Шараф-наме. Том II - Шараф-хан Бидлиси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
9
Ср. Перевод, стр. 24, 26, и Тарих-и гузиде, I, стр. 599 и др.
10
Стори, II, стр. 820—828.
11
Ср.: Шараф-наме, перс, текст, т. II, стр. 76, 78—83, 88, 91, 95, 105—108, и Матла' ас-са'адайн ва маджма' ал-бахрайн, II, ч. 1, сто. 32 и сл., 118, 119, 584; ч. 2—3, стр. 644, 740, 741, 1032—1105.
12
Стори, I, стр. 361—378.
13
Седьмой том Рауаат ас-сафа был написан внуком Мир Хванда — Хванд-Амиром.
14
Стори, I, стр. 379—393.
15
Вместе с приведенным в Хабиб ас-сийар стихотворением 'Умара Хайама, претерпевшим в Шараф-наме некоторые изменения (см. ниже, стр. 43, прим. 8).
16
Сочинение не опубликовано, и все его рукописи находятся за рубежом (см.: Стори, I, ctp. 408—413).
17
Перевод, стр. 10, 11, 219, 236, 237.
18
Там же, стр. 225 и др.
19
Там же, стр. 290. О взятии Гератской крепости см. подробнее в Шараф-наме-йи Шахи, Автор этого сочинения такой фетвы не упоминает. По его свидетельству (л. 488а), ее пленные кывылбаши били перебита.
20
Перевод, стр. 273.
21
Шараф-наме, стр. 363, 664, 381, 439.
22
Приписка сделана в связи с сообщением Шараф-хана Бидлиси о пожаловании ему Мушского округа (см.: Шараф-наме, рук., л. 154б).
23
Игра слов: *** — и «Муш» и «мышь».
24
Персидский текст четверостишия Шараф-хана: ***
25
Стори, II, стр. 797-806.
26
Перевод, стр. 98.
27
Стори, II, стр. 859—862; 873—881.
28
В XVI в. ирано-турецкие войны продолжались 53 года.
29
Любопытно в этой связи отметить, что заметное ослабление власти арделанских вали и временная их замена шахскими наместниками приходятся на довольно длительный период мирного сосуществования Ирана и Турции (1639—1723 гг.).
30
Шамси, стр. 7.
31
Шараф-наме, стр. 77.
32
Перевод, стр. 5.
33
Там же, стр. 229.
34
Там же, стр. 199, 200
35
Там же, стр. 252.
36
Там же, стр. 254.
37
Там же, стр. 248, 251, 252.
38
Впрочем, дисциплина в армии шаха Султан Мухаммеда тоже оставляла желать лучшего. При осаде Гератской крепости «каждый [воин] предавался удовольствиям и наслаждениям, пиршествам и беседам... Словам государя они не придали значения». Везир шаха, решивший было казнью нескольких человек привести войско в повиновение, поплатился за это жизнью невзирая на заступничество и просьбы (!) государя и наследника (см.: Перевод, стр. 268).
39
Там же, стр. 271, 272.
40
Там же, стр. 284.
41
Там же, стр. 256.
42
Там же, стр. 284.
43
Там же, стр. 256.
44
Рахмани, стр. 39, 42, 43, 51, 52, 54 и сл.
45
Перевод, стр. 242 и сл.
46
Там же, стр. 297.
47
Там же, стр. 274.
48
Там же, стр. 192, 207, 212.
49
Там же, стр. 204.
50
Там же, стр. 269.
51
Там же, стр. 272.
52
Там же, стр. 225.
53
Там же, стр. 248, 190, 205, 291, 206, 186, 246.
54
Подробнее см.: Васильева, стр. 6—9.
55
Veliaminof-Zernof, I, стр. 12, 17, 38, 116, 117, 191, 358 II, стр. 123 и сл.
56
Перевод, стр. 267, 268.
57
Названия музыкальных инструментов.
58
Перевод, стр. 229.
59
Там же, стр. 5.
60
Чернозубов, стр. 15—17.
61
Петрушевский, Очерки, стр. 72, 73.
62
К середине XVII в., по свидетельству турецкого путешественника Эвлия Челеби, их число возросло до 70.
63
Шараф-наме, стр. 484.
64
Там же, стр. 86.
65
Там же, стр. 87.
66
Там же, стр. 404.
67
Перевод, стр. 248.
68
Там же, стр. 220.
69
Там же, стр. 223, 224.
70
Там же, стр. 246.
71
Там же, стр. 212, 215, 243, 297.
72
Шараф-наме, стр. 486.
73
Там же, стр. 473, 447.
74
Там же, стр. 212.
75
Там же, стр. 425.
76
Там же, стр. 363.