Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Я подарю вам хаос - Михаил Толстов

Я подарю вам хаос - Михаил Толстов

Читать онлайн Я подарю вам хаос - Михаил Толстов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 87
Перейти на страницу:
ящера и медведя с острыми шипами на брюхе, в общем жуть неимоверная и не одна. Но эта жуть сама спасалась бегством от того, кто выходил из глубин. Трудно описать неведомую зверушку, которую увидел в первый раз в жизни и то мельком. Скажем так, это был динозавр с ластами. Он выбрался наружу, сожрал кто был под руку и поплыл искать себе новую пещерку. Я связался с Ларри по рации, когда всё утихло мы подплыли к остаткам острова и увидели печальное зрелище — на поверхности воды плавали гнилые доски, старые палатки, пластиковые пакеты и распухшие пористые кости. Здесь мы можем только гадать, но, наверное, первопроходцы сделали подземный бункер на этом острове, а потом к ним забрались монстры и всех съели. Кости стали такими либо из-за кислоты (пищеварительный сок монстров), либо из-за мелких насекомых и злобных бактерий. Мы подплыли к месту, где раньше была лужа и стали заниматься рыбалкой. Через двадцать минут нам удалось вытащить первый герметичный контейнер. Мы с нетерпением открыли его, и увидели идеально сохранившиеся мешки с сухой смесью, на них было написано: «Свиной корм x10».

*** Марго ***

Забавно было увидеть в логове стервятников гримёрку, это была самая тайная комната Фрэнка, он банально стеснялся рассказывать об этом другим людям. Он позиционировал себя как жестокий бандит, и в тоже время ему приходилось искать милость женщины, а она даже не являлась авторитетным гангстером, как выражался сам Фрэнк. Он хотел бы слезть с крючка, но вся его банда держалась на поставках оружия, боеприпасов и топлива от упырей. Поэтому пока он плясал под её дудку и ждал возможность получить свободу.

Я ненадолго задержался у стервятников, меня привели в порядок, искупали, приодели, побрили, причесали, а потом Фрэнк стал гнать меня навстречу. Большую часть пути мы проплыли на катерах, а потом вышли на берег для пешего путешествия. Но мы не направились прямиком в крепость Драксов, Фрэнк сделал крюк и увёл нас в сторону от пункта назначения, он приказал своей банде ждать у лифтовой зоны, а мы с ним отправились в витиеватые и широкие пещеры. Как я и думал, у крепости должен был быть ещё один секретный вход. Все кто заплывал через парадные врата попадал на глаза прислуги и рядовых солдат, поэтому упырям нужен был путь для особо важных гостей, чьё присутствие не должно было афишироваться. К тому же, в случае осады, этот путь обходил блокаду и позволял проводить атаки в спину нападающим.

Фрэнк остановился перед каменной стеной и стал щупать поверхность в поисках спрятанной кнопки. Я стал говорить чуть громче обычного, чтобы привлечь внимание повстанцев, прослушивающих наш разговор.

— Ну и пещерка, здесь можно даже на машине кататься.

— Ясен пень, можно! Поэтому здесь и построили проход. Ты мне не мешай, я делом занят.

— Мне кажется нужно ткнуть на большой коричневый речной камень, вот этот, он такой гладкий и овальный.

— Я на него уже нажимал! Теперь нужно найти второй.

— Он тоже же овальный? Может я помогу?

— Да блин, он не овальный, а в виде ромба. Одна беда, я постоянно забываю, что такое ромб.

— Это как масть бубны. Вон там сверху в правом углу.

— А-а-а!

Мы зашли в просторное помещение аля гараж и сразу наткнулись на упырей охранников. Они сидели за столом и от скуки играли в карты. Нас слегка обыскали на наличие оружия и повели по винтовой лестнице на верхние этажи. Я постарался выразить вслух удивление мерами безопасности, чтобы повстанцы услышали, что их ждёт. Нас сопроводили наверх в просторное помещение, заставленное картинами, музыкальными инструментами, статуями и строительным мусором, сюда приносили всё, что было жалко выкинуть. Я сразу воспользовался моментом и сказал.

— А мы не заблудились? Куда нам теперь идти, направо?

— Куда прёшь, слепой?! — оживился главный охранник. — Иди за нами, тугодум, нам нужно идти прямо по главному коридору!

— Извиняйте, чё то разволновался. Ну значит идём прямо по самому широкому коридору.

Мы упёрлись в очередную железную дверь, которая отодвигалась в сторону, мы внезапно вышли на яркий свет, и мои бедные светочувствительные глаза сразу закрылись в щёлку. Но я предвидел такой поворот и заранее попросил Фрэнка найти мне стильные солнцезащитные очки, конечно, без них я выглядел бы ещё лучше, но выбирать не приходилось. Дальше начинался небольшой кусочек цивилизации, паркет и пушистый ковёр под ногами, двухуровневые люстры на высоких потолках, обои и живопись на стенах. И как я понял, это было только начало роскоши. Нас снова стали вести по коридорам замка, постепенно мы поднимались наверх и приближались к цели.

— Так вот, где живёт хозяйка Тартара, — сказал я, увидев роскошные двери из красного дерева, которые охранял почётный караул из ряженых солдат, — на самом верху, в самом центре замка.

К нам подошли личные телохранители гарема и сказали.

— Этот, — указал на меня, — пусть зайдёт, а ты, Фрэнк, подождёшь снаружи.

— Ну да, — вздохнул Фрэнк, — меня с такой рожей туда никогда не пустят. Но я хотел бы поговорить с новым князем.

— Хорошо, мы тебя отведём, будешь ждать приёма под его дверью.

Фрэнк вздохнул с неимоверной тяжестью бытия, он с трудом переносил такие «процедуры» и я решил его приободрить.

— Да не парься, Фрэнк, это ж аристократы, они долбанутые на всю голову — иначе они не могут.

Охранники выпучили глаза, услышав такое, а Фрэнк едва не заржал. Я, не теряя времени на скучные лекции, взялся за ручки дверей и, наконец, зашёл в её покои. Она лежала в центре на дорогой софе в окружении «подруг» наложниц, которые воспринимали её также, как и рядовые бойцы Фрэнка. Естественно, они хорошо поработали над обстановкой — разноцветные полы с декоративной штукатуркой и Иранскими коврами, разукрашенные мраморные статуи римских Богов в шёлковых одеждах, винтажная антикварная мебель, прислужники евнухи с опахалами и подносами, приносящие деликатесы.

Пока Марго полулежала на софе, две подружки делали ей маникюрчик ног, а она сама читала книжку «Мир и Война», это было то самое пародийное произведение, о котором мне когда-то рассказал Лейн. Я плавно подкатил к ней, присел поближе к её ручкам и бережно поцеловал их.

— Мадемуазель! Я ваш большой фанат.

— Да что вы говорите! — улыбнулась она и отложила

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 87
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Я подарю вам хаос - Михаил Толстов.
Комментарии