Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Разная литература » Прочее » A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr. - Srila-Prabhupada-Siksamrita

A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr. - Srila-Prabhupada-Siksamrita

Читать онлайн A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr. - Srila-Prabhupada-Siksamrita

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 518
Перейти на страницу:

68-12    Что касается моего книжного фонда, ты говоришь, что не ожидаешь от этого фонда никакой денежной прибыли, поэтому, если хочешь, можешь брать комиссионные, как предлагает Брахмананда, а потом возвращать прибыль мне в Лос-Анджелес. Такая бухгалтерия будет вполне прозрачной. Но так или иначе следи за тем, чтобы наши книги продавались очень быстро. Мой книжный фонд облегчили на 7000 долларов, и я должен как можно скорее восполнить недостающие средства. Я прошу поддерживать этот фонд, потому что он нужен для получения иммиграционных документов, а такде кредитов на такие вещи, как храмы, книги от МакМиллана и «Дай Ниппон». Так что этот счет всегда нужно держать про запас, на случай нужды. Кроме того, следующее, что я собираюсь сделать, это опубликовать книгу под названием «Нектар преданности». И если ты сможешь помочь с этими средствами, я буду очень благодарен. (ПШП Хамсадуте, 12 декабря 1968)

69-05    По поводу церкви: думаю, надо постараться заполучить ее любыми средствами, и если нужно, я прослежу, чтобы недостающие средства были предоставлены тебе в виде ссуды. Я уже предупредил Тамал-Кришну, что к лос-анджелесскому храму могут обратиться за этой ссудой. Так что старайся, ведь эта прекрасная церковь будет настоящим благословением для нашей проповеднической деятельности в Сиэтле. (ПШП Упендре, 8 мая 1969)

70-06    Но Гаргамуни сообщает мне, что деньги от продажи «Обратно к Богу» и книг не высланы. Так что лучше всего будет вести ежедневный учет твоего склада, сколько книг и журналов продается. Затем регулярно, по

воскресеньям нужно подводить итог продаж на неделю и выписывать чек на сумму, причитающуюся моему фонду и переводимую на счета «Обратно к Богу». Затем, каждый понедельник чек должен высылаться в Лос-Анджелес. Делай так регулярно, и это будет очень хорошо. (ПШП Хамсадуте, 29 июня 1970)

70-07    Я, нижеподписавшийся А.Ч. Бхактиведанта Свами, в настоящее время являющийся автором следующих книг: «Кришна», «Нектар преданности», «Легкое путешествие к другим планетам», «Ишопанишад», «Бхагавадгита как она есть», «Шримад-Бхагаватам», «Учение Господа Чайтаньи», «Сознание Кришны — высшая система йоги», настоящим назначаю Рапануга-даса Адхикари, Бхагаван-даса Адхикари и Карандахара-даса Адхикари распоряжаться публикацией моих рукописей и другой литературы, созданной мною, распространением этих изданий и сбором выручки от их продажи, а также все остальным, что связано с этим процессом. Это попечительство называется «Бхактиведанта Бук Траст». Решения принимаются большинством из этих трех попечителей.

В настоящее время из Японии должна прийти книга «Кришна», и о ней надо немедленно позаботиться. Процедура такова: Шриман Карандхара-дас Адхикари следит за деловой частью и собирает деньги. Действовать надо так же, как раньше, и все собранные средства перечислять на мой банковский счет, который называется

«КОРПОРАЦИЯ ИСККОН — БХАКТИВЕДАНТА БУК ТРАСТ», номер _, в Тихоокеанском Государственном

Сберегательном Банке. В случае новых изданий я, по получении сметы, немедленно отдаю распоряжение банку отпустить необходимые деньги, как я это делаю сейчас. В будущем нужно поступать так, как представится необходимым. Все чеки подписываются исключительно мною. Счет «Бхактиведанта Бук Траст» будет использоваться для издания моих книг и иной литературы и для строительства храмов по всему миру, в особенности трех храмов: по одному в Майяпуре, Вриндаване и Джаганнатха-Пури. (ПШП попечителям ББТ, 29 июля 1970)

71-07    Политика распространения книг такова: только наличные. Все книги должны продаваться с оплатой наличными по факту доставки. Книги могут быть возвращены для обмена на другие книги только в течение года. Домохозяева могут продавать книги и получать 15 процентов комиссионных с чистой прибыли. Схема скидок такова: 1-2 книги — 33%, 3-24 книги — 40%; 25-99 книг — 42%, 100 книг и более — 50% (оптовая цена) (ПШП Бхагаван-дасу, 7 июля 1971)

71-10 Если ты думаешь, что будет разумно приобрести тот дом, ты можешь выдать ссуду в 15000 долларов из 33000, выданных авансом «Обратно к Богу», с текущего счета журнала. Но одна деталь: эти деньги предназначены для покрытия непредвиденных расходов «Дай Ниппон», поскольку я уже дважды платил им по 20000 долларов на непредвиденные расходы. Так что эти деньги нужны для поддержания производства. Поэтому эти 15000, которые пойдут на ссуду далласской школе, надо вернуть очень быстро, ведь это неприкосновенный запас. Если из-за покупки недвижимости он окажется недоступным, тогда, я думаю, лучше эти деньги не трогать. Итак, если ты считаешь, что деньги будут возвращены быстро, не позднее, чем через шесть месяцев, тогда я разрешаю тебе выдать ссуду. (ПШП Карандхаре, 9 октября 1971)

71-12    Что касается переправки книг в Африку, на этот раз надо будет потрудиться. Но впредь книги для Африки и Индии надо будет печатать в этих станах, а ты можешь посылать им иллюстрации к каждой книге по их запросам, чтобы они печатали их на месте. (ПШП Бали-Мардану, 28 декабря 1971)

72-01    Распространение литературы на немецком языке — это первоочередная задача, и ты хорошо придумал печатать книги на месте. Вот только почему ты не сделал этого раньше? Всегда лучше покупать на месте, при условии регулярного поступления. Если можешь все организовать там, сделай это. Не понимаю, почему в Европе ничего не делается для того, чтобы печатать книги. Ты сидишь там уже столько лет, а книг на европейских языках до сих пор нет. Как такое может быть, чтобы ты не мог найти способ хорошо печатать книги? Не думаю, что там не хватает переводчиков. Будет лучше, если ты немедленно обратишь свое внимание на этот проект. (ПШП Кришнадасу, 10января 1972)

72-04 Теперь вопросы «Обратно к Богу» и Книжного фонда должны решаться отдельно от Джи-Би-Си, организацией, которая называется «Бхактиведанта Бук Траст». Это попечительство состоит из Шрилы Прабхупады, Карандхара-даса и Бали-Марадан-даса. Они вместе собирают выручку от продаж с каждого центра и использовать все средства для печати книг Шрилы Прабхупады и строительства ИСККОНовских центров по всему миру. Ни гроша не будет пущено на другие цели.

Совет Попечителей будет следить за печатью и распространением книг и журналов по центрам, и каждый президент храма будет нести серьезную ответственность за то, чтобы заказанное количество тех и других своевременно оплачивалось, а деньги направлялись в «Обратно к Богу» и в Совет Попечителей ББТ. Заказы и деньги надо направлять в Лос-Анджелес, где находится Карандхара-дас, который их собирает и учитывает. Мы просим каждого принять эти правила в сердце и исполнять их очень добросовестно. Таким путем мы несомненно с успехом продвинем наше движение. (Письмо Карандхара-даса Адхикари, одобренное Шрилой Прабхупадой, всем президентам храмов, 22 апреля 1972)

72-07 Я недавно видел копию письма по поводу платежей в «Обратно к Богу» и Книжный фонд, которое Карандхара Прабху послал 9 июля 1972 во все центры. Карандхара сообщил мне, что ты, кажется, нарушаешь порядок: задерживаешь платежи в «Обратно к Богу» и в мой Книжный фонд. Это нехорошо. Мы пытаемся развивать это Движение по многим направлениям, среди которых одно из самых важных — производство и распространение литературы о сознании Кришны ради просвещения человечества. Мой Гуру Махараджа поручил мне это в особенности, поэтому, пожалуйста, помоги мне всем, чем только можешь. Карандхара Прабху — казначей «Обратно к Богу» и Книжного фонда. Прошу тебя как можно скорее разрешить с ним все вопросы, это твоя серьезная ответственность. (ПШП Амогхе, 15 июля 1972)

72-08 По поводу углового участка, за который ты предложил 73000 долларов: это неплохое предложение, если б, за который ты предложил 73000 долларов: это неплохое предложение, если «Бхактиведанта Бук Траст» сможет приобрести его целиком, рассматривая это приобретение как капиталовложение, а потом сдавать в аренду ради дивидендов. (ПШП Карандхаре, 1 августа 1972)

72-09 Относительно твоих вопросов: «Сева-пуджа» означает «только для ежедневного поклонения Божествам». Фонд строительства построит, книжный фонд будет поддерживать, а этот фонд предназначен для поддержания Сева-пуджи, то есть, только для покрытия расходов на ежедневное поклонение Божествам.

По поводу твоих административных обязанностей как секретаря Попечительского Совета и Фонда «Майяпур -Вриндаван»: ты сам должен определить их. Арендную плату пусть пока собирает Карандхара и отправляет в Индию. Как это будет делаться, я подумаю и сообщу тебе. (ПШП Атрея-риши, 13 сентября 1972)

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 518
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу A.CH. Bxaktivedanta Sv.Pr. - Srila-Prabhupada-Siksamrita.
Комментарии