Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин

Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин

Читать онлайн Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 78
Перейти на страницу:
она томным голосом. – Мне сейчас очень нужна ваша защита, а не порицание... – и сопроводила просьбу выразительным взглядом.

Кажется, подействовало. Лицо беловолосого чуть вытянулось, хотя повелитель слегка нахмурился.

– Ксения, я попросил вас быть сдержаннее, а не соблазнительнее, – в голосе сиера Дартрейна звучало предостережение. – Таким тоном вы можете разговаривать только со мной. Не провоцируйте других мужчин, особенно драконов, иначе беды не миновать.

М-да, перестаралась чуток.

– Эм... Я хотела сказать, что всегда рада вашей поддержке, господин наместник, – добавила Ксю куда более сдержанным тоном и, сделав некое подобие церемониального приседания, опустила глазки, имитируя скромность. – Так лучше? – глянула она на Янара.

– Весьма и весьма, – сдержанно усмехнулся он. – Теперь вы более-менее похожи на одну из придворных дам. Ну а то, что у вас действительно на сердце, разрешаю высказывать мне наедине...

Угу, так уж и разрешает. А то она без его разрешения не выскажет. Ксюша снова готова была вспыхнуть, но одёрнула себя. Да, надо привыкать вести себя сдержаннее и не реагировать на каждый выпад.

– Будьте уверены, сиер Дартрейн, я обязательно воспользуюсь этой возможностью, – проворковала Ксю, игриво сверкнув глазами.

– Сиера Лирская, хотя бы в моём присутствии не строй глазки другому самцу, используя для этого тело моей аиры, – одёрнул её Каяр. – Я и так на пределе и думаю только о том, как спрятать тебя обратно, чтобы вернулась моя Лирана.

– Раньше ты таким ревнивцем не был, – пожурил его оранжевоглазый.

– Раньше я не знал, как чувствует себя дракон, отыскавший аиру, – мрачно откликнулся наместник. – Да что я тебе рассказываю?! Ты и сам чувствуешь, как действует на мужчину эта связь.

– Чувствую, поэтому прекрасно тебя понимаю и больше не буду дразнить, – красноволосый отошёл от зеркала и направился к столу с бутылочками. – Так что скажете, Ксения? Оставляем этот вариант и переходим к следующему этапу? Или всё же внесём корективы?

– Ладно, оставляем, – вынесла вердикт она, ещё раз глянув в зеркало. Всё же глаза получились чудо как хороши. – А что по поводу имени? Как меня теперь будут звать?

– Не думаю, что в этом вопросе стоит что-то менять. Ваше имя, Ксения, здесь, в Зерисе, никому не известно, поэтому пусть остаётся. Главное, чтобы сиера Трайдер привыкла к нему так же, как вы привыкли к её имени. И поскольку вопрос с внешностью мы решили, остаётся вопрос вашей сущности. Вернее, сущности Лираны Трайдер, – Янар взял со стола пробирку с тёмно-бирюзовым зельем. – Аура её тела несёт на себе отпечаток брачных клятв, а само тело впитало брачную метку. Сейчас мы должны скрыть сущность Лираны и замаскировать брачную метку, дабы её не почувствовал пока ещё законный муж. Драконьей магии это под силу. И не помешает хотя бы парой заклинаний закрепить эффект от оборотного зелья. Кай, я хочу закончить побыстрее, поэтому позаботишься о том, чтобы спрятать сущность своей аиры, а я займусь созданием для Ксении новой ауры и брачной меткой...

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Голубоглазый не заставил просить себя дважды. Приблизившись, он зажёг в ладони бледно-голубой энергетический сгусток и в ожидании посмотрел на повелителя.

– А что требуется от меня? – с готовностью спросила Ксю. – Снова что-то выпить?

– На этот раз нет. Вытяните руку, – попросил красноволосый дракон и, шепча заклинания, стал смазывать бирюзовым составом из пробирки девичье запястье с выступившей брачной меткой. – Готовы ли вы по собственной воле временно отказаться от истинного облика и от брачных обетов?

– Готова! – с удовольствием подтвердила Ксюша, глядя, как метка вдруг засияла.

– Готовы ли привязать к новой внешности имя Ксения Лирская и временно получить новый отпечаток ауры?

– Готова! – снова кивнула девушка.

– Кай! – дал отмашку Янар.

Магическое сияние в ладони беловолосого усилилось, а его рука до середины предплечья покрылась бледно-голубой, почти белой, чешуёй. Он приложил искрящуюся магией руку-лапу к левой половине груди Ксении, шепча что-то неведомой, а девушку ощутила, будто у неё отнимают что-то важное. Но у Ксю не было времени впадать в панику, потому что сиер Дартрейн тоже активировал силу и, бормоча заклинания, приложился ладонью к правой половине груди девушки. Его рука в этот момент тоже обрела наполовину драконью форму и поблёскивала тёмно-красными чешуйками.

На этот раз Ксения ощутила прилив неведомой энергии, словно на место чего-то убывающего приходит что-то существенно новое, меняя Ксюшу изнутри. Потом в другой ладони повелителя зажёгся тёмно-оранжевый сгусток силы, похожей на живой огонь, которую он направил на светящиеся символы метки. Ксю зажмурилась, готовясь к боли от ожога, но ощутила лишь тепло, опоясавшее руку подобно браслету. Кожу слегка покалывало. Приоткрыв глаза, девушка увидела, что метка вдруг стала становиться более прозрачной, пока вовсе не исчезла.

И наступила невероятная слабость, будто Ксения прошла полосу препятствий, да не один раз. Заболело всё и сразу, а то неведомое, что теперь поселилось в ней и звалось новой аурой, проникало в каждую клеточку тела, заполоняя собой новую хозяйку. Колени Ксюши подкосились, и она бы непременно распласталась на полу, если бы не две драконьи руки-лапы, удержавшие и не давшие упасть. Они больше не светились магией (видимо, сделали своё дело) и уже почти не пугали. Зато испугало девушку другое: взгляды, которыми обменялись драконы. Казалось, они оба готовы вырвать Ксю друг у друга и не моргнув глазом разодрать оппоненту глотку.

Но потом наместник уступил, отошёл в сторону, позволив Янару заключить Ксюшу в объятия. И всё её существо (будь неладна их проявившаяся связь!) потянулось к дракону-повелителю, а новая аура будто того и ждала, чтобы соединиться с его аурой в крепком и долговечном союзе.

Глава 23

– П-почему мне вдруг з-захотелось быть к вам как можно б-ближе? – пролепетала Ксю то, что было на языке.

Янар чертыхнулся сквозь зубы.

– Давайте обсудим это тогда, когда останемся наедине, – он подхватил на руки её ослабевшее тело и усадил в одно из кресел-порталов.

– С-стойте, – она из последних сил удержала дракона, когда тот хотел отстраниться. – Магия... Я очень хочу овладеть силами, которыми обладает тело Лираны. Может... может з-здесь, в вашей лаборатории, есть какое-то с-средство, которое сможет мне помочь? Артефакт, зелье или эликсир... Н-не хочу больше быть такой с-слабачкой. Я с-сейчас едва могу поднять руку.

Ей было так жаль покидать это удивительное место. Казалось, здесь, в этих стенах, находится масса

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Право первой ночи для повелителя драконов - Галлея Сандер-Лин.
Комментарии