Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Приключения » Путешествия и география » Северная и восточная Тартария - Николаас Витсен

Северная и восточная Тартария - Николаас Витсен

Читать онлайн Северная и восточная Тартария - Николаас Витсен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 647 648 649 650 651 652 653 654 655 ... 667
Перейти на страницу:
С. и др. (ред.), Around Peter the Great. Three centuries of Russian-Dutch Relations. Groningen, 1997. C. 6. См. также Wladimiroff I. De kaart van een verzwegen vriendschap. Nicolaes Witsen en Andrej Winius en de Nederlandse cartografie van Rusland (Карта замолчанной дружбы. Николаас Витсен, Андрей Виниус и нидерландская картография России). Groningen, 2008. Кроме того: Демкин А. В. Западноевропейское купечество... С. 31; Veluwenkamp J. W. Archangel... С. 132. Указания на интенсивный контакт между Виниусом и Витсеном содержат рисунки в известной Книге Виниуса, сделанные предположительно Витсеном, а именно, один — самого Витсена, а другой — Виниуса. Эти рисунки см. в: Кирпичников А. Н. Россия XVII века в рисунках и описаниях голландского путешественника Николааса Витсена. СПб., 1995. С. 17 и Driessen, J. Russen en Nederlanders. Uit de geschiedenis van de betrekkingen tussen Nederland и Rusland 1600-1917. Amsterdam, 1989. C. 53.

1491

О Виниусе и его отношениях с Витсеном см., наряду с Wladimiroff I. Andries Winius... также: Савельева Е. А. Андрей Андреевич Виниус, его библиотека и альбом // Копанева Н. П. (ред.) Россия — Голландия. Книжные связи XV-XX вв. СПб., 2000. С. 103-123; Милюков С. Г. Думный дьяк Андрей Андреевич Виниус: [сайт]. URL: htttp://dissertationi.narod.ru/avtoreferatsi/a36.htm. Диссертацию С. Г. Милюкова о Виниусе, а также исследование И. П. Козловского (Козловский И. П. Андрей Виниус, сотрудник Петра Великого (1641-1717). СПб., 1911.) я изучить не смог.

1492

О Байкове см. Vоог-Reden (Предисловие) // Noord en Oost Tartarye. 1705, последняя страница и С. 857-859. Карта Каспийского моря, которую Витсен взял с собой, была, возможно, копией карты, изготовленной по приказу царя Алексея Михайловича. См. Voor-Reden (Предисловие) // Noord en Oost Tartarye. 1705 и 1792. См. также: Witsen, N. Moscovische reyse. C. vii, 336-339, 473.

1493

Эти Записки, в отличие от путевого дневника, не переведены и не изданы на русском языке. Они опубликованы на голландском как третья часть Moscovische Reyse Витсена.

1494

Это также мнение Де Бюка (De Buck) и Лохера (Locher). См. Witsen N. Moscovische reyse. С. 448.

1495

Сразу после этого комментария на книгу Олеариуса Витсен поместил собственной рукой примечание: «Конец. Николаас Витзен. Dii omnia laboribus vendunt. (Боги имеют все для тех, кто старается) Amstelodami 1669». См. Witsen N. Moscovische reyse. С. 465.

1496

Католический священник и монах Юрий Крижанич (1618-1683) был панславистом avant la lettre и сторонником выступления русских против турок за освобождение христиан на Балканах. После пребывания в Москве, в период с 1661 по 1677 гг., он был выслан в Сибирь, в Тобольск. Крижанич написал историю Сибири. Витсен упоминает его в Северной и Восточной Тартарии по фамилии, но дает ему имя Фредерикус и описывает как «польского монаха». Возможно, Витсен располагал еще неопубликованными рукописями Крижанича. Кажется невероятным, что Витсен мог хорошо знать Крижанича, учитывая антипротестансткие и антиголландские взгляды этого хорвата. Примечательно, что Крижанич одним из первых выступил против переплавки старинных золотых и серебряных предметов из скифских курганов в Сибири, а Витсен одним из первых стал их коллекционировать. Помимо этого, Витсен оказался единственным источником информации о дате и месте смерти Крижанича (вблизи Вены в 1683 году). См: Noord en Oost Tartarye (1705). С. 115, 686. См. также: Eеkman Th., Kadić А. (ред.) Juraj Križanić (1618-1683) Russophile and Eucumenic Visionary. The Hague, 1976.

1497

Николай Гаврилович Милеску (1636-1709), также известный как Спафарий, был молдавским дипломатом, военным и ученым. После 1671 года находился на службе у царя как переводчик и стал приближенным А. С. Матвеева, в то время русского «министра иностранных дел». В 1675 году Милеску был отправлен в качестве русского посла в Китай. В Тобольске он повстречался с Крижаничем, который перевел для него различные работы о Китае (в том числе описание поездки голландцев в Китай). В 1684 году Милеску выступал переводчиком во время беседы знакомого Витсена — Энгельберта Кемпфера (Engelbert Kaempfer) и русского министра В. В. Голицына. В Северной и Восточной Тартарии Витсен рассказывает о «некоем греческом путешественнике, по имени Спафариус, который был очевидцем и делал для меня письменные сообщения». Совсем не странно, что Витсен называет румына Милеску греком. Семья Милеску была родом из Греции, греки играли видную роль в Молдавии того периода, и Милеску известен в литературе как покровитель греко-православного Ренессанса во второй половине XVII столетия. Описание Китая Милеску циркулировало в виде различных рукописей (экземпляр, возможно, был и у Витсена) и впервые вышло в печатном виде лишь в 1910 году в Казани. По мнению Бэддли, его нельзя считать оригинальной работой, это по преимуществу перевод известного атласа Китая работы иезуита Мартини. Фрагменты о Корее в Северной и Восточной Тартарии, написанные, согласно Витсену, «неким славянским писателем», действительно обнаруживают поразительные совпадения с фрагментами из работы Мартини. См. Noord en Oost Tartarye (1705), С. 101, 288 и Baddeley J. F. Russia, Mongolia and China... T. II. C. 209. Витсен писал Лейбницу о Милеску: «Это мужчина с умом. Он на службе в канцелярии в Москве. Я раньше получал различные письма от него. Но так как он иностранец в Москве, не думаю, что он осмелится предоставить копию своего рассказа о путешествии (другому иностранцу)». Цитируется по: Müller K. Gottfried Wilhelm Leibniz und Nicolaas Witsen. Berlin, 1955. C. 23. См. также: Mancall M. Russia and China. Their diplomatic Relations to 1728. Cambridge, Mass., 1971. C. 65-111, 323-333.

1498

В 1669 году Разин действительно находился в Астрахани, но город взял лишь в 1670 году. Если Витсен написал этот фрагмент в 1687 году, то вышеупомянутое случилось не 18, а 17 лет назад.

1499

Из поездки в Московию Витсен вернулся в Амстердам 12 августа 1665 года, поэтому дата 1666 год неверна. Эта примечательная ошибка также сделана в предисловии к изданию Северной и Восточной Тартарии 1705 года. См. также сноску 169.

1500

Орел был построен по заказу царя голландским купцом Йоханом ван Свейденом (Johan van Sweeden), с которым Витсен общался в Москве. Капитаном Орла стал Бутлер (Butler), родственник Ван Свейдена. Стрейс был мастером по изготовлению парусов на борту корабля, а позже входил в

1 ... 647 648 649 650 651 652 653 654 655 ... 667
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Северная и восточная Тартария - Николаас Витсен.
Комментарии