Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Избранная поневоле (СИ) - Мия Вереск

Избранная поневоле (СИ) - Мия Вереск

Читать онлайн Избранная поневоле (СИ) - Мия Вереск

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
Перейти на страницу:
на женщину, которая несла ему заказ. Жаркое. пара солидных краюх хлеба и высокая кружка с непонятным напитком.

Жидкость в кружке светилась чёрным. я похолодела. Это было очень похоже на. заговор на смерть.

Время растянулось. Подавальщица шла к Кристеру очень долго, и это было странно, потому что мои пальцы ничуть не замедлились. Напротив, они продолжали работать так быстро, как никогда в жизни.

Когда узелок поддался, женщина была уже рядом со столом, и потянулась рукой к кружке, чтобы поставить её на стол первой из всего заказа. Я дёрнула изо всех сил, безжалостно вытягивая чёрную нить. Она разорвалась, но я быстро и ловко выдернула из серого клубка оставшийся обрывок.

Уфф! Кажется, успела! Чёрные клочки истаяли, и лур очистился.

Я откинулась на подушку, и только тогда заметила, что я не одна в комнате. У порога в нерешительности замерла Мийру.

— Что случилось, Мийру? — спросила я служанку, досадуя на себя. Нужно было закрыть дверь комнаты.

— Нет. ничего, — полузадушенно отозвалась девушка. — Ваши рисунки. Наверное, показалось.

Я лишь пожала плечами, и, наверное, от растерянности спросила:

— Господин Дейгаро ещё не вернулся?

— Нет, госпожа, — тихо ответила девушка. — Но ведь сегодня день отдыха. Вы зря ждёте линта

Дейгаро.

Она с сочувствием посмотрела на меня и предложила:

— Хотите, я принесу вам настойку из сон-травы? Так день пройдёт быстрее.

— Спасибо, не надо, — ответила я резче, чем хотелось бы. — Я вовсе не намерена проспать полжизни.

Возьми шкатулку, Мийру — я убрала луры и защёлкнула магический замок.

Служанка приняла шкатулку с некоторым опасением и, поставив на место, спросила.

— Что-нибудь ещё, госпожа?

— Принеси несколько книг из библиотеки.

— Но. здесь ещё нет библиотеки, госпожа, — смущённо сказала девушка.

— Что ж, иди, — расстроенно сказала я. — Тогда я просто полежу.

Растянувшись на кровати, я задумалась. Нужно придумать, чем занимать себя в периоды этих так называемых «дней отдыха». Не в моём характере было валяться весь день, и только есть да спать.

Зато теперь я знала, куда буду тратить деньги, которые мне щедро выделил Дейгаро. На книги!

Настоящие старые книги стоят недешево. Когда я училась в школе, часто после уроков заходила в книжную лавку, чтобы посмотреть книги, о которых рассказывал учитель. Старые тома важно стояли на полках, но владелец ни разу не разрешил мне взять в руки хоть один.

Он хорошо понимал, что я ничего не куплю.

Твёрдо решив, что уже завтра куплю очаровавшие меня Справочники Дальних земель и «Редкий дар Ильта Фларинского», я снова перекинулась мыслями на Кристера и ту безвестную подавальщицу, которая едва не стала причиной преждевременной гибели молодого человека.

Что-то во всём этом было неправильное. Что делал этот блестящий арг в забегаловке? По всему видно, что уровень заведения оставлял желать лучшего. Надо сказать Дейгаро, чтобы он предостерёг своего друга от посещения подобных мест. И тут я поняла, что меня тревожило.

Сброд, собравшийся в таверне, наверняка увидел, птица какого полёта залетела в это сомнительное заведение. Для многих из этих рыцарей больших дорог Кристер был желанной добычей, однако на юношу не напали с ножом, и даже не ударили по голове бутылкой в пьяной драке.

ЕГО собирались сжить со свету редким заклятием. А это подразумевало наличие сильного тёмного мага, чьи услуги стоили недёшево. Значит, враг Кристера довольно обеспеченный человек, и он, скорее всего следил за аргом, раз сумел подлить своё смертельное зелье в трактире, куда знатные арги заходят пару раз за жизнь.

Что же делать? Было бы правильным предупредить Кристера, но сделать это я могу только через

Дейгаро. Да и рассказывать о лурах имею право только тем, кто владеет подобным даром. Значит, никому. За всю мою жизнь, кроме мамы, я больше никогда не встречалась с магами нитей.

Было отчего приуныть. Одна грустная мысль потянула за собой другую. Я снова подумала о

Дейгаро. Сегодня ночью мой линт был внимательным и нежным, но что значат жаркие ночи без тепла обычных дней? Сейчас мне казалось, что я сразу почувствовала бы себя лучше, если бы

Дейгаро просто взял меня за руку. Но он даже не дождался, когда я проснусь, чтобы спросить, как я себя чувствую. Ну ладно, спала я как убитая, и, быть может, он не мог ждать меня весь день, но ведь можно было и разбудить?

Думать об этом было грустно. Не сказать, чтобы я рассчитывала на какие-то особые отношения —

даже в своём юном возрасте я понимала, что для близости душ у линтов существуют жёны. Эти счастливицы получают не только тело, но и любовь, это они рожают нашим линтам долгожданных наследников.

И пусть Дейгаро пока не был женат, вряд ли он останется один. И, может быть, теперь, когда вопрос с линтиной решён, он активно занялся поисками спутницы жизни?

Не знаю, до чего ещё я додумалась бы, ввергая себя в депрессию, но тут дверь распахнулась, и в мою спальню стремительно вошёл тот, о ком я так много думала сегодня.

Я и обрадовалась, и смутилась, поспешно садясь на кровати.

— Лежи, — отмахнулся Дейгаро, глядя на меня как-то въедливо и хмуро. Он сел на кровать рядом со мной и с напором спросил. — Как ты это сделала?! Лучше скажи сама, Тэсс!

— Что сделала? — недоумённо спросила я.

Нет, я, конечно, много чего делала сегодняшней ночью впервые, но ведь инициативы не проявляла! Так что я умудрилась сделать не так? Может потому, что Дейгаро своим появлением активировал воспоминания о прошедшей ночи, я даже не подумала, что он может спрашивать о другом. Но линт, похоже, уже напрочь забыл о том, что мы были близки.

И когда он близко заглянул в мои глаза, пытливо высматривая в них что-то понятное только ему, я увидела, что он не просто хмур — он разъярён!

Мужчина вздохнул, как будто огромным усилием взял себя в руки. И заговорил куда спокойнее, чем задал первый вопрос:

— Не отрицай. Мийру видела, что ты рисовала на листе какие-то знаки. Так быстро, что, движение размазывалось. Она сказала, что ты убрала листы в шкатулку совсем недавно.

Объяснись, Тэсс.

Вон оно что! Мне стало так обидно, что я невольно опустила глаза, чтобы скрыть предательские слёзы. Я тут думаю о нём, гадаю, что он думает о нашей первой ночи, а моему линту важнее то, что подсмотрела его шпионка! То, что Мийру не считает меня хозяйкой, было очевидно. Но то, что любое моё действие станет известно Дейгаро, стало неприятным откровением.

— Тэсс! — поторопил меня мужчина. Я ещё никогда

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Избранная поневоле (СИ) - Мия Вереск.
Комментарии