Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Плач демона вне закона (народный перевод) - Ким Харрисон

Плач демона вне закона (народный перевод) - Ким Харрисон

Читать онлайн Плач демона вне закона (народный перевод) - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 111
Перейти на страницу:

— Я в порядке, — проскрипела я, и объятия Трента ослабели. Я слышала, как он скользнул в сторону и поднялся. Дженкс смотрел на нас с перил, его лицо было бледным и измученным.

— Никто из демонов не появлялся? — Спросила я его, и он покачал головой.

Совершенно мокрая, я передвинулась подальше от Трента, абсолютно растерянная и пытающася снова прийти в себя. Я сделала это. Чёрт, это было настолько больно, что должно сработать. Я посмотрела на свои руки, одновременно желая и боясь того, что смогу увидеть чужую ауру. Они тряслись. Моя аура снова была невидимой, и я очень боялась спросить Дженкса, была она моей, или Ала, или её вообще не было. Я посмотрела на Дженкса, и он улыбнулся.

— Она твоя, — сказал он. — Я нашёл его под именем Калласи, эльфийка, зарегестрированная в… триста пятьдесят седьмом году до н. э., если я правильно посчитал. Они регестрируют всех, с того момента, как эльфы покинули Безвременье. Дата твоего суда не подошла бы и в течение пяти лет, — засмеялся пикси. — Вот, что упорядоченная система правосудия сделает с тобой. Рим не пал. Его задушили бюрократы.

— Принеси его мне! — Закричал Трент, и мы с Дженксом подпрыгнули от неожиданности.

— Хорошо, хорошо, — заворчал Дженкс и молнией метнулся к статуе. — Не перди так страшно.

Они отмечают года так же, как и мы, подумала я, запихивая в сумку свои вещи, и замерла в нерешительности, когда не смогла найти колбу с образцом Ала. Куда, чёрт бы ее побрал, она закатилась?..

— Нашёл! — Послышался слабый возглас, и затем Дженкс внезапно появился в сиянии золотых искр. Он сжимал новую пробирку, наполненную веществом со слабым янтарным оттенком. Трент жадно уставился на него, выглядя при этом, как Рекс, охотящаяся за детишками пикси. — Как только я узнал имя, это стало так же просто, как дергать за крылья фейри, — самодовольно сказал Дженкс. — У тебя есть что-нибудь сладкое в рюкзаке? Я не ел уже несколько часов. Проклятье, я так устал, словно пикси в брачную ночь.

— Извини, Дженкс. Я не знал, что ты будешь с нами, иначе я бы захватил что-нибудь, — Трента трясло, в нетерпении он схватил свой рюкзак и протянул руку. — У меня есть немного шоколада, — сказал он. — Дай мне образец, и шоколад твой.

Мы должны были убраться отсюда. При условии, что пропуск Трента, купленный у Миниаса, сработает. Если нет, то мы с Дженксом действительно в опасности.

В превкушении Дженкс с громким треском сложил свои крылышки вместе.

— Превосходно! — Сказал он, затем замер в воздухе. — Ой, Рэйчел? — Позвал он, каждая, осыпающаяся с него, частичка, исчезала. — Я чувствую себя странно.

— Это не может подождать, пока мы не доберемся домой? — Спросила я, проверяя часы Айви. Вот дерьмо. Солнце встало.

Ощутив легкое перемещение воздуха, я резко вздернула голову. Кто-то только-что проник вовнутрь. Чёрт. Но когда я осмотрела помещение, оно оказалось пустым.

— Дженкс? — Позвала я, замирая будто от холода.

Трент уставился на меня, поставив одну ногу на лестницу.

— Где ваш пикси?

Может, кто-то его проклял, развоплотив? Я уставилась на исчезающее облачко пыли, а моё сердце сжалось от страха.

— Дженкс!

Трент пошатнулся на алтарном возвышении.

— Где мой образец? Он исчез! Пикси использовал последний пропуск и оставил нас здесь!

— Нет! — Возразила я. — Он не сделал бы этого! Как бы он смог? Он даже не знал его!

— Тогда почему пропуск не работает? — Закричал эльф. — Он не работает, Рэйчел!

Трент одарил меня уничтожающим взглядом. В тишине он преодолел лестницу и направился к главной двери.

— Эй! — Окликнула его я. — Куда ты идешь?

Он даже не замедлился.

— Уйду подальше, прежде чем кто-нибудь вас выследит. Если низшие демоны могут прятаться на поверхности от высших, то и я смогу. Мне не стоило доверять вам. Доверие к Морганам погубило мою семью. Я не собираюсь позволить этому убить и себя тоже.

Резкий ярко-красный свет солнца полился вовнутрь, когда он рывком открыл дверь. Прищурившись, я мельком увидела фиолетовую молнию на предштормовом небе. Порыв ветра взметнул мои волосы и поднял клубы пыли. Затем дверь захлопнулась, отрезая свет и ветер.

С гулко бьющимся сердцем, стоя на коленях, я принялась запихивать оставшийся инвентарь для проклятья в сумку.

— Дженкс! — Закричала я, не имея ни малейшего представления, куда он делся. — Мы уходим! — С участившимся пульсом я выбежала за Трентом. После мягкого свечения электрических ламп свет ослеплял. — Проклятье, Трент! — Закричала я, в то время как мои ноги бежали по бетону. — Я не смогу доставить тебя домой целым, если ты будешь от меня так убегать.

Прикрываясь руками от солнца, я подскользнулась, останавившись на узкой площадке за дверью. Там в тени деревьев стоял Миниас, один из трех демонов в красном. Трент резко упал на землю к их ногам. Он не двигался. Дерьмо на тосте, они узнали, что мы здесь, в тот же момент, как Миниаса выбросило обратно домой с восходом солнца.

Рукой пытаясь нашарить свой пейнтбольный пистолет, я повернулась, чтобы отступить, но врезалась Миниасу в грудь.

— Нет, — завизжала я, но оказалась слишком близко к нему, чтобы что-либо сделать, и он прижал мои руки по бокам. Он стоял на солнце, и я могла разглядеть его зрачки, узкие, как у козла, и красноту его радужных оболочек, настолько темных, что они казались коричневыми.

— Да, — сказал он, сжав мои руки до такой степени, что я чуть не задохнулась от боли. — Что, во имя двух миров, ты здесь делаешь, Рэйчел Мариана Морган?

— Подождите, — залепетала я. — Я могу заплатить. Я знаю правила. Я хочу попасть домой!

Миниас поднял одну бровь.

— Ты дома.

Из-под деревьев послышался возглас, и Миниас скривился, когда посмотрел на его источник.

— Эта ведьма моя! — Послышался голос, похожий на Ала, и Миниас собственнически обхватил меня руками. — У неё моя метка! — В бешенстве кричал демон. — Отдай её мне!

— Она также носит метку Тритон, — сказал Миниас. — И у меня есть право на владение ею.

Клочья паники метались сквозь меня. Я должна что-нибудь сделать. Я не думала, что Ал знает, что у меня было его имя вызова, иначе он вопил бы об этом, а не о вшивой метке, которую он поставил мне на запястье. Я должна выбраться отсюда. Я должна дотянуться до пистолета.

Хрипя от усилий, я стала извиваться и выкручиваться. Миниас встряхнул меня. Ноги неловко подогнулись подо мной, когда он бросил меня задницей на бетон. Упав на бетонное покрытие, я пыталась одновременно встать на ноги и бежать. Но Миниас положил свою руку мне на плечо, придавив меня. Какая-то волна исходила от него, я напряглась, поскольку изо всех сил пыталась дышать, несмотря на ощущение, будто из меня вытягивали всю, до последней крупинки, энергию лей-линий. Это было противоположностью наказанию Ала, когда он перегружал меня энергией лей-линий. Сейчас я чувствовала, будто меня ограбили. Я изо всех сил попыталась вырваться, но рука Миниаса на моем плече сжалась еще сильнее.

Миниас посмотрел на меня сверху вниз, и я ощутила запах жженного янтаря, иходящий от него, когда в его взгляде появился оттенок любопытства. «Попытаться украсть у Ала имя, чтобы больше его никто не смог вызвать, было хорошей идеей. А вот попробовать это осуществить — плохой. Никто никогда не проникал в ту статую».

Они не знали. Они не знали, что я это сделала, и от такой удачи вспыхнула надежда. Как только они поймут, Ал взбесится от унижения, но если я смогу сбежать, всё будет в порядке. Я могла коснуться линии и ударить ею Миниаса, но, вероятно, он снова вытянет её из меня, а моя душа всё ещё звенела от его первого вмешательства. Если я собиралась спасаться, то я должна это сделать физически.

Собравшись, я попыталась вырваться на свободу, но он понял, что я собираюсь сделать, прежде, чем я это совершила. В тот момент, когда я почувствовала под собой опору, он просто, толкнул меня к себе, чтобы лишить равновесия. Его одетая в жёлтое рука обхватила меня, стиснув так, что я почти не могла дышать.

По крайней мере, теперь я могу видеть, подумала я, отплевывая свои волосы изо рта. Ветер после восхода солнца становился всё сильнее, мои волосы были полны песка, а на губах чувствовался запах жженнго янтаря. Красный свет причинял боль глазам. Неудивительно, что колдуны ушли, чтобы выжить в незагрязненном мире — убежали из умирающего Безвременья, чтобы существовать среди людей. Оставайся незамеченным, Дженкс. Где бы ты ни был.

Ал шагнул из-под деревьев, его одетые в белые перчатки руки сжались в смертоносные кулаки.

— Эта ведьма моя! — Набросился он. — Я буду биться за неё в суде всеми возможными способами.

— Тритон владеет судами, — холодно сказал Миниас. — Если ты хочешь ведьму, ты можешь купить её, как и любой другой.

Они собираются продать меня с аукциона?

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 111
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Плач демона вне закона (народный перевод) - Ким Харрисон.
Комментарии