Одиннадцать дней - Дональд Харстед
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы уселись за стол в конференц-комнате и я закосил пару чашек больничного кофе. Ю-ху-ху!
"Похоже, ваша жена хорошо знала жертву?", спросил я.
"Нет", ответил Марк. "Когда позвонили, мы были на обеде у родителей водителя. На самом-то деле, девушку мы совсем не знали. Но она всегда расстраивается, видя, когда люди страдают."
"Да уж, можно понять. Особенно, когда все так бессмысленно."
"Да, эти жертвы невинны..."
"Что ж", попробовал я наудачу, "вам стоит поговорить с детективом, который приехал к нам из Нью-Йорка. Он тоже знает тьму о сатанизме."
"Да?"
"Ага, вроде как эксперт по нему. Он приехал сюда позавчера, его запросили из штата. Взаймы."
"О-о. Что ж, знаете, я много всего выслушал об этом деле, в основном, от своей конгрегации. Особенно после похорон. Конечно, они немного раздражены тем, что жертвы похоронены на нашем кладбище."
Они раздражены?, подумал я. Сдается мне, что ты тоже раздражен.
"Да уж", ответил я.
"Милость божья распространяется на всех, даже на тех, кто может и не считать, что служит Ему."
"Это хорошо."
"Мы все божьи чада, Карл. Хотя на некоторое время даже я чуть не забыл об этом."
Извинение? Возможно.
"Все мы так."
"Да. Однако, все мы -- его чада. Даже если мы заблудились или захвачены злом. Возможно, против нашего желания, по крайней мере вначале. Мы зачастую захвачены телесной стороной, а не прощением, как нам приличествует."
Зашел Генри.
"Можно присоединиться к клубу?" Он налил себе кофе и уселся.
"Мы как раз говорили относительно тех убийств", сказал я. "Марк что-то вроде эксперта по оккультизму."
Генри поднял брови: "В самом деле?"
"О, нет, не совсем", возразил Марк. "Однако в нашей бывшей конгрегации в Огайо произошел инцидент, где присутствовали некоторые сатанистские обертоны. И я немного научился, чтобы увещевать людей."
"Ага", вмешался я, "там, кажется, какой-то парень покончил с собой?"
"Да. Это была трагедия. Он был добрый молодой человек, из хорошей семьи. Я увещевал его друга, который в то время был вовлечен в оккультную практику." Он взглянул на Генри. "Наверное, именно тогда я так много обо всем этом узнал. Чтобы спорить с ним, мне пришлось исследовать сатанизм."
Следующий вопрос за меня задал Генри.
"Мой младший брат живет в Огайо возле Дейтона. Вы были в Дейтоне?"
"Нет", ответил Ротберг. "В небольшом городе под названием Эмирия. Милое место. Разок мы были в Дейтоне, в музее ВВС на Райт-Паттерсона. Вы были там когда-нибудь?"
Этот вопрос всех нас повернул в другом направлении, ибо все мы интересовались самолетами, и я всегда сам хотел там побывать. Но прежде чем глубоко погрузиться в разговор, я записал слово "Эмирия" сверху одной из форм. Словно заканчивая свои записи.
28
Понедельник, 29 апреля
00:16
Было чуть позже полуночи, когда я вернулся в офис. Никого, кроме двух резервных офицеров и Салли. Она, конечно, в самой поганой смене. Старшим диспетчером была Хейзел Уиллис, она составляла расписание и ненавидела Салли.
Я пошел на кухню и поставил свежий кофейник. Постоял-поболтал с резервом. Когда кофе сварился, все налили по чашке. Одну я отнес Салли.
Я поколебался: "Э-э, послушай, мне надо бы кое-что сделать, но только так, чтобы это пока осталось полностью между мной и тобой. Абсолютно."
"Конечно."
"Штука в том, что я не уверен, чем это кончится. Не точно уверен."
"Хорошо." Она смотрела с любопытством.
"В общем, я хочу, чтобы ты сделала запрос на Марка Ротберга."
"На пастора?"
"Именно."
"Конечно, ты знаешь его дату рождения?"
Я улыбнулся: "Конечно, нет."
Она повернулась к клавиатуре терминала: "Дай мне минуту."
Резервные офицеры выбрали именно этот момент, чтобы забрести в диспетчерский центр. Им был скучно. Все прекрасно и понятно, но мне чертовски не хотелось бы, чтобы они узнали, что я проверяю пастора Ротберга. Если я ошибаюсь... Салли отключила экран и мы четверо с минуту поболтали. В основном, о дорожном происшествии.
Я ухитрился увести их в заднюю комнату, давая Салли возможность закончить проверку. Через несколько минут она позвонила по интеркому.
"Я получила твой материал о несчастном случае", сказала она.
К этому моменту резервники были надежно заякорены в задней комнате, обсуждая столкновения машин, на которых они были в прошлом. По крайней мере пару минут они обо мне не спохватятся.
Информация о Ротберге светилась у Салли на экране. Она дала мне твердую копию.
"Что-нибудь еще надо?"
"Вообще-то, да..."
Я попросил ее получить все машины, зарегистрированные на него. Это прошло быстро, потому что теперь у нас была его дата рождения и номер водительской лицензии. Потом я попросил проверить регистрацию всех трех машин. Одна из них, пикап, оказалась зарегистрированной на его имя и на имя его жены.
В Айове номер страхового полиса каждого зарегистрированного владельца присоединяется к регистрационной информации о машине.
"Прогони-ка номер страховки его жены и получи номер ее водительской лицензии. Потом проверь обоих в НЦКИ и ФИН. Потом проверь по Огайо, в полиции штата и всюду, куда они приведут. Когда сделаешь, дай мне знать, и у меня будет еще немного запросов." НЦКИ -- это Национальный Центр Криминальной Информации, а ФИН -- федеральный идентификационный номер. Конечно, доступ в обе базы ограничен.
"Как быть с журналом?"
Проблема, если все хочешь держать в тайне. Требуется, чтобы все обращения в НЦКИ были записаны в журнал с именами проверяемых, датой запроса и данными как запросившего офицера, так и работавшего диспетчера. Журнал лежит на стойке и любой, кто на нас работает, может взять его и посмотреть, кто проверялся.
"Держи журнал у себя... спрячь его здесь. Я потом утрясу с Ламаром."
"Ну, ладно..." Она смотрела с тревогой. Если я что-то запорю, ее отстранят от работы.
"Не бойся."
"Ладно."
Я вернулся к кофейной болтовне с резервными и еще немного с ними поговорил. Ровно столько, чтобы удержать их вне диспетчерской, пока Салли работает над моим проектом.
Через несколько минут она снова позвонила.
"Ага."
"Получила."
"Окей, или трудности?"
"Никаких."
"Хорошо. Слушай, теперь прогони эти имена в ДП Кливленда, штат Огайо. Если можно, административным сообщением в их разведотдел. И получи для них номер PBX, сможешь?"
"Конечно."
"Спасибо."
Резервные посмотрели на меня несколько странно. Они очень хорошо знали, что такого рода телетайпные переговоры не имеют никакого отношения к дорожным происшествиям.
"ОУРовцы попросили сделать несколько рутинных проверок", объяснил я. "Передали в ночную смену... слишком заняты, чтобы этим заниматься днем."
Они согласились -- такое бывало и раньше. Хорошо.
"Слушайте, парни, мне надо ненадолго зайти в офис Ламара и кое-куда позвонить. Ничего личного, но понимаете, как оно бывает..."
Они понимали и решили еще раз обойти здание -- просто надо же хоть что-то делать.
Все-таки есть одна вещь в наших резервистах. Почти всегда они получают самые нудные обязанности из всех имеющихся в наличии, но никогда не жалуются. Они так же ревностны к работе, как и все остальные, если не больше.
Я направился в офис Ламара и крепко задумался над разветвлением моей линии расследования.
Были две причины секретности моих проверок. Во-первых, я не хотел, чтобы кто-то еще набрел на мое заключение до того, как я стану достаточно уверен в том, что делаю. Во-вторых, я не хотел показаться глупцом в глазах всей группы, если я не прав. А то, на что я намекал, выглядело оскорбительным даже для меня самого.
Однако... дела в Огайо, самоубийство, сатанистские следы, увещевание выжившего... Господи, боже мой, разве это не похоже на чертовское совпадение?
Я осмотрелся в комнате и увидел ламаров дорожный атлас. Поискал Эмирию. Нашел примерно в двадцати милях к юго-западу от Кливленда. Возможно, это пригород. Слишком близко. Слишком близко.
Когда топчешься по чему-то чувствительному, чем сейчас я и занимался, начинаешь подумывать: "Боже, почему это выпало именно мне?" И мне было очень нехорошо. Я был возбужден, ибо считал, что напал на что-то. Но в то же время я был подавлен, потому что, особенно в небольшой общине, если охотишься на видного члена, то начинаются серьезные неприятности. Никто не хочет тебе верить. Распространяется слух, что он приударял за твоей женой. О, да, они такое любят. Но связывать его с убийством? Никоем образом.
Проклятье.
Зажужжал интерком. Салли.
"Ага."
"Ну, ты добился чьего-то внимания..."
"О, да?"
"Ага." Она тоже хорошо умеет притворяться. "Очень быстро получила ответ из ДП Кливленда. Разведотдел. И номер PBX. Офицер сейчас там."
"Очень хорошо."
Она продиктовала номер. Я попросил записать это в журнал, просто номер, пока безымянный.
Я позвонил по этому номеру и, дожидаясь, пока затихнут все щелчки и попискивания, обнаружил, что барабаню пальцами по столу. Нервный. Возбужденный. Встревоженный.