Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Цитаты из афоризмов » Книга народной мудрости - Иван Снегирев

Книга народной мудрости - Иван Снегирев

Читать онлайн Книга народной мудрости - Иван Снегирев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:

989

Kto sie na goracem spárzy, i na zimne dmucha.

990

ПСН. Ковригу.

991

Т.е. чарке, рюмке.

992

ПАМИД. Того же глядит.

993

ПАМИД. Печаль творит. ПСН. А хозяин вопит.

994

КНПС. Сказывали холопи, что и пр.

995

Или: оржаная, ржаная.

996

См. Фонвизина Послание к слугам: Овечки женятся, плодятся, умирают, а пастыри притом карманы набивают.

997

Сочин. Св. Димитрия Рост.

998

Или: не говорит ли про нас?

999

’Ελάιφ τό πυ̃ρ σβεννύεις, маслом огонь гасишь. Lucian.

1000

КРП. Два села в Кашипском у., стоящие одно против другого. Когда двое противоречат один другому, то говорится сия пословица, коей повод дал воевода Сикиотов, имевший от раны развороченные глаза.

1001

Костром.: ратай.

1002

См. выше стр. 154: Един воин десять рот водит.

1003

См. выше стр. 154: Един молвит – остро, а два – пестро.

1004

«Никто не может двема господинома работати». Еванг. Матф. VI, 24.

1005

Иллир.: Ni jedna luga samodruga. См. стр. 48: Беда беду родит; Беда одна не приходит.

1006

Серб.: Jедна ласта не чипи прольетя. Μία χελιδών εαρ ού ποιετ. Una hirundo non facit ver. Une seule hinrondelle nе fait pas le printemps. One swallow makes not a spring.

1007

Серб.: Iедна шугава овца циjело стадо ошуга. Польск.: Jedna owća parszywa wszystko stádo zаrazi. Morbida facta pecus totum corrumpit оvile. Ovid.

1008

Jednemu to Bо́g dal, drugiemu owo.

1009

Или: другому в навет.

1010

Упакать, угодить.

1011

Chat echande craint l’еаu froide.

1012

Marе liberum est.

1013

Деяния Петра I.

1014

Т.е. он довольно силен, см. Олофа Далина Ист. Швед. Корол. I, 1, стр. 357.

1015

ПАМИД. Ср. Чешск.: оросēn, выпотевший; выпарившийся, opocēn, выпотение.

1016

См. выше стр. 85: Видно сокола по полету…

1017

См. басню Осел и Лисица в Эзоповых притчах, повелением Царского Величества издан в Москве в 1722 г.

1018

Тягавшиеся на поле (судебном поединке) бились ослопами, или остолопами и дубинами, см. Русские в своих пословицах, III.

1019

Деяния Петра I.

1020

См.: Хемницера басню «Дворовая собака».

1021

«От избытка бо сердца уста глаголют». Ев. Матф. XII, 34. Omne supervacuum pleno de pectore manat. Horat.

1022

Тобол.: От одной искры бор горит. ср. стр. 264. пр. 1. Я вижу часто, как родится от искры пламенный пожар. Кн. И. Долгорукой.

1023

A quo plurimum sperant, ei potissimum inserviunt. Cicero, de oft I, 15.

1024

КРП. От миру не прочь, а на мир не челобитчик.

1025

Или: От захвату.

1026

Решма – богатое село Костр. губ. между Юрьевцем и Кинешмою.

1027

Серб.: Од смерти нема лиjека. Contra vim mortis non est medicamen in hortis.

1028

Серб.: Од зла рода пекниjе порода. Польск.: Jaki drzéwo, táki owoć.

1029

Καϰου̃ αϰου ̃ ϰόραϰος ϰαόν ώόν, от худого, злого ворона худое и яйцо.

1030

Или: ни пестом, ни крестом.

1031

Тобол.: медведю коровьи слезы.

1032

Также: которая к себе не волочит.

1033

Или: крушить. «Клятва же матери искореняет до основания». И. Cиpаха Прем. III, 10.

1034

«Отцы ядоша терпкое, а зубом чад их оскомина быша». Иeзеkuuля ХVIII, 2. Халдейская пословица: Отцы согрешили, а детей наказывают. Чешcк.: Otec gablka hryze, a synn taskomini.

1035

Малорос.: Помылка за хвалынь нейде.

1036

Так в ПСН. Но не няне ли?

1037

Крылова басня «Музыканты»: По мне уж лучше пей, да дело разумей!

1038

«Злоба больши есть последняя паче первыя». II Царств, XIII, 16 в.

1039

Или: Первая жена от Бога, вторая от человека, третья от дьявола.

1040

Pierwszego targu nie oppuszczay.

1041

Также говорят: Напитай, Господи, душу малым кусом!

1042

Или: Сказка складка и пр.

1043

«Печаль мужу вредит сердце». Притч. Солом. XXV, 21. Λύπαι γάρ άνϑρώποισι τίϰτουσι νόσος.

1044

ПАМИД. Дрочит.

1045

НД4291. Не зверина. КНПС. Не зовет.

1046

Тобол.: и мы с рукой, а кнут с узлом, и нет никого с г…. м. См. стр. 210, вверху: Как мешок с крупой…

1047

Малоросс.: Пысала пысачка, чытае собачка.

1048

См. выше стр. 298: Написано пером…

1049

Нерехот.: Пить вода, не потерять ума.

1050

На Волыни: Пысав, пысав, а наконец гувном прыпечатовав.

1051

КHПС. Не перешибет.

1052

Шенкурск.: Смирного и убогого теляты лижут. Также: Плохого только ленивый не бьет.

1053

ПАМИД. По той и слава творить.

1054

Там же. По милости Царской, и сам и пр.

1055

Прибавл.: хоть солома не сучися! о лесах. См. Дневн. записки Академ. Лепехина, СПб., 1771.

1056

Калуж.: По стежке протягивай и пояску! Нерехот.: По кроватке протягивают и ножки! Перс.: Не протягивай ног далее своего ковра. Sketches of Persia. Lond. 1727. 2 v. Wilson’s Persian and Hindostaoce proverbes. Kalk. 1824.

1057

Как грани владений сперва тесались, или зарубаемы были на деревьях (тесом), прежде чем записывались на бумаге: то к сему относится и пословица. См. Юридич. акты I, №. 21. Истор. акты II, № 6.

1058

Eιματα άνήρ, vestis facit virum. Homeri Od. VI, 29. ПАМИД Встречают гостя по платью, а провожают по уму. Употребл.: а по уму в шею толкают.

1059

Тобол.: По горшку и покрышка.

1060

Это присказка. Χέιλια μεντ’ έδίην δ’όϰ έδιηνε. Homer. Labra id, non palatum rigat.

1061

КНП. Положить. Tant va la cruche а la fontainatte, Qu'elle y laisse la manche on l'oreillette. Tant va pot а l eve que brise.

1062

ПСН. Покорныя главы и пр. Серб.: Покорну главу сабля не сече. Болгар.: Поклонена та глава сабля ня сиче. Польск.: Pokorney glotvy miйcz nie sieсze.

1063

Repetitio est mater studiorum.

1064

Нестерова летопись об Аварах.

1065

Малоросс.: Под лежачий камень и вода не тече.

1066

Сказка о Акире премудром. См. Карамз. И. Г. Р. III, пр. 272.

1067

Серб.: Равен равному друг. ”Ομοιον όμοίφ. Similis simili gaudet. Like love like. Qui se ressemble, sl'assemble.

1068

ПАМИД. Подумав с подушкою, спрошаться и с подружкою.

1069

Tarde venientibus ossa.

1070

Крылова басня «Прохожий и собаки».

1071

ПАМИД. Пока солнце всходит, а роса и глаза выбьет. Малорос.: Поки сонце зiйде, роса очи выист.

1072

Или: С поклонов шубы не шьют.

1073

Патерик Печерск. в житии св. Феодора и Василия.

1074

ПАМИД. Только перстом мигает.

1075

Чешск.: Cert swoge, pop woge.

1076

О Димитрии самозванце, по свидет. M. Бера.

1077

Также: Попово брюхо из семи овчин сшито. Рорае venter. Persil Sat. VI, 72.

1078

ПАМИД. Попы паствятся над мертвыми, а клопы над живыми.

1079

О горе см. выше стр. 169, прим. 2.

1080

Ordo anima rerum. Ordine pervenies, quo non licet ire labore.

1081

«Царей не бьют, не казнят». Древн. Русск. стихотв. 53. Посла ни секут, ни рубят. И. Г. P. IX. Πρέσβυς όυ τύπτεται, ούδέ ύβρίπται. Sc hol. Hom. Il. IV. Legatus non caeditur, neque violabitur.

1082

Тобол.: не каются. Ср. Псал. VI, 6.

1083

Après la soupe un vers de vin, point d'écus au mеdecin.

1084

Après le dоner la moutarde.

1085

«Мнози же будут перви последнии и последнии первия». Ев. Матф. XIX, 30.

1086

«Се послушание паче жертвы благи». I Царств, XV, 23. «Послушание паче всего». Анфологион, M., 1660. Obeissance vaut mieux que sacrifice.

1087

Велик. Канон Андрея Крит. I. седм. пес. 7.

1088

Нерехот.: Поп.

1089

ПАМИД. В клеть.

1090

Чешск.: Prawda оčи kule. Prawda ture w oči bode. Польск.: Prawda kole w oczy.

1091

«Правда же избавит от смерти». Притч. Солом. VI, 2.

1092

К Галат. V, 24.

1093

«Мнозей бо злобе научила праздность». И. Cиpaxa Премудр. XXXIII, 29.

1094

Evкque d’or, crosses de bоis; crosses d’or, evкque de bois.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Книга народной мудрости - Иван Снегирев.
Комментарии