Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Клятва Мерлина - Александра Петровская

Клятва Мерлина - Александра Петровская

Читать онлайн Клятва Мерлина - Александра Петровская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 81
Перейти на страницу:

– Что? – не поверил своим ушам Барт. – Всего одну монету?

– Ладно, две золотые монеты, – согласился Гарри. – А все свое движимое и недвижимое имущество оставляю черному магу по имени Джозеф… Я не знаю, как его фамилия. У него самого спроси.

– Я знаю его фамилию. Вчера она упоминалась в суде при разборе дела, в котором я участвовал.

– Пиши дальше: это при условии, что он до конца года женится на бабе, которую называют Мэри-Джейн.

– А если не женится?

– Тогда пусть все получит король. Ну, кроме двух монет Барта. Только хрен король это получит! Джо никогда не упускал денег, которые сами идут к нему в руки!

– Написал. Вот оно, – стряпчий продемонстрировал текст завещания. – Вам надо это подписать, гори оно адским пламенем!

Бумага в его руке немедленно вспыхнула. Роксбриджу показалось, что пламя появилось откуда-то сзади. Он оглянулся и прямо перед своим лицом увидел драконью морду. Зрелище было не для слабонервных, поэтому стряпчий отвернулся и постарался забыть, какой зверь расположился у него за спиной.

– Не говори при Красавчике о пламени, а то что-нибудь обязательно сгорит, – посоветовал Гарри. – Красавчик – это мой дракон.

– Вот, я написал все, как в прошлый раз. Расписывайтесь, мистер Гарри. Если не умеете писать, поставьте крестик.

– Какой еще крестик? Ты мне тут всякое христианство не разводи!

– Ну, тогда эту, как ее… пентаграмму!

– Все? Завещание готово? – поинтересовался Гарри, подписывая документ, и не каким-то там значком, а собственным именем, причем вполне разборчиво.

– Почти. Нужны еще подписи двух свидетелей, желательно тех, кто ничего не наследует. Один из них – я, а вторым я попрошу расписаться вот этого джентльмена, если не ошибаюсь, его зовут мистер Роберт.

Целитель расписался, чем придал документу законную силу.

– Успел! – обрадовался старик, но его радость долго не продлилась, он схватился за сердце и мягко упал на пол. – Умираю, похоже. Прощайте! До встречи в Аду!

– Подожди, – попросила его Мэри-Джейн. – Объясни, зачем ты увязал наследство и мою свадьбу?

– А это, баба, вот для чего. Ты теперь никогда не будешь уверена, женился на тебе Джо ради тебя самой или ради этих денег. Всю жизнь бабы надо мной измывались. Перед смертью отомщу хотя бы одной.

Ведьма начала что-то ему говорить, но Гарри устремил стеклянный взгляд в потолок и никак на ее слова не реагировал. Женщина замолчала, а стряпчий подошел к лежащему старику и закрыл ему глаза.

– Что вы за люди! – возмутился Роксбридж. – Здесь присутствуют два целителя, и никто из них даже не попытался его спасти!

– Еще чего, спасать этого мерзавца! – возразил Роберт. – Он и так на белом свете зажился. Шутка ли – почти сто лет! Да и вообще, дрянной он был человечишка.

– Так нельзя, – заявила Мэри-Джейн. – О мертвых говорят или хорошо, или никак.

– Все верно, – поддержал ее Джозеф. – Давайте минуту-другую помолчим.

* * *

Магистр черного ордена Джеймс уже около пяти лет имел со своей супругой отдельные спальни, причем расположенные на разных этажах. Возраст брал свое, совместные постельные утехи больше особо не привлекали ни мужа, ни жену. Магистр время от времени приглашал скоротать ночь одну из горничных и подозревал, что благоверная тоже не всегда спит одна, но ревновать к прислуге – себя не уважать. Потому Джеймс и удивился, когда жена заглянула под утро в его спальню. Узрев на подушке симпатичную девичью головку, она так рявкнула «Вон отсюда!», что перепуганная девушка беспрекословно вскочила и убежала прочь в ночной рубашке, унося одежду и обувь в руках. При этом она еще и каким-то образом умудрялась креститься.

– Дорогая, что случилось? – ледяным голосом поинтересовался магистр.

– «Дорогая» сейчас мирно спит в своей комнате в объятиях кучера или садовника.

– Вы – оборотень! – догадался Джеймс.

– Позвольте представиться: Вирджиния. Пришла я, потому что Юджин не смог. Он ранен.

– Ничего страшного. На оборотне все заживает, как на собаке. Впрочем, вы это и сами знаете. Надо полагать, мисс Вирджиния, вы хотите мне что-то сообщить?

– Да, магистр.

– Прежде всего скажите, зачем вы приняли облик моей жены? Раз вы пришли с добрыми намерениями, почему бы не сделать это открыто?

– Не люблю зря терять время. Законная супруга к магистру может войти в любой момент, а незнакомая ведьма – кто знает?

– Что ж, я вас слушаю.

– Акция провалена. Джозеф жив и, насколько мне известно, невредим. Юджин ранен и как минимум день ему придется сращивать кость.

– Опять попал в капкан? – удивился магистр.

– Нет. Получил пулю в щиколотку. Он не говорит, но мне кажется, что он сам себя подстрелил.

– Признаюсь, мисс, я ждал совсем других новостей.

– Сочувствую. Впрочем, вы сами виноваты. Юджин никогда не победит Джозефа. Разве что случайно.

– Почему? Он же намного сильнее.

– А тот – намного хитрее. Убивать надо выстрелом из засады, а Юджин стреляет плохо. Полезешь в открытый поединок – наскочишь на пулю или на капкан.

– Джозеф знает, кто пытался его убить?

– Знает. Мы ему, конечно, не представлялись, но он и без этого все поймет.

– Это все?

– Да. Если не считать того, что в схватке нам помогал Роджер. Правда, помощи от него мы особой не получили.

– Роджер – это ясновидец третьего уровня?

– Нет, не тот Роджер. Белый боевой маг.

– А, личный убийца белого магистра? И чем он прославился в этой битве, достойной быть воспетой в самой длинной балладе?

– Он пытался прикончить Мэри-Джейн. Когда я ушла, у него еще не получилось. Да и потом – тоже вряд ли.

– Почему?

– Там был дракон. И было кому натравить его на Роджера.

– Драконы – это страшная сила, – отметил магистр.

– Согласна. Я пойду?

– Идите, мисс Вирджиния.

Несколько минут магистр понежился в уютной постели, еще сохранявшей тепло молодой горничной, а затем решительно вскочил и сделал несколько энергичных движений руками и ногами, прогоняя остатки сна. Проснувшись окончательно, он еще раз мысленно прошелся по каждому пункту плана, разработанного им на случай провала попытки убить Джозефа. Убедившись, что план правильный и в корректировке не нуждается, Джеймс быстро оделся (камердинер у него имелся, но магистр был вполне способен при необходимости привести себя в порядок и самостоятельно) и быстрым шагом направился в спальню супруги.

Дверь оказалась запертой, но Джеймса это не остановило. Отмычка легко справилась с замком, а засов он отодвинул при помощи телекинеза. Дистанционно воздействовать на невидимый предмет достаточно сложно, но магистр в своем доме прекрасно ориентировался и место, куда требуется приложить силу, отлично себе представлял. Дверь бесшумно отворилась, и в неверном свете факела он разглядел то, что, собственно, и ожидал увидеть.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 81
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Клятва Мерлина - Александра Петровская.
Комментарии