Опасные джунгли - Любовь Бурова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все остальные стрелы попали точно в середину мишени, и можно было быть уверенным, что наконечники стрел соприкасались друг с другом. Хантер вернулся к ней под восторженные крики зрителей.
– Как у тебя здорово получается! – искренне сказала Мелисса, улыбаясь.
– Рад, что тебе понравилось! Я покину тебя на некоторое время. Мне надо переговорить с вождем. Думаю, остальные участники не разочаруют тебя!
– Да, конечно, иди!
Когда он ушел, девушка стала смотреть, как следующий стрелок собирается продемонстрировать свое умение. Другие участники интересовали ее намного меньше, и Мелисса решила воспользоваться этим перерывом и пойти привести себя в порядок.
По пути ей попались две девушки, которые, весело смеясь, пробежали мимо. Осторожно ступая голыми ступнями, она шла по дорожке, осматриваясь по сторонам. Деревня как будто вымерла, и вся жизнь была сосредоточена сейчас на центральной площади. Около хижин Герардо было тихо. Весь шум остался где-то позади. Мелисса остановилась, прислушиваясь к ночным звукам джунглей и вдыхая полной грудью насыщенный запахами растений воздух. Медленно поднимаясь по лестнице, она наслаждалась этим спокойствием.
Воспользовавшись «туалетом», Мелисса прошла в основную хижину. Почему-то сейчас комната казалась гораздо уютнее. Огонь светильников создавал истинно домашнюю обстановку, которой она была лишена при дневном освещении. Сев в кресло, девушка откинулась на спинку, закрыв глаза и прислушиваясь к стрекоту цикад. Как же хорошо! Этот вечер был так насыщен событиями, что она даже ощущала усталость. Конечно, она была больше эмоциональная, чем физическая.
Какую же жестокую шутку играют с ней собственные чувства! Ее неумолимо влечет к человеку, которого она ужасно боялась всего лишь пару дней назад. Это были не годы и не месяцы, а всего лишь два дня!! Это точно немыслимо! Их, таких разных и относящихся к разным полюсам этой жизни, притягивало друг к другу, и этого нельзя было отрицать. Хантер тоже не смог бы так правдоподобно играть свою роль, не испытывая определенных чувств. Эта мысль заставила ее губы растянуться в довольной улыбке. Это самое настоящее безрассудство!
Сняв с головы венок, Мелисса положила его на стол и взяла гребень. Хорошо расчесав волосы – как все-таки хорошо, что они были чистыми – она надела обратно венок и посмотрелась в зеркало. Белые лилии красиво контрастировали с ее темными волосами, придавая всему облику нежное очарование. Воодушевленная и уверенная в себе, она вышла из хижины, стала спускаться по лестнице и вдруг испуганно замерла.
Около лестницы стоял Анцлето и исподлобья смотрел на нее. Его холодный и злой взгляд не предвещал ничего хорошего. Мелисса испугалась и растерялась одновременно. Бежать обратно в хижину не было смысла, она даже не была уверена полностью, что дверь запирается. Да и сможет ли эта дверь остановить его? В этом она тоже очень сильно сомневалась. Но что Анцлето надо от нее? Ведь он прекрасно видел, что она с Хантером. Звать Хантера глупо, он не услышит ее. До площади далеко, да и шум толпы перекроет любые крики. Надо успокоиться и спросить, что ему надо.
– Иди сюда! Надо поговорить! – раздался его голос, от которого ей стало не по себе.
– О чем?
– Иди сюда! Узнаешь!
Стараясь не показывать ему своего страха, Мелисса медленно спустилась по лестнице вниз. Другого выхода не было. Как только она подошла к нему, Анцлето схватил ее за руку и потащил за хижину.
– Куда вы меня тащите?! Отпустите!! – она попыталась вырвать руку, судорожно соображая, что делать и что может быть надо этому человеку.
– Тихо! – шикнул он и подтащил ее к стене хижины.
Он специально выбрал самое затемненное место и теперь, когда вся его фигура была скрыта тенями, он показался Мелиссе не человеком, а ночным демоном джунглей, пришедшим зачем-то по ее душу.
– Хантер сейчас придет сюда! – она попыталась повлиять на него. – Вам лучше отпустить меня, если не хотите неприятностей!
– Замолкни! И отвечай на мои вопросы! – перебил ее Анцлето, опираясь правой рукой о стену за ее спиной и нависая над ней.
– Как вы смеете так со мной разговаривать?! – возмущенно воскликнула Мелисса, и тут же вскрикнула, когда его кулак с силой врезался в стену возле ее лица.
– Я сказал отвечать только на мои вопросы!! Зачем Хантер здесь?!
– Он пришел навестить друга, и мы остановились здесь на ночлег, – пролепетала девушка.
– Навестить друга?! – он громко усмехнулся, а потом прорычал ей в лицо: – Не делай из меня дурака!! Я могу спросить и по-другому!
Мелисса вся сжалась, опасаясь, что он сейчас ударит ее и напряглась, не зная, как ей поступать дальше. Что хочет услышать от нее этот человек? Почему он так интересуется причиной присутствия здесь Хантера? Как она может ему что-то ответить, если сама ничего не знает? Тем более что доверять этому человеку, по всей видимости, не стоило.
– Честное слово! Хантер говорил, что хочет навестить друга.
– И как вы добрались сюда?
– На лодке, а потом пешком.
– Кто ты такая?
Этот вопрос заставил Мелиссу занервничать еще сильнее. Но ответ был один, и самое главное, она не отступит от легенды, если озвучит его.
– Я его девушка.
– Девушка?! Ты явно испытываешь мое терпение! Да и черт с тобой! Сколько времени Хантер планировал пробыть здесь?
– Не знаю точно. До завтрашнего утра. Отпустите меня!
– До утра? Хмм! Ладно! Предупреждаю тебя, детка, если Хантер узнает о нашем разговоре, будет очень плохо и тебе и ему. Поняла?!
– Да! Не надо меня запугивать! – сказала Мелисса, пытаясь отойти от стены, но он быстро поставил вторую руку на уровне ее плеч, преграждая путь.
– Я не запугиваю, а предупреждаю.
– Я все поняла!
– А ты ничего! Не знаю, где Хантер тебя откопал, но это очень удачный выбор.
– Дайте мне пройти! – сказала Мелисса твердым и уверенным тоном.
– Иди! – он убрал руку. – И помни о нашем уговоре!
Мелисса быстрым шагом обогнула хижину и пошла по дороге, ведущей на площадь, борясь с желанием перейти на бег. Зная, что Анцлето наверняка наблюдает, она не хотела показывать, насколько сильно испугана. Стоит ли рассказать обо всем Хантеру? По сути, этот человек не сделал ей ничего плохого, а она не рассказала ему ничего важного или секретного. Что может произойти, если она расскажет все Хантеру? Как минимум словесные разборки, а как максимум драка. А как же предупреждение Анцлето?! От такого человека можно ожидать чего угодно, и, пожалуй, наиболее верным решением будет сохранить все в тайне. Во всяком случае, это их личные разборки, и она тут не причем. К тому времени, когда Мелисса подошла к площади и стала наблюдать за очередным участником, она почти полностью успокоилась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});