Деформация чувств - Тина Беллер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, scusate, Signorina. – поспешно принялся извиняться сеньор Стронци.
– Хочу Вас успокоить, – добавила она, – я не международный террорист и у меня нет проблем с законом. У Вас со мной проблем не будет. Вот копия моих документов, можете оставить их у себя.
Вики достала из рюкзака специально сделанную для таких случаев копию документов и протянула ее Джузеппе.
Взяв их, хозяин немного смущаясь, прошел на кухню и, показывая на холодильник и шкафы, произнес:
– Моя супруга прикупила немного продуктов для Вас на первое время. Ближайшие магазины в городе, на столе список магазинчиков и кафе, которые мы рекомендуем. Машину можно ставить в гараж. Пользуйтесь всем, что найдете.Если возникнут проблемы или вопросы, звоните или приезжайте к нам без стеснения. – добавил он.
Вики подошла к сеньору Стронци и протянула ему конверт.
– Здесь оговоренная сумма за мое проживание.
– Grazie. – сказал Джузеппе, положив конверт в карман, протянул руку и произнес, – Здесь Вам будет хорошо. Доброй ночи, сеньорита. Не забывайте закрывать дверь.
Он вышел из дома, и Вики услышала звук отъезжающей машины. Глубоко вздохнув, девушка не знала, что ей теперь делать. Привело же ее в чувства урчание в животе.
– Как же я хочу есть! Так, что тут говорили про продукты?
Уж что-что, а отменный аппетит ее никогда не подводил, даже в самых трудных ситуациях. Ее всегда удивляло, как она может думать о еде, когда на душе кошки скребут, и хочется выть от отчаяния.
Пройдя на кухню, Вики распахнула шкафы и открыла холодильник. Она нашла хлеб, масло, сыр, сок, какие-то баночки, похожие на йогурт. На столе она заметила корзину с фруктами. Нашла чайник, а вот заварки не было. Зато рядом стояла красивая кофемашина и баночка кофе. Решив, не связываться с неведомым ей прибором, Вики сделала пару сандвичей и запила их соком.
Утолив голод, она решила разобрать вещи, но для начала надо позаботиться о машине. Войдя в гараж, первым делом она заметила три прекрасных велосипеда разных размеров. Вики поставила Фиат рядом с велосипедами, затем занесла вещи в дом и закрыла двери. На этом силы ее закончились. То ли насыщенный событиями день, то ли стресс и связанные с ним переживания так измотали бедную девушку, но сил ни на что больше не осталось. Приняв душ, она с трудом добралась до постели, укрылась с головой теплым одеялом и погрузилась в глубокий и тревожный сон.
Глава 2. Только небо, только море, облака.
Как странно устроен мозг человека. Взять хотя бы сны. Как они появляются? Почему одни мы помним, а другие нет. Почему от одних мы с тревогой просыпаемся и с облегчением понимаем, что это всего лишь сон, а другие не отпускают нас из своих мягких объятий, даже проснувшись.Или эффект «дежавю», когда ты оказываешься в новом месте, в новой для себя ситуации, а кажется, что это уже было в твоей жизни и ты помнишь все до мелочей.
Или взять моменты, когда ты просыпаешься и не понимаешь кто ты, где ты и что надо делать? Это неудачная перезагрузка мозга, или все твое существо, говорит тебе, начни все заново. Не важно, кем ты был, не важно, с кем ты был, не важны обстоятельства, которые привели тебя сюда. Начни жить заново. Не верь, что жизнь одна, их много!
Вот и Вики проснулась с таким чувством. Она открыла глаза и не поняла, где она и что надо делать. С таким же чувством она могла бы проснуться и на необитаемом острове в тропиках или на побережье Аляски. Длилось это состояние секунды, но оно пугало. Увидев чемодан и разбросанные вещи, в голове как будто собрался пазл из маленьких кусочков воспоминаний в одну картину её жизни. Она тут же вспомнила кто она, и где, как сюда попала, и какие причины привели её сюда. На удивление, Вики не ощутила ту всепоглощающую боль в груди и бесконечную пустоту, которая преследовала ее последнее время. Эти ощущения сменились жалостью к самой себе и злостью на все вокруг. Как она могла позволить себе оказаться в подобной ситуации? Ведь Вики всегда была девушкой рассудительной, практичной, живущей скорее головой, а не сердцем, любящей всегда и во всем порядок.
– Так всё, хватит! Надо отвлечься. – сказала она сама себе. И немного подумав, добавила, – Надо обустраиваться!
Сев на кровать и оглянувшись, Вики думала с чего начать, но урчание в животе само дало ей ответ.
– Та-а-ак, что у нас там есть поесть?
Еды в доме было предостаточно, а вот чая не было. Утро без чашки горячего крепкого и сладкого чая, для Вики – это не утро. Её взгляд остановился на кофемашине и баночке кофе, стоявшей рядом.
– Утро без чая – это, конечно, не утро, – и с улыбкой добавила, – если нет кофе!
Осталось лишь разобраться с этим чудо агрегатом. Она вспомнила, как в первый рабочий день её оставили один на один с огромным копировальным аппаратом, с кучей дополнительных функций. И ничего, не сразу, конечно, но разобралась. Так что бытовая кофемашина рано или поздно будет изучена. К своему удивлению, Вики быстро нашла общий язык с новой техникой и через четверть часа она уже завтракала сандвичем, запивая его ароматным кофе. Окончательно в чувства её привел горячий душ. Вики с наслаждением подставила свое тело под обжигающие струи воды. Раскрасневшаяся кожа успокаивала душу.
Высушив волосы, девушка разобрала вещи и осмотрела внимательно дом. Между запертой спальней и ванной комнатой Вики обнаружила ещё одну дверь. Как же она ее вчера не заметила? За дверью располагалась небольшая комната, в которой была стиральная машина, сушилка для белья, гладильная доска и шкаф во всю стену, который был забит всевозможными чистящими средствами.
При дневном свете дом ей понравился еще больше. Большая светлая гостиная, функциональная и удобная кухня. Все в доме было, как ей нравится. Казалось, что это место создано специально для неё. Вики надела чистую футболку, натянула любимые джинсы, накинула сверху кардиган, обулась в удобные мокасины и вышла из дома.
Первое, что ощутила Вики, выйдя за дверь, это мягкое теплое прикосновение солнца. Его лучи, нежно гладили левую щёку, повернув немного голову и закрыв глаза, она подставила нежным лучам все лицо. Это было невероятно приятное ощущение ласковых объятий. Нечто подобное она испытывала в детстве, когда ее утешала бабушка. Вики утыкалась лицом в её мягкий халат, пахнувший свежей выпечкой, а ласковые бабушкины руки нежно поглаживали её по спине.
– Так вот ты какое, итальянское