Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах

Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах

Читать онлайн Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 161
Перейти на страницу:
пришла. Теперь я по достоинству оценила безлюдность того места, где мы с ним живем. Только один человек с высоты третьего этажа неотрывно смотрел, как я покидаю двор заброшенного особняка, он все еще сидел на той террасе и задумчиво усмехался своим мыслям. Кто бы мог подумать, что мы вот так встретимся?

Умиротворение закончилось, едва я ступила на порог своего дома.

- Ты где была?! - гневно воскликнул Тиль, возникая из тени. Великий герцог навис надо мной, за малым не пустив в ход руки, а со стороны казалось, что это ревнивый муж застал неверную жену. Аллегория была столь красочна, а гнев монаха так ощутим, что я не сдержалась и громко рассмеялась.

На смех стали сбегаться люди. Саид нервно осматривал меня с головы до ног, выискивая признаки смертельного ранения, что унесет жизнь его хозяйки. Бин и Кергал, обменялись облегченными взглядами, до последнего не веря, что я вернулась. Как будто я могла уйти и не вернуться. Увы, такой роскоши леди Сихейма себе позволить не может. Один Эстар был мрачен, но убийственно спокоен. Ведь демон чувствовал, что я нахожусь неподалеку и со мной все в порядке. Но и его моя отлучка не порадовала.

- Доброе утро, Тиль. - совладав с весельем, улыбнулась я монаху. - Я уходила, чтобы в тишине выпить вина и поиграть на скрипке. А как эту ночь провели вы?

Гнев постепенно уходил из зеленых глаз, уступая место облегчению. Я даже не думала, что он будет так беспокоиться из-за моего отсутствия. Как будто ему не все равно, что со мной будет.

- А они планы строили по поиску и штурму твоих похитителей. - сразу всех сдал Эстар, чем заработал несколько мрачных взглядов. - Чего уставились? Не так было, что ли? Развели тут панику, вместо того, чтобы меня послушать. Я им сразу сказал, что с тобой все в порядке. Спишь себе преспокойно. И даже в одежде.

А я смотрю, кто-то за эту ночь совсем распустился, да? Получается, Эстар ночью проник в поместье нашего соседа, чтобы шпионить за мной. И Ветер его не заметил, что неудивительно, ведь мой демон довольно способный. Колдун и сестра наверняка еще спали. Думаю, им не сказали о моем исчезновении.

- Возвращайтесь к делам.- настоятельно посоветовала я, проходя мимо встречающей делегации.

На объяснения с каждым у меня не было ни времени, ни желания. Пройдя через главный зал, вышла в коридор и направилась сразу в кабинет. Толкнув дверь, застала свою камеристку за тщательным протиранием пыли со стола. Очень тщательным.

- Госпожа! - вцепившись в тряпку, во все глаза смотрела на меня служанка. - Вы вернулись...

- Вернулась. Что-то дымом пахнет. Ты что-то жгла? - спросила я, снимая плащ.

- Жгла? Нет! - воскликнула девица.

- Молодец. - похвалила я. - Тогда открывай окна и выгребай пепел из чаши. Она предназначена для свитков, а не для жертвоприношений.

Такой бледной она не была даже тогда, когда на нас напали пираты в амбаре. Замерев, девушка в ужасе смотрела на меня, а я делала вид, что не замечаю этого. Повесив плащ на спинку кресла, я села за рабочий стол, открыла чернильницу, взяла бумагу и вспомнила, что еще хотела от нее.

- Нея, подготовь купальню. На мне столько пыли и паутины, сколько за всю жизнь, наверное, не было. - пожаловалась я, но на губах все равно проступала непривычная улыбка. - А потом возьми несколько слуг, телегу и отправляйтесь в поместье герцога Феранийского. Надо бы вернуть ему его бумаги. И письмо передашь. Сейчас напишу. Ну? Чего встала? За работу. И пепел выгрести не забудь. Все мне здесь дымом провоняла...

Склонившись над листом дорогой бумаги, я взяла перо, обмакнула его в чернила и стала выводить ровные строчки своего последнего послания герцогу.

"Лорд Альмин,

Ваши слова тронули мое сердце. Несмотря на то, что я не одобряю Ваши методы, считаю, что у Вас были свои причины так поступить. Не мне о них судить, увы. Ваши извинения я принимаю. За вынужденную жестокость в прошлом я Вас прощаю. Во внутренние дела Ферании и Сихейма я также решила не вникать. Для этого у нашего достославного монарха Теруана Девятого есть такой мудрый финансовый советник, как Вы. Хочу напомнить, что от Ваших действий зависит судьба всего рода. Надеюсь на Ваше благоразумие. Касательно Вашего предложения о сопровождении в день ритуала бракосочетания нашей дорогой сестры я склонна согласиться. Встреча состоится у храма Единого. Говорить о воссоединении семьи еще рано, но я готова сделать шаг навстречу. Надеюсь, мы поладим.

Леди Хелира, вдовствующая эрцгерцогиня Адертанская.

Конец.".

___________________

Закончив писать, отложила перо на подставку и подняла глаза. Служанка все еще стояла, кусая губы и вцепившись пальцами в подол.

- В чем дело, Нея? Хочешь что-то сказать? - спокойно спросила я.

- Госпожа я... - рвано вдохнув, качнулась вперед девушка. - Я... Я обережные амулеты жгла! На удачу! Поэтому дым... поэтому...

- Удачу? - задумчиво поджала я губы. - Удача - это хорошо. Но амулеты здесь не помогут. Удача любит умных. Не правда, что дуракам везет. Ступай.

- Слушаюсь... - прошептала камеристка и бледным призраком покинула кабинет.

Покачав головой, я свернула свиток и запечатала его. Было бы хорошо, если бы люди могли быть внимательнее. Очень многих проблем удалось бы избежать. Возможно, герцог окажется более внимательным? Когда-то давно он дал мне выбор: бежать или погибнуть. Я возвращаю долг. Теперь у него тоже есть выбор. Поднявшись с кресла, я бросила послание в ящик поверх стопок с бумагами лорда Альмина. Надеюсь, он верит в бога. Потому что судьба его теперь в руках Единого.

- Ваша Светлость? - постучавшись, заглянул внутрь Бин.

- Проходи. - разрешила я. - Что-то случилось?

- Да нет, там просто слуги на стол накрывают. К завтраку вас просят. - войдя в кабинет, секретарь стал принюхиваться. - А что это тут горело?

- Удача Неи горела. И сгорела. - вздохнула я. Этот факт меня несколько расстраивает. Возможно, если бы девушка мне все честно рассказала, все могло бы обернуться иначе. Но у истории нет сослагательного наклонения, увы. - Бин, есть у меня к тебе одно дело.

- Слушаю, госпожа. - тут же подобрался вор. Так повелось, что все мои дела к этому парню обычно имеют не совсем законный характер.

- Завтра состоится свадьба. К тому времени мне нужно, чтобы ты достал кинжал из нортанийской стали. Это возможно?

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 161
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ватарион. Книга 2. Маскарад Хаоса - Лия Шах.
Комментарии