Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Санкция на черную магию - Ким Харрисон

Санкция на черную магию - Ким Харрисон

Читать онлайн Санкция на черную магию - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 163
Перейти на страницу:

Демон заметил мое потрясение и улыбнулся.

– Удивлена? – сказал он тихо, его голос был низким и чарующим. – Забавно, как эти вещи работают. И все же, ничего не значат. Не совсем.

– Ну-у да-а, – протянула я, и мой взгляд перескочил мимо него на Пирса. Или он был все еще без сознания, или притворялся. Когда я повернулась, глаза Ала встретились с моими. Я почувствовала холод, вспомнив, как он пробовал мою ауру после того, как я сделала чары, чтобы видеть мертвых.

– Мы могли бы закончить с этим, – сказала я, занервничав.

Качнув головой, Ал потянулся и просто крутанул дощечку на сто восемьдесят градусов.

Omnia mutantur, – сказал он твердо.

«Все вещи меняются», – подумала я, потом заморгала, когда Ал вздрогнул. Его глаза были закрыты, и он глубоко дышал, словно пробуя что-то в воздухе. Я никогда не видела его с глазами, закрытыми так, и я заметила слабые морщинки в их уголках.

– Я беру его, – беззвучно пошевелил он губами, ни звука не вышло из него. Я вспомнила дисбаланс, ударивший меня, когда я сделала проклятье. Это было адски больно, пока я не приняла его. Для Ала не было никакой боли – но он также и не пытался его избежать.

Моя голова болела, и, бросив взгляд на Пирса, я прошептала.

– Моя метка?

Глаза Ала открылись, мгновенно остановившись на моих. Его лицо было лишено выражения.

– Ее нет, – сказал он просто, и дрожь пронзила меня от головы до кончиков пальцев.

Я отодвинула свой стул назад и полезла в ботинок.

– Я же сказал, что ее нет, – произнес Ал, возмутившись.

– Я верю тебе.

С колотящимся сердцем я стащила свой ботинок, и он со стуком упал на пол. Нащупав носок, я стянула его, как змеиную кожу, и вывернула свою ногу вверх и в сторону. Слезы заполнили мои глаза, стекая наружу и вниз теплой струйкой. Моя ступня была гладкой и целой. Рельефный круг с косой чертой через него исчез. Его не было!

Яростно моргая, я улыбнулась.

– Ее нет, – сказала я, опуская ногу. – Я сделала это!

– Бла-бла-бла, – передразнил Ал кисло. – Ты обманула большого плохого демона. Поздравляю. Единственным способом, которым я смогу спасти свое лицо, будет похищение нескольких превосходных лей-линейных ведьм. Говоришь, в Ковене они качественные?

Мой избыток эмоций испарился.

– Ал, подожди, – сказала я, ставя ногу на холодный пол, чувствуя, как холод взбирается вверх и ползет по позвоночнику. – Ты знаешь, что они со мной сделают, если ты покажешься и попытаешься похитить их?

Я должна была предугадать такую возможность, но в тот момент выбор стоял между мной и ими, и я всегда у себя выигрываю, если кто-нибудь мне угрожает.

Ал встал, с напыщенным видом направился к Пирсу и посмотрел на него сверху вниз, толкнув колдуна носком ботинка.

– Ты знаешь, как редко ведьмы из Ковена вызывают меня? Они неопытны и неискушенны в искусстве сдерживания демона. Они убивают своих же, если те приобретают навыки в темном искусстве, не так ли, Гордиан Натаниэль Пирс? – обратился он к находящемуся в бессознательном состоянии колдуну. – Если ты смогла выбраться из их круга, Рэйчел, то и я смогу.

Мое лицо перекосилось в беспокойстве, когда пласт безвременья покрыл Ала, и неожиданно он стал выглядеть, как я, стоящая над Пирсом, слишком сексуальная и тонкая в своем рабочем кожаном костюме. Мои волосы были в беспорядке, а губы раскрыты.

«Вот дерьмо».

– Меня зовут Рэйчел Морган, – произнес Ал, идеально имитируя мой голос. – Я люблю черный трусики, боевики, а также быть сверху.

Моя челюсть сжалась, и я задумалась, сколько мне придется заплатить за возвращение моего имени.

– Я никогда не смогу избавиться от изгнания, если ты это сделаешь, – сказала я, выворачивая свой носок.

– Не беспокойся.

Выглядя снова собой, Ал пошевелил плечами, словно пытаясь вновь подстроиться под свою кожу.

– Я не понимаю, почему тебя вообще волнует это изгнание, – продолжил он, вернувшись к столу и начиная собирать вещи. – Я же говорил тебе, что ты здесь желанная гостья. Ты имеешь имя, которое уважают. Разве я не доказал, что мы можем работать вместе? Что я могу сдержать свое слово?

– Только тогда, когда я принуждаю тебя к этому.

– Что ты в безопасности, защищена? – продолжил он так, словно я ничего не сказала, убрав свою пирамиду и закрыв буфет. – Почему ты с этим борешься, вечно-зудящая-ведьма?

Я натянула носок обратно, опустив глаза.

– Я не демон. Ты сам это сказал.

Хотя Ли считал, что это так.

Его губы изогнулись в неприятной улыбке, и он бросил использованные свечи в мусорное ведро.

– Восприятие – это все, что определяет отношение к нам окружающих. Если достаточно людей считают тебя демоном, тогда ты он и есть.

Схватив ботинок, я взглянула на Пирса и в сторону. Мне не терпелось попасть домой, даже если оставлять здесь Пирса не хотелось. Я не несла за него ответственности, но это не значит, что мне все равно. Мне нужно было сделать звонок. Мой старый телефон был все еще у Ковена. Может, если я предупрежу их, меня не станут винить, когда кто-нибудь дождется смерти или похищения. Может быть.

«А может быть, и нет».

– Тебе действительно стоит остаться, – мягко сказал Ал, кладя пепел обратно в ящик и закрывая его. – Все твои друзья умрут.

– Сегодня не умрут, – сказала я, чувствуя растущую злость.

Ал обернулся, чтобы посмотреть на меня.

– Нет, – согласился он. – Но это так. Со временем. Ты нет. Больше нет. Если только не поступишь по-глупому.

Мой пульс застучал, и я уставилась на Ала.

«Он шутит?»

– Он причинит тебе боль, – сказал Ал, глядя на Пирса. – Я могу позаботиться о тебе, научить тебя выживать. Быть там ради тебя, даже если ты ненавидишь меня.

Я задрожала.

– Я не хочу его, – сказала я, и Ал отвернулся, каким-то образом выглядя меньше.

– Ммммм, – Ал встал передо мной, водя взглядом вверх и вниз, задержавшись на моих ставших спутанными волосах.

– Как ты считаешь, Ковен вызовет меня сегодня ночью? – спросил он, взял меня за руку и отвел мимо Пирса к детально проработанному знаку, изображающему кричащее лицо. Его улыбка стала шире, становясь совершенно злой. – Думаю, да.

– Ал, подожди, – сказала я, ковыляя рядом с ним, одна моя нога была в ботинке, одна в носке. Но я знала, что протесты будут бесполезны. Если я предупрежу их, я то никто никогда не поверит, что я белая ведьма, – из-за того, что мне придется объяснить, почему Ал получил свое имя обратно. Если я не предупрежу их, и Ал заберет кого-нибудь… Хорошо, если он заберет их всех, мне не придется идти в тюрьму, но как я смогу жить в мире с собой?

– Если они не вызовут меня, – продолжил Ал, – то, предполагаю, они, скорее всего, потратят свои деньги на то, чтобы отправить наемных убийц за тобой. Это сложная нравственная дилемма, не так ли? Предупреди их, и они выживут, чтобы убить тебя. Храни молчание, и они умрут, а ты будешь жить. Моя маленькая серая ведьма.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 163
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Санкция на черную магию - Ким Харрисон.
Комментарии