Уроки нежности - Дана Делон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Для чего все это? – Тревога сжимает сердце, дыхание становится тяжелым.
– Для чего? – Мак-Тоули удивленно моргает. – Ты же подозревала его в убийстве, не правда ли? Я надеялась, что ты наберешься смелости и выдашь эту теорию директрисе. Но, скажу честно, мне было интересно посмотреть, что победит – чувства или здравый смысл. – Она замолкает, уголок ее губ приподнимается в глумливой ухмылке. – Что в итоге победило, Селин?
В жилах стынет кровь. Она прекрасно понимает, что победило.
– А зачем вы перерезали Нику вены?
– Во-первых, я презираю таких, как он, а во-вторых, мы должны были дать понять Маунтбеттену, что все серьезно. – Она не мигая смотрит на него. – Угроза. Ты чувствовал ее приближение? Опасался? Гадал, как и где это случится с ней?
«С ней? С кем?» – вопросы вспыхивают в моем затуманенном сознании.
– Нам нужен антидот, – прерывает ее тираду Уильям. – Чего вы хотите?
Она закатывает глаза и сжимает губы:
– Ты все еще хочешь договориться? Купить меня? Как когда-то пыталась купить твоя семья? – Нервный смех слетает с ее губ. – А знаешь ли, что стало венцом моего творения, Уильям? – Джоан впивается в него взглядом. – Ты явно не хочешь, чтобы я говорила об этом, но я скажу. – Она переводит ликующий взгляд на меня. – Я сделала ее твоей одержимостью. – Слова Мак-Тоули похожи на удары. – Ты не мог есть, спать, существовать, не зная, где она, в безопасности ли. Все твое внимание было зациклено на ней. Трюк с Ником не прошел даром…
Я застываю, не в силах пошевелиться. Смотрю на Уильяма, он же с каждым ее словом опускает голову все ниже и ниже.
– Но все гораздо сложнее, да? Она не была похожа ни на одну из тех, что ты знал. Добрая, справедливая и такая наивная… Ты не мог позволить, чтобы с ней что-то случилось, ведь так? – Джоан победно ухмыляется.
Мои мысли путаются, я ничего не понимаю.
– Что происходит? – спрашиваю дрожащим голосом.
Ничто из сказанного ею не кажется понятным или логичным, и я беспомощно пытаюсь уловить суть.
– Я отправляла ему угрозы, – приоткрывает она тайну, – вроде тех, что получала ты. – Джоан расслабленно откидывается на спинку стула. – Ты думал, это Шнайдер? Мстит за Люси? – тянет она. – Потом понял, что он ни при чем. Но меня было невозможно поймать и обезвредить – слишком мало зацепок! Единственное, в чем ты был уверен, – Селин Ламботт что-то угрожает, она в опасности. Это сводило тебя с ума… Тревога. Волнение. Желание защитить. Я привязала вас друг к другу, и в конечном счете… – Ее глаза маниакально сверкают. – Ты влюбился! – торжественно провозглашает Мак-Тоули. – Люди столь банальны, обыкновенны, так легко управлять их чувствами… Даже скучно.
– Вы дадите антидот? – глухо спрашивает Уильям.
– Это тоже правильный вопрос!
В моей голове слишком много вопросов. Я начинаю сомневаться во всем, и это только усиливает мою панику.
– Подождите, – шепчу я и чувствую, как что-то теплое стекает по губе. – Вы отправляли ему угрозы, что со мной что-то случится? – На какой-то момент мне кажется: если произнесу это вслух, она рассмеется и скажет, что происходящее – шутка.
– Ответ положительный, – хмыкает Мак-Тоули. – Но соображай быстрее, малышка Ламботт. У тебя не так много времени, – говорит она и завораживающим тоном продолжает: – Я свела его с ума. Ты – это все, о чем он думал. Та самая мысль, с которой просыпался, засыпал и существовал. – Она с чувством превосходства смотрит на Маунтбеттена. – Или же я ошибаюсь?
Но он, к ее удивлению, молчит. Серые глаза вглядываются в мои. Не знаю, что именно он в них видит, но его полны глубокой боли и смятения.
– Мы выберемся, – тихо обещает он.
Мак-Тоули встает со стула и подходит ко мне вплотную. Она протягивает руку с платком и резким движением стирает кровь, что пошла из носа.
– Ты стала его наваждением и искуплением, – яростно шипит она, – и все это благодаря мне!
Сердце разбивается на миллион острых осколков. Я смотрю на Уильяма с немым вопросом: было ли все, что мы пережили, правдой? Или же мы куклы в руках талантливого кукловода?
– И да, спешу вас огорчить. Вы не выберетесь вместе. – Она хмыкает и поглядывает на Уильяма. – Знаю, о чем ты думаешь. Можешь сейчас убежать, позвать на помощь, но она умрет. Ты же поэтому остался? – Ее бровь приподнимается. – Прекрасно знаешь, что врачам нужно несколько часов, чтобы понять, какой яд был использован. – Джоан переводит дыхание и вновь, словно королева, садится на свой стул. – Перед тобой стоит выбор. Можешь спастись сам – дверь открыта, ты не привязан. Либо… – Она замолкает, прежде чем сбросить бомбу. – Ты можешь спасти ее.
– Как? – Простой вопрос, но в нем столько вибрирующих, рвущихся наружу эмоций.
Маленькой старушечьей рукой она достает из своей сумки пистолет. С виду тяжелый, с серебристой рукояткой.
– Там только одна пуля, – довольно скалясь, предупреждает она. – И если она окажется у меня во лбу, Селин умрет. – Мак-Тоули демонстративно переводит взгляд на меня. – Ты ведь помнишь, что названия яда и антидота хранятся лишь в моей голове?
– И что мне сделать? – прищурившись, спрашивает Маунтбеттен.
Театральная пауза. Ее глаза сверкают, когда она провозглашает приговор:
– Пустить себе пулю в лоб.
Он резко поднимает подбородок и пристально смотрит ей в лицо.
– Да-да, ты не ослышался, – твердо произносит она. – Ты либо даешь ей умереть, либо умираешь сам! Здорово придумано, правда? – Она хлопает в ладоши.
– Должен быть еще выход! – жалобно шепчу я.
– Прости, дорогая, их всего лишь два.
Уильям крутит в руке пистолет, будто действительно думает о таком исходе.
– Нет, – еле слышно шепчу я, но он никак не реагирует. И тогда я собираю остатки сил и кричу: – Нет, слышишь? Нет! – Я дергаюсь, наручники болезненно врезаются в запястья.
Мне хочется подбежать, вырвать оружие из рук и… крепко его обнять. Уильям продолжает молчать. Он смотрит на пистолет немигающим, прямым взглядом, от которого холодная дрожь пронзает позвоночник. Мое сердце бьется так сильно, что кажется, оно не выдержит и разорвется.
– Знаешь, Уильям, ты за все это время не спросил, где твои друзья, – неожиданно говорит профессор. – Друзья, которые пришли вместе с тобой спасать твою ненаглядную. Неужели не интересно, что с ними стало?
Мышцы Маунтбеттена каменеют, а Джоан наслаждается его замешательством.
– Тебя интересовала лишь Селин. Может, мне стоит сообщить им об этом? Сказать, что их друг даже не поинтересовался, где они? Или же тебя настолько шокировал вид привязанной девушки, что ты и думать больше ни о чем не мог?
Мак-Тоули издевается над ним. Безжалостно. Бесчеловечно.
– Они в соседнем помещении, – спешно подаю я голос.
Джоан стреляет в меня взглядом:
– Или нет… Ты же не в курсе моего плана? – Она стучит указательным пальцем по подбородку. – Или, быть может, в курсе и знаешь каждую его деталь? – коварно шепчет она. – Ты со мной заодно? Мы поделим куш? Я не жадная. Двадцать миллионов с книг – та сумма, которую вполне можно поделить на троих. Плюс трость индюка де ла Фонна принесла нам двести тридцать тысяч. Да, я не рассказала об этом? – Она наигранно хихикает. – Это была идея Люси, шаловливая она девчонка! Де ла Фонн уверен, что Ван дер Гардтс по доброте душевной отреставрировал его трость. Но мы заменили ее на подделку, точно так же, как и книги. Он не почувствовал разницы. – Она машет рукой. – Но я отвлеклась. О чем я говорила? Ах да. Сколько я обещала заплатить тебе, Селин? Клодит за пять миллионов стала работать у меня