Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф

Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф

Читать онлайн Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 109
Перейти на страницу:
или надеялась, я начала и закончила его в объятиях Уэстона, и это превзошло все остальное.

ГЛАВА 28

Кому: [email protected]

От: [email protected]

Дорогая Элиза,

К сожалению, я вынужден отменить наши планы на сегодняшний обед.

Похоже, что поход на два дня без сотовой связи означает, что, когда я вернусь к реальности, она обрушится на меня.

К счастью, я позаботился о том, чтобы насладиться каждой минутой нашего похода.

Жизнь на природе уже никогда не будет прежней.

С сожалением,

Уэстон

Кому: [email protected]

От: [email protected]

Дорогой сварливый босс,

Это прискорбно. Я с большим нетерпением ждала наших планов на обед. К счастью для меня, другой Олдрич вызвался занять твое место.

Кстати, Майлз передает тебе привет.

Эти два дня стоили пощечины, верно? Моя, возможно, была не такой суровой, как та, которая выпала на твою долю, но этим утром я начинаю работать.

Однако оно того стоило. Я никогда не чувствовала себя более умиротворенной, чем в эти выходные с тобой.

Я надеюсь, у тебя сегодня есть время перевести дух.

С тоской,

Элиза

Один вздох. Это было все, на что у меня было время. Я откинулся на спинку стула, втягивая воздух, пока в голове проносились картинки наших выходных. Я пригласил Элизу к себе, и она была готова на все. Мы провели два дня в походах, на рыбалке и трахались под звездами.

С ней было легко. Так чертовски легко, что, когда мы были порознь, что случалось чаще, чем мне хотелось, все остальные казались мне занудным.

Прошел месяц с ее дня рождения. Для нас с Элизой этот месяц прошел гладко. Без нависающего над нашими головами крайнего срока рассказать Эллиоту мы смогли позволить себе погрузиться в наши отношения.

Отношения между мной и Эллиотом налаживались. Он был настороже, и это справедливо, поскольку он был на первом плане в моих прошлых отношениях. Две недели назад он чуть не вырубил меня в спортзале.

Я положил телефон на коврик рядом с гирями, выругавшись себе под нос. Разочарование свинцом скрутило мои внутренности.

— Проблемы? — спросил Лука.

— Я должен вылететь в Калифорнию сегодня вечером, чтобы встретиться с нашими адвокатами завтра утром, — ответил я.

Эллиот перестал подниматься, прислушиваясь к нашему разговору.

— Почему это проблема? — Лука пожал плечами. — Похоже, для тебя это обычный день.

— Мы с Элизой должны начать уроки кулинарии. Мне придется их пропустить. Я должен быть в Калифорнии, чтобы встретиться со своей командой сегодня вечером.

Эллиот усмехнулся, вытирая лицо полотенцем. Он ничего не сказал, но я почти слышал его мысли.

— Ооо, готовишь с Элизой? — Лука подпрыгнул на цыпочках. — Скажи мне, где это. Я пойду с ней.

— Нет, — рявкнул я, немедленно и яростно отвергая эту идею. — Это для нас с ней.

— Тогда ты должен быть здесь, чтобы пойти с ней. — Эллиот бросил полотенце и подошел туда, где мы с Лукой стояли у гирь.

— Если бы я мог, я бы так и сделал. Поверь мне, я бы предпочел быть здесь с Элизой, чем заниматься проблемами цепочки поставок.

Он нахмурился еще сильнее.

— Две недели, и ты уже подводишь ее. Я предупреждал ее, что это произойдет, и вот оно. Должен сказать, это произошло раньше, чем я ожидал.

— Да ладно, Эллиот. Элиза поймет, — упрекнул Лука.

— Конечно, она поймет. Она всегда понимает, — Эллиот встретился со мной взглядом в зеркале. — Ты проведешь этот вечер с Марисоль вместо моей сестры?

Я напрягся от его вопроса. Мне не хотелось давать ему ответ.

— Она менеджер по цепочке поставок. Конечно, она будет там. Если бы было что-нибудь, что я мог бы с этим поделать, я бы…

Эллиот шагнул ко мне, его челюсть была железной.

— Ты генеральный директор и владелец компании. Эти люди работают на тебя, Уэст. Если ты хочешь провести вечер со своей девушкой, а не со своей бывшей, ты можешь и должен это осуществить. Все, что я вижу, — это мужчину, не желающего меняться или прогибаться. Моя сестра будет той, кто сделает так, и, в конце концов, никому из вас не понравится, во что это ее превратит. Это ваша возможность создать прецедент. Не вешай мне лапшу на уши и не вешай лапшу на уши себе.

Тяжелое, горячее дыхание вырывалось из его ноздрей, когда он смотрел на меня сверху вниз. Я был в растерянности. Это было максимум, что я слышал от Эллиота за все годы, что я его знал. Мой разум пытался осознать все это.

— Эллиот… — начал Лука, но Эллиот только покачал головой и прошел мимо нас в сторону раздевалки.

Наклонившись, я схватил телефон и уставился на электронное письмо от юристов. Меня поразило, что я не усомнился в их необходимости встретиться завтра первым делом. Я так привык перекладывать свое расписание на других, что мне, блять, и в голову не пришло сделать что-то по-другому.

Я был идиотом.

— Он прав.

Лука прочистил горло, отводя взгляд.

— Да.

Я недоверчиво наморщил лоб.

— Ты не сказал.

— Ты взрослый мужчина. Я не думал, что мне нужно говорить тебе, чтобы ты не отмахивался от своей девушки.

— Я не отмахивался от нее. Я бы никогда, — тяжело вздохнув, я запустил пальцы в свои влажные от пота волосы. — Черт.

Затем я отправил сообщение Ренате, попросив ее перенести мои встречи, чтобы я мог прилететь и улететь за один день и был бы здесь сегодня вечером.

Я посмотрел на Луку.

— Готово.

Он кивнул в сторону раздевалки.

— Возможно, тебе стоит сообщить Эллиоту, пока у него не лопнули кровеносные сосуды.

Я бы не назвал себя изменившимся человеком, но тот разговор с Эллиотом открыл мне глаза на то, как я веду свою

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 109
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дорогой сварливый босс - Джулия Вулф.
Комментарии