Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Война богов - Эварист Парни

Война богов - Эварист Парни

Читать онлайн Война богов - Эварист Парни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 20
Перейти на страницу:

Не верят скромной доблести бойцы,

Чье ухо быстро к брани привыкает

И к грубостям. Ведь даже мудрецы,

В их общество попав, довольно скоро

Приобретут манеры мушкетера...

Но речи воинов небесных сил

Критиковать нам, людям, не пристало.

Вакханкам громко крикнул Исраил:

"Остановитесь!" - "Ладно!" - отвечала

Одна из них. - "Хотим мы знать, куда

Спешите вы? Зачем пришли сюда?"

"Мудрец сказал, что счастия основа

Лишь на земле... На небе нам давно

Наскучило; хотим на землю снова".

"Однако здесь ходить запрещено.

Мне огорчать вас, право, неприятно".

"Хоть ваша речь, воитель, и строга,

Но, видно, вы нисколько не брюзга.

Ваш взгляд нежней, чем речи... Вероятно,

За знатных дам вы приняли всех нас?

Ошиблись вы, могу заверить вас.

Ужель к гризеткам вы не снизойдете?"

"Своим богам припасы вы несете,

В ущерб нам, христианам". - "Нет, клянусь,

Они - для нас! Ведь у бессмертных вкус

Совсем иной, мы не таим секрета".

"Действительно.. . Но разве кисть вот эта

Владык спесивых ваших не прельстит?"

"О, даже Ной такую не взрастит,

Неправда ли?" - "Возможно". - "Не хотите ль

Попробовать?" - "Спасибо, не хочу".

"Отведайте, прошу вас, небожитель!

Уже собратья ваши по мечу

С подругами моими завтрак скромный

Охотно делят". - "Ладно, я молчу,

Давай! А виноград твой - не скоромный?"

"О нет!" - "Моя признательность огромна

Да, вкус отменный, что и говорить!

Ты знаешь: путешествовал давно я

По Сирии; в гостях бывал у Ноя,

В его шалаш случалось заходить.

Был чествуем я старым Авраамом,

А также Лотом, в городе том самом,

Чье имя оскорбляет красоту;

Везде меня радушно принимали,

Отборными плодами угощали...

Когда-то гроздь я пробовал и ту,

Которую посланцы Моисея

Из ханаанских кущей принесли.

Она была вкусна; твоя - вкуснее!"

Святые нахвалиться не могли.

Они не ощущали беспокойства,

Забыв гроздей магические свойства.

Был Исраил немало удивлен:

Покинуло его благоразумье,

Шальное овладело им безумье...

Как весел стал, словоохотлив он!

Такой же грех с другими приключился:

Все охмелели... Своего добился

Не силою, а хитростью Амур;

Успех велик был, даже чересчур.

Блаженным он без всякого стесненья

Коварные вопросы задавал,

И про исход ночного приключенья

Приапа и сатиров разузнал.

Он отомстит: хоть мал он, да удал.

Как много их, жриц Бахуса задорных!

Как томен взор очей их страстных, черных!

Они ласкают взапуски святых,

Их лысины венками украшают,

И прямо в рот им гроздья выжимают;

Нескромны все прикосновенья их.

Остатки смысла здравого девались

Неведомо куда у бедняков.

Какие речи без обиняков,

Какие тут "амини" расточались!

Пьянеет быстро всяк слуга Христов...

Но кое-кто из старых ворчунов,

Шалить и бедокурить неспособных

(Амур к ним подступиться не дерзнул)

Не может, видя с завистью разгул,

От замечаний удержаться злобных.

М о и с е й

В обители священной как грешат!

Нечестие господь наш покарает:

Возмездья бог, он все на свете знает.

С в. В л а с и й

Прямехонько вы попадете в ад!

М о и с е й

Бесстыдники прикинулись глухими.

С в. В л а с и й

Забыли вы, что ваш создатель, бог,

За этот грех вас уничтожить мог?

И с р а и л

Врешь, мы богами созданы другими.

С в. В л а с и й

Ты еретик!

И с р а и л

Ужель не знает он,

Что всюду, с незапамятных времен,

В бесплодных духов верили народы

Евреи, христиане-сумасброды

И прочие? Найдя на небе нас,

Просили жить не ссорясь, с их богами.

Им Гавриил ответил: "В добрый час!"

Вот с этих пор мы и знакомы с вами.

Молчи и в школу ворочайся, Влас!

С в. Г в е н о л и й

Вы крали у браминов, у халдеев,

У персов и у греков их богов,

Невежество заботливо взлелеяв

От Нила вплоть до Ганга берегов,

Вы шарили повсюду, подбирали

Обрывки и лохмотья всяких вер

И в Сирии их наскоро сшивали

Безвкусица на собственный манер!

Напялив эту ветошь из химер

Ее творцами слыть решили смело.

С в. В л а с и й (Моисею)

Твой змий - из Финикии, знамо дело

В другой Эдем пробраться он успел,

Но быстро неудачу потерпел.

М о и с е й

Мой - с яблоком. Оно красиво было.

С в. К а р п

Однако любопытство соблазнило

До Евы и Пандору. Сей рассказ

Своим пером испортил ты, приятель.

С в. В л а с и й

Какая чушь!

С в. Г в е н о л и й (Моисею)

Скажи без дальних фраз:

Ты и потопа первый описатель?

М о и с е й

А разве нет?

С в. Г в е н о л и й

Мой друг, ты - шарлатан!

Девкалион, Огигий...

М о и с е й

Правый боже!

Гвенолий наш учен!

С в. В л а с и й

Он просто пьян.

М о и с е й

Карп держит речь!

С в. В л а с и й

Он пьян, на то похоже.

М о и с е й

Наверное, в гроздях был скрыт дурман.

С в. К а р п

Верни же Вакху жезл его волшебный

И рог двойной, для пиршества потребный!

М о и с е й

Ей-богу, я нечаянно их взял.

С в. Г в е н о л и й

Он признает вину! Какой скандал!

С в. К а р п

А ваш Самсон, смешной и неуклюжий?

Он хуже Геркулеса, много хуже,

Хоть оба женщиной побеждены.

С в. Г в е н о л и й

А Иеффая глупая затея

Напоминает нам Идоменея.

М о и с е й

Вы замолчите ль, горе-болтуны?

С в. К а р п

Вы хвалите Навина, впав в гордыню

Он Амфиону плохо подражал:

Один построил пением твердыню,

Другой, фальшивя, стены разрушал.

М о и с е й

Несправедливо это замечанье!

Глумятся над евреями они,

Хотя давно б пропали без родни:

Коль уберут подпоры - рухнет зданье.

Христос-еврей; еврейка зачала

От Духа...

С в. Г в е н о л и й

Троица! Ха-ха! Не знают,

В чем превосходство этого числа,

И все ж его другим предпочитают.

Давным-давно на Инда берегах

Наводит Брама-Вишну-Шива страх.

М о и с е й

Так Троицу индусы тоже знали?

С в. Г в е н о л и й

Свою и египтяне почитали:

Изида, Гор, Озирис-Бог-отец

Мы Троицу увидим, наконец,

И в странах отдаленнейших. Сраженье

Мы с Троицей языческой ведем.

Ты убедишься, мой любезный, в том,

Что все это не ново, сочиненье

Философа Платона прочитав.

С в. К а р п

In vino veritas. Он пьян, но прав.

С в. В л а с и й

По-гречески?

М о и с е й

Должно быть, по-латыни.

С в. В л а с и й

Вот пьянства вред! Он невменяем ныне.

Скажи, в Христа ты веришь, пустослов?

С в. К а р п

Так спрашивать, мой друг, неделикатно.

Distinguo. Хоть я верую, понятно,

Что мудр Христос, но мало ль мудрецов?

Я чту и Зороастра, и Сократа,

И Лао-Цзы, седого азиата;

Им подражал Христос, и он не нов.

С в. Г в е н о л и й

А для чего, скажи без пререканий,

Для пьяниц воду превращать в вино?

Есть Филемон с Бавкидою давно,

И скверных нам не нужно подражаний.

М о и с е й

Что вижу я? Вдруг улыбаться стал

Ты, Иоанн?

С в. И о а н н

Смешно мне.

М о и с е й

О создатель!

С в. И о а н н

Выходит, что я просто подражатель?

М о и с е й

Но ты же сам о чуде рассказал.

С в. И о а н н

Я сам?

М о и с е й

Ну да.

С в. И о а н н

Узнайте, о тупицы:

Написаны евангелья страницы

Спустя сто лет не Марком, не Лукой,

И не Матфеем также, и не мной!

Мы неучены; где нам до писанья?

Сложили и "Апостолов деянья"

Монахи, но разумными никак

"Деянья" не назвать. Не приплетайте

Апостолов сюда, и не мешайте:

Как видите, мы заняты... Итак,

Оставьте нас, пожалуйста, в покое!

М о и с е й

Приди в себя! Да что это такое?

Не прикасайся к полным сим грудям,

Что прокляты...

С в. И о а н н

А, будь ты проклят сам!

С в. В л а с и й

Довольно споров! Толку в них немного.

Придется в рай идти, нужна подмога.

М о и с е й

Идем, друг Влас!

В с е с в я т ы е

Идите, добрый путь!

Мы об уходе вашем не жалеем!

Отделавшись от Власа с Моисеем,

Задумали святители чуть-чуть

Испробовать яд неги непривычной,

И было их блаженство безгранично.

С Теоной Карп любезничал. Чудак

Проговорил, заискивая так:

"Желал бы я, прелестная Теона,

Чтоб трапезу делила ты со мной".

Вакханка улыбнулась благосклонно

И съела ломтик просфоры сухой.

"Еще кусок?" Она не захотела:

"Хлеб пресноват". - "Да нет, то - божье тело!

У нас, святых, все - тайна. А теперь

Вот, выпей-ка! Глазам своим не верь:

Сие вино..." - "Вкусней вино Фалерна".

"Ты божью кровь вкушаешь!" - "Шутишь, верно!"

"Нет, не шучу. То - кровь, а не вино

Не бойся же! Пользительно оно:

Я тем вином болящих исцеляю.

Теперь и ты - святая, поздравляю!"

Гвенолия подход замысловат:

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 20
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Война богов - Эварист Парни.
Комментарии