Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль

Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль

Читать онлайн Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 140
Перейти на страницу:

– Я перенесу тело в замок и сразу вернусь, – объявил Арман и, подтянув к себе «свёрток», воспользовался  мгновенным порталом.

В замке, конечно, царило уныние и растерянность.  Его светлость жизнь подчинённым облегчать не собирался,  так рявкнул на попавшуюся навстречу прислугу, что все тут же перестали лить слёзы и с утроенным рвением бросились выполнять свои обязанности.

Тело неизвестной покойницы Арман до поры до времени отправил в одну из дальних комнат подземелья,  погрузив  его в стазис.

Когда всё уляжется, надо будет отдать магам-некромантам, пусть разбираются, кто, почему и зачем.

И отправился к  леди Адель.

– Милорд, – увидев, кто вошёл, женщина вскочила и присела в книксене. – Мой вестник...

– Оказался как нельзя кстати и вовремя, – мягко ответил герцог. – Встань. Я не сержусь, Адель. Твоё молчание спасло Сонии жизнь. Кто, кроме тебя, ещё знает, что миледи живёт в Двух тополях?

– Умар и слуги усадьбы.

– Отлично. Пусть всё так и остаётся.  Я сейчас же отправляюсь обратно – там есть пострадавшие, семьи погибших. И отряд  королевских дознавателей.  Но городской маг уже выяснил, что это поджог. Причём, бедных женщин лишили возможности спастись.

– Поджог...

– Именно. Поэтому я «опознал» в одной из жертв герцогиню и забрал тело сюда.

Адель ахнула и с испугом посмотрела Арману за спину.

– Не прямо сюда! Просто убрал подальше от дознавателей.

– Зачем?!

– Это вопрос жизни и смерти. Подозреваю, что не только Сонии, но и моей. Хочу потянуть время, чтобы злоумышленник проявил себя. Кому-то же  должна быть выгодна смерть герцогини?

– Арман, – Адель побледнела ещё больше, – это не я, клянусь!

– Я знаю, что не ты, – успокоил её мужчина. – Иначе не пришёл бы. Итак, пусть в замке приспустят флаги, слуги наденут  траурные повязки, будто бы у нас и вправду траур.  Как часто Умар ездит в усадьбу?

– Раз в седмицу, сегодня уже там был.

– Не будем привлекать внимание, пусть ничего не меняется! Дня через три-четыре, в общем, как разберёмся с проблемами поместья и спровадим дознавателей, Умар отвезёт гера Ханца к миледи.

– А-а-а... Э-э-э...

– Проверит здоровье и заодно вылечит наконец её ногу. Даст клятву о неразглашении. Впрочем, он и так на ней. Адель, – Арман прикоснулся к подбородку графини, вынуждая её поднять голову и посмотреть ему в лицо, – я надеюсь на тебя! Никто – слышишь? – никто не должен узнать, что герцогиня жива. И где она скрывается.  Я обещал, что не отдам тебя в руки кузена?

Женщина кивнула, не в силах произнести ни слова.

– Я сдержу своё обещание во что бы то ни стало! Верь мне, как я доверяю тебе.

Графиня прижала руки к груди и быстро-быстро закивала.

– Милорд... Арман... я никогда, ни за что вас... тебя не предам! Ты – всё, что у меня есть.

– Мы справимся, – мужчина улыбнулся ей и ласково провёл пальцем по  щеке женщины. – На всякий случай, в вестниках ничего не пиши про Сонию. А если нужно будет дать сигнал, что с ней или у неё возникли какие-то проблемы, пришлёшь мне...

Герцог поднял глаза к потолку, потом посмотрел на стенку, снова к потолку. Адель терпеливо ждала.

– Пришлёшь мне вестник, где будет слово «ткань». Сама придумаешь, к чему его прилепить. Недостача там. Или испорчена.  Но я очень надеюсь, что этого не понадобится.

– Хорошо.

– Тогда расходимся, – Арман сделал шаг к двери и замер. – Она точно здорова? Не плачет? Чем она занималась все эти месяцы?

– Здорова, поправилась, не плачет. Читает книги.  Умар возит ей каждую неделю новые. И Арман, – графиня помялась, – моей заслуги в спасении Сонии нет. Сначала Умар перепутал названия: Два тополя и Тополя. А когда я выяснила, что произошла путаница, то миледи наотрез отказалась куда-то переезжать. Можно сказать, что она сама себя спасла. Ну и возчик тоже приложил руку. Но я рада, что герцогиня  выжила.  Скажи, когда ты собираешься её навестить?

И затаила дыхание, боясь услышать ответ.

– Я? Не знаю, как-нибудь попозже. У меня там шесть дознавателей.  А ещё его величество загадки загадывает. Посмотрим. Главное, чтобы Сония была здорова и находилась в безопасности. Потом надо будет решить, как спасти тебя. В отличие от твоих проблем, мои могут подождать.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

И герцог, предварительно надев на палец другой перстень, правда, уже не с синецветом, а с сапфиром,  на ходу накинул другой сюртук и отправился назад, в поместье.

Глава 32

Несколько дней ничего не происходило.

После того обморока служанки взяли над госпожой шефство, не оставляя её на ни минуту. И даже ночью кто-нибудь из женщин ложился в соседней комнате,  смежной с её спальней.

К счастью, слабость больше не возвращалась, вот только по утрам ей хотелось заснуть и не проснуться: Соню выворачивало от любого движения. И в ней почти никакая еда не задерживалась

- Сильный маг, ваш сынок, - успокаивала герцогиню Рива. – Вот ваше тело и подстраивается под его нужды. Потерпите, ваша светлость, через месяц всё должно наладится!

А она до сих пор не знала, как ей относится к свалившемуся на голову «киндер-сюрпризу». Первые панические мысли, отрицание и неприятие прошли, Соня смирилась. Единственно, у неё пока не получалось осознать себя будущей матерью. Принять тот факт, что внутри неё растёт маленький человечек. Если Детский камень не ошибся – сын.

Но пока проблема незапланированного материнства отошла на второй план:  Софья так и не решилась съездить в Гладов, с минуты на минуту ожидая появления раздражённого супруга.

К счастью, герцог, как рассказал появившийся в урочное время Умар, до сих пор оставался в Тополях, помогая ликвидировать последствия пожара.

- Лекарей нагнал,  всех, кто пострадал, лечат за счёт его светлости, - рассказывал кучер за чашкой горячего отвара, - а семьям погибших выплатил хорошие деньги. Оно конечно, умерших не вернуть, но живым надо есть, одеваться, покупать артефакты и растить детей. Одними воспоминаниями и скорбью сыт не будешь.

- Наш милорд самый лучший! – довольно кивала Кора. - Я всегда это знала! А много народу погорело? А строения? Только главный дом или службы тоже?

- Тут дело такое, - Умар нерешительно посмотрел на Софью, - дом  сгорел  не весь, а только то крыло, где были хозяйские покои.  И погибли только те, кто там обитал – три женщины. Службы же все целёхоньки, только подкоптились снаружи: говорят, огонь до неба стоял!

- Жуть какая, - Лота отличалась большой впечатлительностью. –  И кто погиб? Горничные?

Умар помялся.

- Миледи, я бы хотел переговорить с вами с глазу на глаз.

- Хорошо, - Софья перевела взгляд на женщин и те срочно засобирались по своим делам. Через несколько мгновений на кухне остались только кучер и герцогиня.

Мужчина плотно прикрыл дверь, потом повернулся к Софье и неожиданно для неё бухнулся на колени.

-  Ваша светлость, заступитесь за меня  перед герцогом! Всевидящим молю!

- Умар, ты с ума сошёл? Немедленно встань и объясни толком, что случилось! Почему ты просишь моего покровительства?

- Потому что когда милорд узнает, что я совершил, он меня не пощадит!

- Умар, не испытывай моё терпение, говори уже, что произошло! Ты что,  поджёг Тополя?!

- Нет! – даже отшатнулся мужчина. – Я бы никогда и ни за что не сделал ничего такого, чтобы навредило милорду. Или вам. Но  все уверены, что на сгоревшем этаже  были... вы и ваши служанки. А позавчера были ваши похороны.

-?!

- Да, миледи. Двоих горничных опознали родные, а в третьей погибшей милорд признал вас.

Софья молчала, пытаясь понять, чем ей грозят такие новости. С одной стороны, она теперь как бы свободна? С другой – и куда ей идти? В качестве кого она тут? Скоро и до Гладова долетит весть о погибшей герцогине, и что она скажет слугам?

- Леди Адель взяла с меня ещё одну клятву, я ни с кем не могу о вас говорить, кроме вас и её. Но замок и его светлость в трауре! – продолжал каяться возчик. – И когда герцог узнает, что всё это по моей вине, он меня не пощадит...

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 140
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ненаглядная жена его светлости (СИ) - Зика Натаэль.
Комментарии