Слухи - Хэйди Перкс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ясно, – кивнул Бен, трогая давно опустевшую кружку. Ему нужно было занять руки, и кружка в ладонях, вероятно, придавала ему спокойствие. – Значит, ты дружила с Хизер. Но я все равно не пойму, что к чему.
– Я была с ней, – призналась я. – Я находилась на скале в ту ночь, когда она… – «Упала, – хотела я добавить. – В ту ночь, когда Хизер упала. А не когда ее столкнули». Но я сказала: – Исчезла.
– Ты была с ней?!
– Она подбила меня пойти к скале поздно вечером. Мы перелезли через полицейскую ленту – там оцепили участок, потому что за несколько дней до этого с кем-то произошел несчастный случай. Я не хотела идти, – продолжила я, – но пошла. Я была с Хизер до тех пор, пока она не приблизилась к самому краю обрыва, и…
– Подожди! Ты видела, что с ней случилось? Ты действительно там находилась, когда она упала? – Лицо Бена стало мрачным. Я никогда его таким не видела. – И никому не сказала?
– Что с ней случилось, я не видела. Мы поссорились – я просила ее отойти от края, а она отказалась, – и я отправилась домой, – вздохнув, объяснила я. – Через пару минут я вернулась, но Хизер нигде не было. – Я не стала уточнять, что слышала крик. Прошедшие годы словно удлинили этот крик, превратив в надрывный, леденящий душу вопль, от которого я порой просыпалась в холодном поту. К счастью, Бен не стал уточнять.
– Однако ты никому не сообщила? – спросил он, не понимая, почему я так поступила. – Даже не проверила, жива она или нет?
Я рассказала, как прибежала домой, и Грейс обнимала меня, пока я плакала, обещала обо всем позаботиться и предложила сделать так, как мы потом и поступили.
Второй раз в жизни я поведала эту историю. Открыть правду Бену было труднее, чем Салли.
– Анна! – воскликнул он, поставив чашку и откинувшись на стуле. Некоторое время Бен молчал, и я представляла себе его мысли. Наверное, ему пришло в голову, что он совсем не знает собственную жену. Или что я ему отвратительна. Или он не может мне больше доверять. Сумею ли я объяснить, как запуталась тогда в паутине, мастерски сплетенной Грейс?
– Это еще не все, – продолжила я. – Мне нужно, чтобы ты понял, какой была Грейс на самом деле.
Я сама не сознавала этого очень долго. Только когда она уехала, судьба подарила мне возможность иначе взглянуть на годы беззащитного детства и хрупкой юности. Позднее, когда у меня появились подруги, с которыми я чувствовала себя уверенной, а не ущербной и беспомощной, последний фрагмент пазла словно встал на место.
Но как объяснить это Бену? Его тогда не было рядом, он не видел своими глазами хитросплетения наших отношений и не понимал, что с подругой порвать труднее, чем с любовником. Не подозревал, насколько сложно было выпутаться из хватки этой «лучшей подруги», знавшей обо мне самое худшее. Я не сумею объяснить в двух словах, что до сих пор пытаюсь вытолкнуть Грейс из своей жизни.
У нас с Беном оставался час до того, как Нэнси привезет Итана из школы. Час, за который нам нужно прийти к какому-то согласию, потому что сыну не надо знать, что у меня возникла проблема. Итана я обязана от этого уберечь.
Я передала Бену слова Грейс, сказанные в пабе, и как я ужаснулась, сообразив, что это может означать.
– О чем ты теперь-то волнуешься? – удивился он.
– Меня тревожит, что еще она способна натворить, – ответила я.
Бен напрягся. Я хотела погладить его по плечам, чтобы сведенные мышцы расслабились.
Грейс слишком много знает о той далекой ночи. Больше, чем я предполагала. Неужели это из-за нее Хизер сорвалась со скалы? Если да, кто еще может от нее пострадать? Я не сомневалась, что Грейс воспользуется этой тайной, чтобы навредить мне. Лишить меня людей, к которым я привязана, и шанса удочерить Зейди.
– Но наверняка не известно, виновата она в той трагедии или нет, – возразил муж. – Ответов-то у тебя нет.
– Сейчас у меня больше ответов, чем двадцать два года назад, – заявила я. – Я ездила за ответами к матери Грейс. Только Кэтрин могла мне помочь.
Глава 16
Грейс
Войдя в квартиру, Грейс швырнула ключи на гладкую кухонную столешницу. До отказа открыв кран, она схватила высокий стакан, подставила под струю, жадно выпила все до дна и с размаху поставила его в раковину.
Перед глазами до сих пор мелькало лицо Анны. Грейс думала, что подруга в беде, но когда та бросила: «Уходи, Грейс!» почти что с ненавистью…
Схватив стакан из раковины, Грейс швырнула его на пол. Стекло разлетелось на мелкие осколки. Их звон принес некоторое облегчение. Осколки в свете лампы блестели, как хрустальные. Вот так себя чувствовала Грейс – разбитой и сокрушенной. Ей хотелось кричать от бессилия. Стоя в своей кухне, Грейс зашлась криком от сознания несовершенства своей жизни.