Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Плач демона вне закона (народный перевод) - Ким Харрисон

Плач демона вне закона (народный перевод) - Ким Харрисон

Читать онлайн Плач демона вне закона (народный перевод) - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 111
Перейти на страницу:

— Рэйч? — Сказал Дженкс осторожно, летая перед моим лицом, поскольку я спрятала руки, чтобы он не увидел, как они тряслись. — Что ты сделала?

Я посмотрела на церковь, желая оказаться внутри, но у меня не было сил двигаться.

— Мы с Томом поболтали.

Пикси вспыхнул еще ярче, и Гленн подскочил.

— Черт побери, Рэйч, — ругнулся Дженкс. — Почему ты не позвала нас! Я давно мечтаю отделать его.

Вина и страх смешались и превратились в гнев.

— У меня не было выбора! — Закричала я. Дженкс отлетел назад и сел на приборную панель. Он ничего не сказал. А я пыталась открыть дверь. Я вышла из машины и устало посмотрела на церковь. Ночь была прохладной, а моя одежда — влажной. Вот дерьмо, я так устала.

Дженкс тихо подлетел ко мне. Не приземляясь на моем плече, он прошептал:

— Я не хотел исчезать, Рейч. — В голосе слышалось раскаянье. — Меня, видимо, выкинуло обратно на рассвете. Но я думал, ты догадаешься. Я больше никогда не оставлю тебя в Безвременье.

Последние слова были сказаны с гордостью, и я сглотнула, закрывая дверцу машины и стараясь не смотреть на него. Я не могла рассказать, что произошло на самом деле. Видя его нетерпение, я напряглась. Дженкс был слишком взволнован, чтобы промолчать. Он обязательно выяснит, что произошло, и это разрушит мою жизнь.

— Айви! — Сказал Дженкс внезапно. — Я должен рассказать Айви, что ты вернулась. Проклятье, я так рад, что ты здесь!

Я задержала дыхание, когда он метнулся ко мне, и почувствовала прохладный ветерок от его крыльев на лице.

— Я думал, что ты погибла, — прошептал он и улетел.

Сбитая с толку, я уставилась на пыльцу, опускающуюся на землю. Позади меня хлопнула дверь, и я увидела, как Гленн обходит машину.

— Э-э, — запнулась я, — спасибо, что подвез, Гленн. И за все остальное тоже.

Уличный фонарь осветил его лицо. Он сжал губы, отчего его небольшие усы стали видны отчетливей.

— Можно я войду? — Спросил он, и я напряглась. Дженкс, может, и не заметил моих отговорок, а вот Гленн вряд ли. Он был хорошим копом и о многом догадывался, и если я не приглашу его войти, ему придется выбирать между нашей дружбой и ордером. Он хотел знать, как я оказалась в том подвале. А я хотела оказаться в кругу друзей, так что кивнула ему.

Обняв себя руками, я заглянула в машину в поисках своей отсутствующей сумки. Гленн положил мой пистолет в коричневый бумажный пакет, чтобы вынести его из подвала. Он протянул мне оружие. Я посмотрела на вывеску над входом с нашими именами, и задумалась, была ли идея нашего партнерства стоящей. Бис смотрел на меня, сидя на крыше колокольни. Я заставила себя сдвинуться с места, ожидая, что он не пустит меня. Когда этого не произошло, я почувствовала облегчение.

— Хочешь кофе? — Спросила я Гленна, шагая по дорожке к церкви. Я-то точно хотела.

Я резко подняла голову, услышав, как открылась дверь церкви. Айви сбежала по ступенькам и остановилась, заметив меня. Она медленно подходила, обхватив себя руками, как будто замерзла. Тень скрывала ее лицо, но ее поза была напряженной и напуганной. Дженкс был с ней.

— Видишь? — Сказал он, гордо, как будто он сам вытащил меня из Безвременья. — Я же говорил! Она разобралась, и теперь в безопасности!

Айви не спеша подходила. Она мельком глянула на Гленна, и снова посмотрела на меня.

— Ты здесь, — сказала она тихо, ее шелковый голос передал двадцать четыре часа страха и беспокойства.

Она остановилась в нескольких шагах от меня и опустила руки, не зная, что с ними делать. Она хотела обнять меня, но вместо этого отвернулась.

— Почему ты не позвонила нам? — Спросила она раздраженно, протягивая руку и забирая бумажный пакет. — Мы бы тебя забрали.

Сердце сжалось, пока я подходила к лестнице. Дженкс летал между нами, посыпая всех серебряной пылью.

— Она в одиночку решила надрать задницу одному плохому колдуну, — сказал он, и Айви уставилась на меня.

— Ты отправилась к Тому? — Удивилась она. — Мы ведь команда. Это могло подождать пару часов.

Я вздохнула и, подойдя ближе, обняла ее. Она напрягалась на мгновение, а затем ее руки обняли меня, и я услышала шуршание бумаги за спиной. Ее запах окутал меня, и я вдохнула его. Мои мышцы расслабились, и слезы навернулись на глаза. Я была напугана, я могла не вырваться из Безвременья или прожить после этого недолго. Она была моим другом, и я хотела ее обнять. Остальное было сейчас неважно.

Айви напряглась, и я опустила руку. Мы стояли, касаясь плечами. Она нервно наблюдала за реакцией Гленна, но меня это мало волновало.

— Я не специально там оказалась, — сказала я, пока она помогала мне подниматься по ступенькам. — Это вышло случайно.

Дверь была открыта, и мы вошли в холл, где над нами летало штук двадцать пикси. Я коснулась ее руки, стараясь привлечь внимание.

— Я так рада видеть тебя, — прошептала я. — Я не знаю, что случится на рассвете. Ты нужна мне.

— Что? — Сказала она, и ее гнев сменился смятением.

Дженкс выпроводил детей, и я сжала губы, пытаясь сказать ей, что нам надо поговорить наедине. Или, по крайней мере, без Гленна.

На ее идеальном лице исчезли все эмоции, она поняла меня. Она улыбнулась, и я отпустила ее руку.

— Гленн, будешь кофе? — Спросила она внезапно.

Мои плечи расслабились. Проще всего будет избавиться от Гленна, если притвориться, что все в порядке. И честно говоря, мне самой хотелось поверить, что все будет в порядке.

Гленн выгнул бровь, но все же пошел за нами. Он понимал, что мы хотим спровадить его, и пытался скрыть это, но все равно, когда он сел за стол, он был похож на полицейского, планирующего устроить допрос. Он посмотрел на Айви, ожидая кружку с кофе, скрестил руки на груди и уставился на меня. Он не собирался уезжать, пока всего не узнает.

Дженкс летал между нами. Я немного успокоилась, и, поставив кружку на стол, раздумывала, с чего начать рассказ. Знакомые звуки Айви, готовящей кофе, были невероятно успокаивающими, и я осмотрела кухню, отмечая пустые места на книжных полках.

Внезапно грудь сдавило, и задохнулась. Я демон. Или так близка к этому, что разницы практически не существует. Я должна была догадаться, когда сделала человека своим фамилиаром. Я чувствовала себя виноватой, как будто грязь стекала с моей ауры и прилипала ко всем, кого я люблю.

И пока Гленн с жадностью смотрел на корзину спелых помидоров и говорил о том, как он любит свежий кофе, я мысленно вернулась в прошлое. У меня был лишь один выход, и это будет чертовски трудно сделать. Логика подсказывала, что невозможно вытащить Трента. Он принял свое поражение и попросил спасти его вид. Но я плевать хотела на вероятный процент успеха, я не буду сидеть, сложа руки. Иначе это будет мучить меня всю жизнь.

— Мне… мне надо поговорить с вами, — сказала я, и беседа прервалась с быстротой воздушного змея, упавшего на землю.

Айви отвернулась от кофеварки, опустив руки, лицо побледнело. Взмахи крыльев Дженкса затихли, и он уселся на подставку для салфеток. Гленн задышал медленно, ожидая продолжения. Я постаралась успокоиться и рассказать им все, не упоминая, во что превратил меня отец Трента.

— Ты ведь не сама выбралась из Безвременья, — предположила Айви, и крылья Дженкса остановились. — Ты получила еще одну метку? — Я отрицательно покачала головой. На лице Айви появилось облегчение, которое перешло в подозрительность, а потом в страх. — Где Трент?

О, Боже, она подумала, что я купила свободу, отдав Трента. Все так подумали. У меня все поплыло перед глазами, и я, тряхнув головой, уставилась на стол.

«Почему я здесь?» — подумала я, решая, говорить ли им правду. Я демон, и меня, вероятно, затянет в Безвременье через несколько часов. Я демон, но они мои друзья. Я должна верить, что они не отвернутся от меня. Голова заболела, и глубоко вздохнув, я подняла глаза.

— Дженкс, может, уберешь своих детей с кухни?

Он взлетел выше, и Айви вздрогнула.

— Конечно, — сказал он. Я видела его смущение, когда он свистнул три раза. Послышались дружные возражения, а потом повисла тишина, когда дети улетели. Дженкс резко зажужжал крыльями, и еще трое вылетели из-под раковины.

Я опустила глаза и подтянула колени к подбородку, обхватив ноги так неловко, что мои пятки почти соскользнули со стула. Я хотела обвинить во всем Трента, но это была не его вина. Я подумала о метках демона, и гнев поднялся во мне. Я демон, и мне следует принять это.

Но я не приму это. Я не должна.

Я подняла глаза и уставилась на неподвижную Айви. Ее лицо не выражало эмоций, но ее глаза бегали.

— Я выбралась, — произнесла я монотонно. — А Трент не смог.

Мы услышали тихий скрип задней двери, и Айви обернулась к прихожей. Кери стояла в проходе, ее белое платье, обрамленное фиолетовым и зеленым по низу, покачивалось над босыми ступнями, а волосы разметались в беспорядке. Лицо было заплаканным, но очень красивым.

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 111
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Плач демона вне закона (народный перевод) - Ким Харрисон.
Комментарии