Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Карты, деньги, две стрелы - Ксения Баштовая

Карты, деньги, две стрелы - Ксения Баштовая

Читать онлайн Карты, деньги, две стрелы - Ксения Баштовая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 91
Перейти на страницу:

— Квартал или два… — Кажется, я потеряла нить разговора. — А зачем она тебе?

Вместо ответа капрал хлопнул себя по лбу, выпустил меня из объятий и, опустившись на одно колено, вынул из кармана маленькую шкатулочку. Ой…

— Госпожа де Шасвар! — Как официально! — Совсем недавно я уже стоял перед вами на коленях и просил оказать мне честь… Вы опрометчиво подарили мне танец. А с ним — надежду. И вот я вновь у ваших ног!.. И снова не с пустыми руками… Это кольца моих родителей. Они, конечно, не годятся для помолвки, но… Матильда, ты же выйдешь за меня, да?..

Ой, у меня даже уши покраснели… Я на миг прижала ладони к горящим щекам, кончиком пальца дотронулась до обручальных колец, лежащих на бархатной подушечке, все еще не до конца веря, что это не сон…

А потом, взвизгнув, бросилась на шею Айдену:

— Да! Да, да, да!..

Это не сон, не сон, не сон!

— Солнышко, ты же испачкаешь платье, дай я хоть встану…

— Пусть! Я согласна, господин Иассир. И я выйду за вас замуж, даже если все семнадцать поколений Калнасов разом перевернутся в гробу!

Айден усмехнулся. А я вдруг, глядя в его карие глаза, такие ласковые и теплые, поняла, что сама не сказала самого важного.

— Я ведь не сказала главного, да? Я тоже тебя…

Договорить мне не дали.

— Айден!

Капрал, обняв меня за талию, мгновенно оказался на ногах:

— Атти? Что ты орешь, как на пожаре? Вот он я… Трех секунд подождать не мог, честное слово! С храмом договорился? Выезжаем?

То есть он спрашивал о Цветочной улице из-за храма? Хотел сразу обвенчаться?! У меня дыхание перехватило.

Обнаружившийся за нашими спинами лаум-полукровка, тяжело дыша, покачал головой. И, быстро оглянувшись на темную тихую улочку, пояснил:

— Выезжаем. Только не в храм…

— Не понял. Что, и твои знакомства не помогли?

— Все ближайшие переулки оцеплены, — выдохнул лаум. — Я сам чудом назад добрался. Дело не в храмовниках, Айден! Сюда едет…

Он не успел договорить, а Айден уже продолжил за него:

— Кнес…

Но как отец узнал?! Как он догадался, что я сбежала?!

Атти кивнул и нервно почесал себя под лопаткой.

— Стоило бы догадаться, — выдохнул капрал. — Мой будущий тесть хватился дочери и теперь прочесывает улицы… В казарме он уже был. У генерала Ференци тоже. Про «Ундину» кнес ничего не знает, но Эгес — город маленький… Его светлость все равно нас найдет.

— Нет! Не хочу, не хочу! Не хочу! И домой не вернусь! — отчаянно замотала головой я.

— Тихо, солнышко, — нахмурился Айден. — Кажется, у меня есть идея. Атти!

— А?

— Бегом в «Ундину», позови Коди — это который с Блэйром за одним столом сидит. Скажи, что пора на выход. Я пока лошадей отвяжу…

— А потом?

— Потом возьмешь господина фурьера за шкирку и уволочешь в казарму. Вам обоим здесь светиться не стоит.

Лаум кивнул и умчался. А я вдруг поняла, что Айден сказал то, что не мог знать никак…

— Айден, откуда ты знаешь про казарму и генерала? Ну, что отец там уже…

— Дар, — коротко ответил он, вплотную занявшись поводьями ближайшей лошади. — Дар моей матери. Понятия не имею, почему боги вдруг решили вернуть его мне, но факт остается фактом. Моя мать была из клана Зрячих. Они там что-то вроде прорицателей, что ли…

— Дар?

Значит, не только у меня?!

— Я понимаю, в это трудно пове…

— Да нет же! Айден, я… У меня тоже…

Капрал на миг замер.

— Ничего не понимаю, — после паузы сказал он и вновь вернулся к поводьям. — Ладно. Держи лошадь. С чудесными подарками небес разберемся позже… Сейчас важно только одно — поскорее унести отсюда ноги!

— А ты уверен, что у нас получится, Айден? — не выдержала я. Отец меня так просто не отпустит. Да и… Приказа главы кнесата не посмеет ослушаться никто!

— Что не может не радовать, — закончил за меня мысль капрал. Хотя я хотела сказать совсем другое. — Ослушаться Калнаса Конрада никто не посмеет. А нам с тобой, милая, сейчас именно это и требуется…

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Айден

Мертвый Эгес встретил нас полнейшим безмолвием. Не выли кархулы, не совался под ноги очередной богли со своими насмешками, даже мыши в траве не шуршали. Но тишина эта была обманчивой — не пройдет и четверти часа, как разгневанный кнес де Шасвар устроит разнос караульщикам Третьей заставы и прочно сядет нам на хвост… Когда ворота захлопывались, мы уже слышали недалекий топот копыт и голоса солдат. Судя по всему, Калнас Конрад поднял на ноги не только свою охрану, но и моего отца. И дюжина сонных караульных этот карательный отряд надолго не задержит.

Атти успел очень вовремя. Проканителься мы еще хоть полчаса — и наши с Матильдой отцы взяли бы нас всех, что говорится, тепленькими… Но боги были на нашей стороне, поэтому мы успели проскочить прямо под носом у кнеса и дать деру к Третьей заставе. Путь к другим был отрезан погоней… Нет, на Третьей гостям тоже были не рады, но наличие в отряде Меняющего Форму снова оказало мне неоценимую услугу!

Коди, конечно, вопил и брыкался. Кричал, что с него хватит, и одно дело — единорог, а совсем другое — великий кнес. Клялся фенийскими богами, что сей же секунд пошлет нас всех куда подальше, обернется воробьем и мигрирует к мисам. Чуть не получил в здоровый глаз от Блэйра, обозвал меня подстрекателем и подлецом, но в конце концов все-таки сдался. Женские слезы порой творят чудеса… И караульные Третьей заставы убедились в этом лично: фений, приняв облик отца Матильды, рявкнул так, что бойцы чуть не передрались, выясняя, чья очередь открывать ворота! Моя давешняя импровизация у стен родной заставы даже рядом не стояла… Зря Коди все-таки на свою необученность наговаривает. Талант-то есть, определенно. Даже не ведающий страха Атти и тот голову в плечи втянул…

Нет, вы не ослышались. И фурьер, и писарь увязались с нами. Мое кудахтанье на тему, что это наше с Матильдой дело, а другие не должны страдать, товарищи сообща проигнорировали. Блэйр заявил, что его и раньше в полку не любили, а Атти очень живописно просимулировал панический ужас и наотрез отказался «отдуваться за всех перед кнесом в случае чего»… Так что теперь мы, все пятеро, неслись через Мертвый Эгес к храму Вечного Змея. Из Шасвара, да и вообще из Унгарии, следовало исчезнуть как можно скорее. Поверху, конечно, раз в десять короче, но… вряд ли порубежники Фирбоуэна примут нас с распростертыми объятиями. Им, думается, за меня еще и в прошлый раз нагорело! Да, войны нет и уже не будет, но должностные инструкции никто не отменял. А у фениев в последнее время не граница, а проходной двор… Поэтому я принял решение бежать через лабиринт. Все равно отсидеться у Пема с Дуном не выйдет — наши порубежники прекрасно знают, где находится «Кротовья нора». Перед Цербером ребята бы еще меня прикрыли, но кнес?.. Нет уж, старину Пемброука я под топор подводить не намерен.

Величественный храм, освещенный бледной луной, выплыл из-за развалин домов — строгий, темный. Змей бояться уже было нечего, но меня все равно взяла легкая оторопь. Я вспомнил скрюченное тело храмовника в исповедальне, ровный бесстрастный голос, звучавший из ниоткуда… И, тряхнув головой, осадил коня у оплавленного крыльца. Бог с ними, с духами усопших! У нас за спиной кое-кто посерьезнее.

— Спешиваемся! — Я сунул руку за пазуху и выдернул из внутреннего кармана мундира карту Змей. Вот уж не думал, что пригодится, но, видимо, все к лучшему. — Матильда, держись в середине, Коди замыкающий… Там внутри за алтарем есть спуск под землю. Атти, доставай факелы!

Лаум-полукровка полез в мешок — спасибо умнице Арлете, успела сунуть на прощанье… Надеюсь, что ни ее, ни Рокуша гнев кнеса не коснется. Очень надеюсь.

Щелкнуло огниво, промасленная пакля занялась огнем. Я принял из рук Атти горящий факел и обернулся:

— Ну что? Никто не передумал?

— Я передумал, — мрачно сказал Коди. — Причем еще до того, как мы во все это ввязались… А толку?!

— Тебе все равно домой надо, — пожал плечами я и посмотрел на друзей. — Кто-нибудь еще?..

— Иди уже! — хмыкнул Блэйр, занимая позицию справа от Матильды.

Слева пристроился Атти. Сказать он ничего не сказал, только снова нервно почесал лопатку. Коди поднял свой факел повыше:

— Веди давай. Слышишь, как на заставе зашумели?..

Матильда испуганно схватилась сзади за мой пояс. Я кивнул:

— Слышу. Ну тогда побежали…

И мы побежали. Обугленное нутро храма мелькнуло и осталось позади — в этот раз никто со мной не говорил и не давал советов. Только на какую-то долю секунды мне показалось, что у статуи Великого Змея маячит размытым пятном черный балахон, но это, наверное, была всего лишь игра теней. По крайней мере, остальные, кажется, ничего не заметили. Только все тот же Атти, скребясь, как блохастая кошка, неразборчиво пробормотал что-то о «проклятом месте» и «рассказах одного знакомого»… Да что с его знакомых возьмешь? Служители храмов по части страшилок те еще мастера.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 91
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Карты, деньги, две стрелы - Ксения Баштовая.
Комментарии