Тайна Тёмного Оплота - Ольга Куно
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы очень хорошо для священнослужителя осведомлены о некоторых сторонах жизни, — грустно ухмыльнулась я.
— Суть служения церкви — не в том, чтобы сидеть, заперевшись в храме, и не видеть иных сторон жизни, — заметил священник.
— Там было очень много нюансов, — вздохнула я. — Но, думаю, в целом вы сформулировали верно.
— В таком случае, тебе действительно важно будет поговорить с богами. Не зря же ты сюда пришла.
Я покачала головой. Он опять всё не так понял.
— Я совершенно не собиралась сюда идти.
— Куда же, в таком случае? — удивился священник, окидывая взглядом далеко простирающиеся поля и темнеющий с другой стороны лес.
Идти, кроме как к храму, тут и правда было особенно некуда. Можно, конечно, добраться до некоторых деревень, но это проще было сделать, воспользовавшись другой дорогой, чтобы не пришлось огибать многочисленные поля.
— Я не задумывалась о том, куда иду, — призналась я, поморщившись. — Ноги сами принесли меня сюда.
Лицо священника расплылось в многозначительной улыбке, и я сразу поняла, что он имеет в виду.
— Если ноги сами приводят человека к храму, грешно в него не зайти, — сообщил он.
Я пожала плечами. В конце концов, почему бы и нет?
— И что я должна буду делать?
— Ничего. Просто сесть и расслабиться. Можешь сосредоточиться на конкретном вопросе, который хочешь задать богам. Но иногда люди бывают так зациклены на вопросе, что не слышат ответа. Поэтому я бы советовал просто освободить свои мысли, предоставить им плыть мимо твоего сознания спокойным потоком. И, рано или поздно, ты услышишь, что хотят сказать тебе боги.
Свой скептицизм я выразила исключительно при помощи мимики. И вошла в храм вместе со священником.
Мы оказались в обычном, хоть и небольшом, зале с алтарём и скамьями. Однако же священник сразу провёл меня к двери, ведшей в другое помещение. Это была совсем маленькая комнатка без мебели. Пол устилали циновки, а на высокой подставке дымились благовония.
— Удачи тебе! — улыбнулся священник и, развернувшись, зашагал к выходу из храма, тем самым показывая, что оставляет меня одну. Или наедине с богами.
Снова пожав плечами, я положила сумку на циновку и села рядом с ней.
Довольно удобно, как ни странно. Не слишком жёстко. Ой, нет… Кажется, мне говорили ни о чём не думать. Хотя разве это возможно?
Но я попыталась. Прикрыла глаза и просто сидела, предоставляя любым мыслям стучаться в голову, но с лёгкостью отпуская их, не зацикливаясь ни на одной. Это было непросто, но постепенно получалось всё лучше. Вскоре мысли, облечённые в форму слов, сменились преимущественно зрительными образами. На смену логическим цепочкам пришли внутренние ощущения, эмоции и ассоциации, вызываемые возникающими образами.
Не знаю, говорили ли со мной в тот день боги. Не было ни разверзающегося над головой неба, ни сверкающих молний, ни звучащих из ниоткуда голосов. Но в мыслях моих раз за разом, будто якорь, способный помочь короблю удержаться у берега в бушующем море, возникал один и тот же образ. Образ Сэнда.
Выйдя из храма, я поблагодарила священника. Он ни о чём не стал расспрашивать, лишь с прежней улыбкой человека, знающего несколько больше, чем озвучивает, пожелал мне доброго пути. Я же отправилась прямиком в Иллойю.
Глава 12
Роберт Мэдисон являлся не менее влиятельным человеком в Настрии, чем Александр Уилфорт. Тем не менее, он принял меня сразу после того, как обо мне доложили. В итоге, прождав не более десяти минут, я следовала за лакеем по коридорам дворца, а со стен на меня взирали многочисленные фамильные портреты. Все изображённые на них люди были, разумеется, светлыми, и будто намекали, что мне здесь не место. Тем более, что я была, можно сказать, в непристойном виде: в дорожном костюме. Впрочем, в данный момент меня не слишком беспокоила их точка зрения.
Роберт поднялся с кресла, чтобы лично встретить меня у входа в кабинет.
— Леди Элайна! — воскликнул он, прежде чем поцеловать мне руку. — Очень рад вас видеть!
— Благодарю вас, — склонила голову я, сомневаясь в том, что эта радость может быть искренней. С какой бы, собственно, стати?
— Прошу, проходите. — Роберт продолжал вести себя как радушный хозяин. — Присаживайтесь. Хотите чего-нибудь выпить?
— Нет, спасибо.
Я опустилась на стул и скромно сложила руки.
— Александр знает о вашем возвращении? — серьёзно спросил Роберт, садясь напротив.
— Пока нет. Именно об этом я хотела с вами поговорить.
— Я весь внимание.
— В нашу прошлую встречу я несколько необдуманно заявила, что мне не понадобятся ваши услуги, — перешла к делу я. — Это была ошибка. Обстоятельство складываются так, что мне действительно нужна ваша помощь.
— Сделаю всё, что в моих силах.
Я снова склонила голову в знак благодарности.
— Видите ли, мне совершенно необходимо поговорить с Александром — в спокойной обстановке и без свидетелей. Но прийти к нему во дворец несколько проблематично. Меня там многие знают в лицо, и моё появление наделает массу шума ещё до того, как весть о моём прибытии достигнет ушей Александра. Конечно, я могла бы прийти под иллюзорной внешностью. Но кого попало к нему не пустят, особенно после… моего же прошлого визита. Поэтому я хотела спросить, не можете ли вы организовать нам встречу?
— И это всё? — с видимым облегчением спросил Роберт. — С лёгкостью, и, более того, с большим удовольствием. Вы только, ради всех богов, больше никуда не пропадайте. Александр весь извёлся после вашего отъезда и до сих пор не может себе простить того, что вас отпустил.
— Почему? Я ему для чего-то понадобилась?
Роберт устремил на меня полный укоризны взгляд.
— Он боялся, что вы покончите с собой.
— Я же сказала ему, что этого не сделаю!
Ответом был ещё более укоризненный взгляд. Я насупилась.
— Словом, устроить вашу встречу не составит труда, — оставил скользкую тему Роберт. — Я могу пригласить Александра сюда и предоставить в ваше распоряжение любую часть дворца, да хоть бы и весь дворец! Или ещё один вариант — если вы предпочитаете встретиться на его территории. Я могу нанести ему визит. Обычно в таких случаях я не беру с собой свиту, но если сделаю исключение, это будет полностью соответствовать этикету. А вы можете случайно оказаться в числе моих сопровождающих.
Я подалась вперёд: вторая идея определённо мне понравилась.
— Предлагаете всё-таки наложить иллюзию? — уточнила я.
— Думаю, это не понадобится, — возразил Роберт. — Оденем вас в мужское платье, волосы спрячем под беретом — и, думаю, этого будет достаточно. К тому же, Александру, несомненно, будет приятнее увидеть вас в вашем истинном обличье.