованным идиотом до старости, хотелось залезть в петлю. Я сбежала, как только начали сдавать нервы. Пришла сюда и решила исполнить свою часть договора перед Велисаром. В нем я видела защиту, видела спасенье и счастье. Но у меня ничего не получилось…

– Иззи, – беспомощно прошептал я, опять испытывая к ней жгучую жалость. – Я не знал…

– Лучше смерть, чем плен, – пробормотала она, вяло тыкая вилкой в бекон. – И только Велисар может меня спасти. Подарить избавление от оков и показать, где светит солнце. Я устала.

– А ты уверена, что он нужен тебе? Ты не торопишься с выбором? – остро поинтересовался я. – Ты видела его лицо? Его руки? Мне от одного взгляда на твоего друга хочется бежать куда глаза глядят. Мне кажется, что он жил до времен самого Чингис-хана! Зачем тебе этот дикарь?

– Он идеален. Вопрос закрыт, – сердито рявкнула Изабелл, и я перестал её мучать расспросами. Мне и так довелось узнать слишком многое, чего не должен был.

Всё получалось так: Иззи повсюду преследовали неудачи, и поэтому она себе внушила, что Велисар – это тот, кто ей нужен, сбежав после очередного «проигрыша» из дома, дабы не связывать свою судьбу с кем-то, кто ей не нужен. И теперь видоизмененные Хранители ступили на землю живых, девушка разыскивается полицией как без вести пропавшая, а сегодня вечером на «совете-суде» будет решаться наша с ней судьба. Я стал обдумывать её историю, раз за разом прокручивая слова Изабелл в голове, и пришел к выводу, что всё как-то не очень хорошо у неё складывалось для человека, у которого был личный Хранитель, давший согласие на её защиту. А не была ли проблема в самом Хранителе Судеб? Не задумывалась ли над этим Изабелл? Может, её неудачи это его рук дело, для преследования некой собственной выгоды?

Я не стал говорить Иззи о своих подозрениях, и когда засвистел закипающий чайник, я поднялся с места и кинул всю грязную посуду в раковину, помогая девушке с горячими напитками. За окном уже заметно потемнело, и у меня от скрытых переживаний засосало под ложечкой. Час неясного пока для меня суда близился, и мне не хотелось, чтобы он наступал. Существа из темноты будут решать мою судьбу? Зачем? Почему? Из-за того, что я пообщался со своим отцом и узнал об их существовании? Почему о них нельзя знать? Ведь каждый живет с верой в ангелов-хранителей. И вот они. Существуют. Только без крыльев и живут в личинах тех, кем они когда-то были. Почему познания об их существовании запретны?

Пребывая каждый в своих мыслях, мы с Изабелл молча пили горячий чай без сахара в ожидании чего-то неизвестного. Я знал, что она тоже думала о сегодняшнем вечере, но не хотел говорить на эту тему. Сейчас всё представлялось мне таким трудным, и горячая кружка, сжатая в замёрзших ладонях, казалось, всё только усложняла. Время тянулось, а я так ничего и не сделал. Мне не нравилось бездействовать: меня повсюду разыскивали копы, искали бандиты-головорезы, а я сидел в стенах огромного дома с запертыми дверями и ждал решения незнакомых мне людей, которые умерли очень давно. Это попахивало откровенным бредом. Я хотел немедленно связаться с Барри, попросить, чтобы он забрал меня отсюда, и наконец начать заниматься своими делами, а не просиживать сиднем на заднице и попивать чаек. Я злился на самого себя. Беспомощность и бессилие в данной ситуации не прекращали терзать мою душу. Что-то надо было предпринимать, решать, бежать, найти Джиллиан и увезти подальше из города, но я не мог перемотать время вперед и исчезнуть из дома Иззи так просто.

Цепочку размышлений прервал Велисар, когда своим излюбленным способом появился на пороге залитой светом кухни.

– Идемте. Все уже собрались, – пробасил мужчина и показал рукой куда-то в сторону темной прихожей. – Вас не будут ждать вечно.

Мы с Изабелл молча поднялись с мест и, настороженно переглянувшись, подошли к человеку-великану в черном одеянии. Он повел нас вглубь дома, мимо запыленных предметов и картин прямиком в комнату с камином. Его лицо не выражало никаких эмоций. Велисар был как камень, который только горазд хлопать черными глазами и смотреть вперед, плавно перемещаясь по полупустым коридорам. Он больше не смотрел ни на Иззи, ни на меня. Кажется, мы его и вовсе не интересовали, а девушка же упорно старалась привлечь к себе его внимание. В ней читался прежний испуг, и она требовала каких-нибудь слов утешения со стороны, но Хранитель напрочь игнорировал все её попытки начать разговор. Я ощущал жалость к Изабелл и одновременную злость к Велисару, пока наблюдал за происходящим. Он был недостоин того внимания, которое к нему пыталась проявить девушка-медиум. Он отвечал ей холодом, вместо того чтобы как-то приободрить, а она явно была достойна большего. Меня раздражала его высокомерность, смешанная с равнодушием. И где же здесь справедливость? Почему Иззи всё равно пытается увидеть в нем что-то хорошее, раз он ничем не отличается от остальных?

Чем ближе мы подходили к гостиной, тем темнее становилось вокруг. Дымчатые щупальца темноты вились по углам и в расщелинах на полу, как нечто живое и будто осязаемое. Если лампы и горели под потолком, то очень блекло, ибо мало что могли осветить сквозь тяжелый смог клубящейся тьмы. Я стал ощущать тот же самый страх, как при первой встречи с Велисаром у Барри в «Убежище». Жуткий и ни с чем не сравнимый. Реальный мир стал превращаться в сон прямо у меня на глазах. И когда к темноте прибавился ещё и холод, подобный прохладе январского вечера, я вдруг взял Изабелл за руку. Не знаю, чем был вызван мой спонтанный поступок, но отбиваться от меня девушка не стала и только сильнее сжала мою ладонь. Её рука оказалась теплой, даже несмотря на сильный холод. Я плохо видел лицо девушки сквозь дымчатый туман, но зато хорошо видел спину ведущего нас Хранителя и прекрасно слышал его тяжелую поступь, ритмичную, как метроном.

Велисар остановился так резко, что я чуть не влетел в него. Сначала я не совсем понимал, почему мы встали, но через секунду из темноты вышла средневековая леди Элион, и Иззи тотчас отпустила мою руку, отступая назад, словно чего-то опасаясь. И она оказалась права. В зажатых кулаках светловолосой женщины я увидел крепкую веревку, какой нас с Изабелл связывали в прошлый раз.

– Что это? – с неприязнью произнес я, глядя на дохлых плетёных змей в руках Хранительницы.

– Они хотят, чтобы всё прошло как надо, – бесстрастно проговорила леди Элион, глядя прямо на меня. – Ваши руки должны быть связаны до конца приема.

– Они чего-то боятся? – с подозрением изумился я. – Чего могут боятся такие, как вы? Что мы можем сделать в такой ситуации? – меня проняло раздражение, но женщина с веревками всем своим видом показала, что мое мнение здесь ничего не стоит.

– Протяни руки, Дайм, – тем же безучастным тоном сказала она. – Это не моя воля, а воля остальных. Так должно быть.

– Я на это не соглашусь, – покачал я головой, и голубые глаза Хранительницы стали злобно пожирать меня, будто бы я был пирожком, а она дамой на строгой диете. Изабелл же тем временем молчаливо спряталась от незваной гостьи за моей спиной. Я почувствовал её тепло за собой, и этого мне хватило, чтобы не поддаваться на провокации озлобленной собеседницы из прошлого века.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 71
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Уроборос - Екатерина Хаккет.
Комментарии