Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Охота на пуговичного призрака (СИ) - Шмидт Елена

Охота на пуговичного призрака (СИ) - Шмидт Елена

Читать онлайн Охота на пуговичного призрака (СИ) - Шмидт Елена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 72
Перейти на страницу:

— Я помню, — она хищно усмехнулась. — Тогда разреши мне самой заняться твоим Беспалым и его людьми?

— Что ты хочешь?

— Поискать жемчужины, — она кокетливо улыбнулась и прижалась к нему. — Может, хватит о делах? Почему бы нам не уединиться?

— К тебе или ко мне? — усмехнулся он, увлекая её по дорожке.

ГЛАВА 13

ДЕЙЗИ

Ранним утром наш шар опустился на окраине столицы. Лео, расплатившись, договорился с Чарли, чтобы тот задержался на три дня, после чего мы отправились в город.

— Я сейчас к деду, — как только карета тронулась, заявил капитан, — потом к родителям за приглашением на бал. — Ты хоть в курсе, что собираешься во дворец?

— Во дворец? — для меня это было новостью.

— Дейзи, не пойми меня неправильно, но если тебе нужны деньги, чтобы купить наряд…

— Спасибо, — перебила я Дентона. — Не переживай, Лео. Я вполне в состоянии себе это позволить.

— Извини, что напоминаю, но платье должно быть дорогим, иначе нас не пустят.

— Какой кошмар!

— Дейзи… — начал было капитан, но я перебила его:

— Всё нормально, Лео, не поверишь, но я правда могу позволить себе купить одежду. Даже дорогую.

— А драгоценности? — не отставал мужчина.

— С этим хуже, — развела руками.

— Заедем, возьмём напрокат, — предложил он. — Мне дадут.

— Ну если ты считаешь, что это необходимо, то я согласна.

Доехав до моего дома, мы расстались, он отправился на улицу Белых рыцарей, а я к себе. Договорились, что вечером Лео заедет за мной. Родные пенаты встретили меня остывшей печкой. Но на улице светило яркое солнышко, а потому дискомфорта я не ощутила, хотя в столице было значительно прохладнее, чем в Стромышах.

— Жужа, я иду в душ, — сообщила я собаке, растянувшейся на половичке, — а потом будем завтракать.

Через час мы с собакой вышли из дома и направились в салон одежды мадам Колиньи. Для похода туда я принарядилась: салон был дорогим, а потому надо было соответствовать. Рабочую юбку сменило строгое светло-жемчужное платье.

— Дейзи! — улыбнулась мне хозяйка, как только я вошла. — Давненько вы ко мне не заходили. Что, снова требуются штаны?

— Добрый день, мадам Колиньи, — я приветливо улыбнулась. — Боюсь, у меня другая проблема. Поможете?

— Какая может быть проблема у молодой девушки! — усмехнулась она, поправляя ярко-рыжие волосы и поглядывая на себя в зеркало. — Если только замужество через час! И то — это не повод впадать в панику.

— А королевский бал — это повод? — решила уточнить у знающего человека. А то вдруг мне пора биться головой о стену, а я спокойна.

— Да! — она критически осмотрела меня. — Это, дорогая, повод. Ведь вы совсем не готовы! Вам ещё рано утром надо было привести волосы в порядок. Сейчас же вы не попадёте ни в один салон. Хотя… — она снова осмотрела меня. — Видели магическую лавку мадам Жаклин?

— Недалеко отсюда на Песочной улице?

— Да. Зайдёте туда, скажете, что от меня. Я дам записку. Кстати, как поживает спасительница Жоржика Жужа? Вы что, сегодня её не взяли?

— Куда я без неё! Она здесь недалеко, сидит, ждёт, когда освобожусь.

— Не собачка, а умничка! Знаете, Жоржик так по ней скучает, — щебетала мадам Колиньи. — Не знала, что вы придёте, а то взяла бы своего пёсика с собой. После того, как Жужа нашла его в той грязной канаве, он просто преобразился. Перестал, наконец, убегать от меня. Дейзи, я так вам благодарна за тот случай! И вы не переживайте, мы обязательно подберём вам платье.

Через час я стала обладательницей прекрасного шёлкового наряда цвета слоновой кости, без рукавов и с глубоким декольте. Нежное золотое кружево пышной пеной украшало вырез и шло волной понизу. К нему я приобрела белые перчатки, шляпку и палантин такого же оттенка, а мадам Колиньи подарила мне крохотный букетик цветов для украшения.

Счастливая, я прошла до магической лавки мадам Жаклин. Открыв дверь, погрузилась в аромат сушёных трав. Как и во всех подобных лавочках, стеллажи здесь были сплошь заставлены всевозможными баночками, пузырьками, завешаны различными пучками лекарственных трав и связками лягушачьих шкурок, на невысоком шкафчике стояли баночки с пауками и мышами, высушенными птичьими лапками и прочими «прелестями», так необходимыми тем, кто промышлял колдовством и ведовством.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Вы что-то хотите? — окликнула меня из-за прилавка невысокая полная женщина средних лет с большими лучистыми глазами.

— Простите, вы мадам Жаклин? — поинтересовалась я. Дождавшись, когда мне утвердительно кивнут, протянула ей записку. — Мне вас рекомендовала мадам Колиньи.

— Бал? — прочитав послание, она с удивлением воззрилась на меня. — Вы собираетесь на бал?

— Да, — кивнула я, — а что не так?

— Обычно к таким мероприятиям готовятся заранее, — пожала она плечами. — Это же ежегодный бал весны, вы разве не в курсе?

— Виновата, — улыбнулась я, о светской жизни я обычно узнавала из газет.

— А вот я неплохо осведомлена о происходящем в городе. Особенно о таких грандиозных собраниях. Потому что у меня в это время столичные красавицы начинают массово скупать всевозможные маски для улучшения кожи, капли для блеска глаз, вытяжки из трав для бодрости и румянца на щеках. И даже, — она перешла на шёпот, — приворотные зелья. А вы, значит, остались без причёски? — Я кивнула, мне было интересно, что она сможет мне предложить.

— Знаете, когда-то давно я хотела заниматься парикмахерским искусством, но жизнь сложилась по-другому, и теперь я торгую в лавке. Но если вы не побоитесь и доверитесь мне, я могу попробовать.

— Я буду вам благодарна, — улыбнулась я. А что я, собственно, теряла, у меня всё равно не было вариантов.

И вот, прошло всего два часа, и я красовалась перед зеркалом. Мои золотисто-рыжеватые волосы завили в локоны, часть была красиво собрана на затылке, перевита тонкими косичками, а несколько прядей свободно обрамляли лицо. Жаклин украсила причёску мелкими живыми цветами, которые источали едва уловимый аромат. Благодаря магии они так и будут оставаться свежими в течение нескольких дней. За то недолгое время, что я провела у женщины, мы с ней познакомились ближе, и мне подарили настойку для поддержания бодрости.

Я вернулась домой и к оговорённому времени была готова отправляться на бал. Жемчужина покоилась в укромном месте, которое использует каждая женщина, чтобы спрятать что-то от чужих глаз. Я не собиралась оставлять её дома, резонно опасаясь за её сохранность. В дамской сумочке в потайном кармашке у меня были припрятаны: несколько отмычек, маленький складной ножик, тонкая пилка по металлу и всякая мелочь, без которой я не выходила на улицу. До этого всё это хранилось у меня в карманах брюк. Но сейчас я шла на бал, и мне хотелось быть красивой. Впервые в жизни задумалась, могу ли я понравиться мужчине. А потому всё своё богатство я и переложила в элегантную сумочку, замаскировав содержимое пудреницей, гребнем, маленьким зеркальцем и прочими дамскими безделушками.

Заслышав звук подъезжающего экипажа, я накинула на себя палантин и выбежала из дома. Выбираясь из кареты, Лео замер в удивлении. На краткий миг у меня даже появилось ощущение, что он не узнаёт меня.

— Дейзи?! — он словно очнулся. — Право… ты второй раз поразила меня. Если бы я точно не знал, что это ты, то прошёл бы мимо.

— Почему? Настолько всё плохо? — я провела руками по платью, осматривая себя.

— Да нет, всё нормально, — он как-то вымученно улыбнулся. — Скажи, мы можем поговорить?

— Что-то случилось? — я заметила его слегка осунувшееся лицо и тёмные круги под глазами.

— Дед не возвращался, — он не сводил с меня глаз. — Я был в Управлении и написал заявление.

— В смысле? — не поняла я. — По поводу чего? Пойдём в дом, — пригласила я его.

— Пока нас не было, приехали представители Тайной канцелярии, — поведал мне Лео, зайдя за мной и закрывая дверь, — и наше дело было передано туда со всеми материалами экспертиз, допросов и прочим. Копии снимать запретили. Я отстранён от ведения расследования за сокрытие улик от руководства, до особого распоряжения. Ещё они искали копии карт. Но, естественно, ничего не нашли. А я сказал, что понятия не имею, о чём речь. Ты знаешь, а ведь Фергюсон тоже промолчал, лишь пробормотав, что он вообще не в курсе происходящего. Ты поняла, о чём я?

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 72
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Охота на пуговичного призрака (СИ) - Шмидт Елена.
Комментарии