Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах

Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах

Читать онлайн Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 161
Перейти на страницу:
хочу, туда и ставлю. - усмехнулась я, открыто ступая на усыпанный листьями пол. Плащ был слишком длинным для моего роста, поэтому немного волочился по пыльному камню, будто мантия.

Доносчик вздрогнул и резко обернулся, а я, окинув его снисходительным взглядом, прошла на свое вчерашнее место и с интересом посмотрела на стол. На серебряном подносе стоял пузатый заварник и пара чашек, в одной из которых исходила паром черная жидкость. Никогда подобного не видела. Интересно, что это?

Пока я принюхивалась и присматривалась, а доносчик стоял с открытым ртом, Ветер странно усмехнулся, долил напиток во вторую чашку и придвинул ее ко мне. Взгляд расплавленного серебра обжигал сквозь черные ресницы, но я все равно чувствовала себя спокойно и уверенно. Взяв с блюдца фарфоровую чашечку, поднесла к лицу и заинтересованно принюхалась. Что же это так вкусно пахнет? В Адертане я, кажется, ничего подобного не встречала. Хотя если бы здесь сейчас был мой колдун, то он непременно бы заворчал, что я слишком скупая и просто экономлю на еде. Сделав первый осторожный глоток обжигающей жидкости, я замерла, ошеломленная ярким вкусом. Горько, пряно, но это даже сравнить не с чем. Я довольно зажмурилась.

- Доброе утро, Роза. - раздался низкий голос Сина. Сделав еще один глоток из чашки, я довольно выдохнула и подняла на мужчину безмятежный взгляд:

- Действительно, доброе, Ветер. - едва заметно улыбнулась я и кивнула на мужчину, который стоял с таким видом, будто пришествие Проклятого узрел: - Интересуешься Адертаном?

- Скорее его хозяйкой. - спокойно ответил главарь Теневой гильдии, отпивая из своей чашки. Я кивнула, потому что новостью это не было, и сделала еще один глоток напитка. Что же это такое? Мне нравится. И Син будто прочел мои мысли: - Артаханский кофе. Контрабанда.

- Другого от тебя и не ожидала. Много у тебя такой контрабанды? Я бы купила. - перевела я на него заинтересованный взгляд.

- Достаточно, чтобы сделать подарок женщине, с которой провел ночь. - прищурился Ветер, следя за моей реакцией.

Поза его была расслабленной, но кого он пытается ей обмануть? Очевидно же, что замер в ожидании громкого скандала с битьем посуды и упреками. Кивнув, я откинулась на спинку кресла и уделила все свое внимание содержимому чашки, всем своим видом показывая, что эти двое заговорщиков могут продолжать меня обсуждать.

Если "доброе утро" теневого короля начинается с доносов обо мне, то могу сказать, что мы в Адертане уважаем традиции всех племен и народов. Тихий смех Сина мурашками прошелся по моим рукам, а доносчик, повинуясь жесту своего господина, продолжил доклад.

- После... эммм... после отбытия... герцогини... из... ну... из замка... - совсем растерялся и смутился шпион. Видимо, при мне докладывать результаты шпионажа за мной же ему было неуютно. - Точнее, из Адертана... Она... Она ну... Отправилась в графство Аймен. Это... кхм... показалось нам странным и... ведь для этого пришлось сделать крюк, который не вписывался в привычный маршрут... вот... и... ну она... понимаете... она там пробыла ночь, а потом... потом... потом по всему графству объявили, что Аймен теперь вассалы Адертана. Вот. Так что леди Хелира теперь... эрцгерцогиня.

Мой насмешливый взгляд встретился с цепким взглядом теневого короля, в ответ на что я просто пожала плечами, мол, да, эрцгерцогиня. Я просто делаю то, что у меня хорошо получается: собираю герцогство из лоскутков земли. И надо признать, что помощь его гильдии в этом деле была не на последнем месте. Доносчик проследил за нашими переглядываниями, нервно выдохнул и решился на вопрос:

- Господин, я правильно понимаю, что... что у гильдии... появилась королева?

Я подавилась кофе. Закашлявшись, отставила чашку на стол, а на глазах проступили слезы. Нельзя же такое говорить, когда человек пьет, в самом-то деле. Бросив на доносчика укоризненный взгляд, отрицательно покачала головой, продолжая кашлять. Ветер достал из кармана платок и галантно протянул мне. Благодарю, Ваше Величество.

- Много болтаешь. - сказал Син мужчине, и даже мне перехотелось болтать, хоть я и молчала.

Кажется, теперь я понимаю, как он командует своими людьми. Невероятный дар убеждения. Вроде и просто так сказал, но перед глазами пара месяцев из жизни точно пронеслась, а по спине пробежался легкий холодок. Не хотела бы я, чтобы когда-нибудь он со мной так заговорил.

Любопытства у доносчика резко поубавилось, как и уверенности в завтрашнем дне. Опасливо отступив, он опустил взгляд, а мне в голову вдруг пришла идея. Конечно, это не обязательно, но уверенности никогда много не бывает. Пара лишних доказательств моих измышлений не помешает.

- Скажи, - обратилась я к шпиону, пряча платок в рукаве, - есть у вас умельцы, что смогут проникнуть в королевскую библиотеку? Плачу золотом.

- Конечно! - кивнул мужчина.

- Наверное, стоит уточнить. - с сомнением окинула я его позу взглядом. - Имеется ввиду закрытая подземная библиотека короля.

- С этим... могут быть проблемы. - признался он, нервно дергая щекой и бросая странные взгляды на своего господина.

- Свободен. - вдруг сказал Син. Шпион коротко поклонился и быстро вышел, будто полжизни ждал этих слов, а теневой король даже кресло развернул, чтобы хорошо меня видеть. Откинувшись на спинку и склонив голову набок, он с минуту молча наблюдал, как я грустно пью кофе, а потом спросил: - Что тебе принести из библиотеки?

Невероятный мужчина. Если я попрошу корону и панталоны короля, он спросит к какому часу их доставить? Я поставила чашку на стол, сама потянулась к заварнику, разлила остатки напитка по обеим чашкам и только потом заговорила:

- Мне нужна летопись итогов последней нортанийской войны. Настоящая летопись. Сборник записок с описанием обрядов шаманизма северных племен. И книга легенд старой веры. Только в личной библиотеке короля хранятся непереписанные первоисточники, во всех последующих изданиях больше вымысла, чем фактов.

- Хорошо. - просто ответил он.

И все? Ни вопросов? Ни попыток залезть мне в голову и поковыряться в мыслях? Просто "хорошо"?

- Не могу не признать, что с тобой приятно иметь дело. Что взамен? - спросила я, довольно щурясь на рассветные лучи солнца. Светило как раз поднялось над шпилем королевского дворца и теперь заливало своим светом террасу, вызывая улыбку. Действительно, на редкость доброе утро.

- Это всего лишь книги. - усмехнулся он, щурясь от солнца, но не сводя с меня взгляда.

- Это едва ли не самое охраняемое место в королевстве. - уточнила я, не соглашаясь.

- Считай, что мне доставляет удовольствие действовать на нервы королю.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 161
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах.
Комментарии