Одинокий рейд - Александр Плетнёв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
74
«Экзосет» — (фр. Exocet — летучая рыба).
75
Изобата — (на карте) изолинии равных глубин. Фактически мелководье.
76
«Грузите апельсины бочками». — Цитата из И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой телёнок».
77
П-500 «Базальт». В кодификации НАТО: SS-N-12 «Sandbox» (англ. «песочница»).
78
Тerrible fire — страшный огонь, crippled — калека. (англ).
79
Леопольдо Галтьери — диктатор Аргентины, глава Хунты.
80
Перед стартом пусковой стакан комплекса заполняется водой, чтобы снизить термические нагрузки на ракету и пусковую установку.
81
Минимальная высота полёта П-500 «Базальт» — 50 метров. «Си Дарт» способен «обработать» цель, летящую на высоте 30 метров.
82
Скопин видимо вспомнил эпизод из фильма «День выборов».
83
«Шило» — этиловый спирт, выдаваемый для технических нужд. Употребляется как в разбавленном виде, так и в чистом.
84
«Peter the Terrible»(англ.) — «Пётр Ужасный».
85
В соответствии с поставленной задачей и условиями хода, командир корабля устанавливает «назначенный ход». Например, назначив «полным ходом» — 26 узлов, при котором и рукоятки машинного телеграфа будут поставлены на «полный ход вперёд». «Самый полный» всегда больше «назначенного хода» на 4 узла, стало быть в нашем случае — 30, несмотря на то, что крейсер может выдать полных 32. «Малый ход» есть половина «назначенного».
86
ППДО — противоподводно-диверсионная оборона.
87
Главная энергетическая установка.
88
SAS — Special Air Service. Спецподразделение вооружённых сил Британии.
89
Провальная операция «Дельты» по спасению заложников на территории Ирана в 1980 году.
90
«Огневик» (флотский сленг) — принадлежность к БЧ-2 (ракетно-артиллерийской службе).
91
Видимо: I'm a sailor — я моряк, не «Дельта».
92
«Привод-В» — радионавигационная система управления полётов и посадки вертолётов.
93
Гравитационный птоз — состояние, при котором под действием силы земного притяжения, провисает кожа лица.
94
«Кубинский ракетный кризис» — так чаще в США называют Карибский кризис 1962.
95
Имеется ввиду потолок (1500 км) при средней скорости220 км/ч практическая дальность Ка-27 достигает 900 км.
96
Опоясывающие земной шар западные ветры образуют в проливе Дрека мощное течение (до 4 км/час). А материковая отмель, которая простирается между мысом Горн и Шетландскими островами (500 миль), порождает огромные волны (при штормах), разбивая их буруны.
97
Эффективная площадь рассеивания.
98
Второй помощник капитана.
99
Комитет начальников штабов.
100
Английские «Харриеры» в лицензии американской McDonnel Douglas.
101
Вашингтон. Официальное название округ Колумбия(District of Columbia). В разговорной речи обычно — город «Ди-Си». В Виргинии находится штаб ВМФ США.
102
В реальной истории:
— эсминец «Глазго» — 454-кг неразорвавшаяся бомба, застрявшая в машинном отделении;
— эсминец «Энтрим» — неразорвавшаяся бомба;
— фрегат «Плимут» — четыре (!) неразорвавшиеся бомбы;
— фрегат «Аргонавт» — две неразорвавшиеся бомбы; — фрегат «Элекрити» — неразорвавшаяся авиабомба;
— фрегат «Броудсворд» — пробит насквозь неразорвавшейся бомбой;
— десантный корабль «Сэр Ланселот» — 454 кг неразорвавшаяся бомба;
— десантный корабль «Сэр Бедивер» — неразорвавшаяся авиабомба; — флотский заправщик «Бритиш Уэй» — неразорвавшаяся авиабомба; — транспорт «Стромнесс» — неразорвавшаяся авиабомба.
103
Никогда не воюйте с русскими. На каждую вашу военную хитрость они ответят непредсказуемой глупостью (Отто фон Бисмарк).
104
Подобная акция произошла в марте 1983 года.
105
Царство Польское — территория в Европе, находившаяся в составе Российской империи с 1815 по 1917 годы.
106
Руководителем восстания на большом противолодочном корабле ВМФ СССР «Сторожевой» стал замполит корабля, капитан 3-го ранга В.Саблин. В своём заявлении он обвинял руководство партии и советского правительства в измене принципов революции, отсутствию свободы и справедливости. Одно из предъявленных требований — объявить территорию «Сторожевого» свободной и независимой от государственных и партийных органов на один год.
107
В 1961 году командир плавучей базы подводных лодок «Смольный» Ю. Плешкис привёл корабль к острову Готланд (Швеция), где попросил политического убежища.
108
Том Клэнси. «Охота за Красным Октябрём». Роман, о командире-перебежчике, совершившем побег ни много ни мало на целом подводном атомоходе. Написан в 1984 году, но работать над сюжетом автор начал ещё в восемьдесят втором.
109
Панель ПЭМ — пневмоэлектроманипуляторов.
110
Credo quia absurdum(лат.) — верую, ибо абсурдно.
111
РГБ — Гидроакустические буй.
112
«Люксами» на флоте принято называть те БЧ, личный состав которых, как правило не гоняют на тяжёлую и грязную работу. В данном случае имеется виду БЧ-7 (радитехническая).
113
Видимо имеется ввиду операция «Вьюнок» по «подсадке» к секретному советскому кабелю в Баренцевом море.
114
Ту-95. В классификации НАТО — «Вear» (медведь).