Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Приключения » Прочие приключения » Тайна замковой горы - Людмила Георгиевна Головина

Тайна замковой горы - Людмила Георгиевна Головина

Читать онлайн Тайна замковой горы - Людмила Георгиевна Головина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 193
Перейти на страницу:
Полина во всех отношениях устраивала графа в роли секретаря, он стал подумывать о её замене.

Размышляя о всех этих проблемах, граф окончательно расхотел спать. Ему подумалось, что небольшая прогулка по дому поможет отвлечься. Он встал, накинул халат и направился в комнату, которую особенно любил. Это была гостиная на втором этаже с большими окнами и эркером, выходящим на тихий маленький дворик. Ему захотелось постоять там немного, вспоминая, как иногда они с Глорией приходили в эту гостиную и любовались на ночной сад. Если бы жена была жива, она наверняка смогла бы найти выход из этой тягостной ситуации. Женщины лучше разбираются в сердечных делах.

В гостиной было темно, ночь была безлунная, и пространство за окном освещал только тусклый фонарь. И в его свете граф разглядел в эркере чей-то темный силуэт. Это был его сын. Он, казалось, не слышал, как в гостиную зашёл отец. Поль стоял неподвижно, и наблюдал за дождевыми каплями, медленно сползающими по стеклу. Граф подошёл поближе и спросил разрешения войти, Поль, не оборачиваясь, кивнул, и граф оказался рядом с сыном. Какое-то время они молчали, а потом граф решился и заговорил.

– Знаешь, Поль, мне в последнее время очень тяжело. Ты прекрасно знаешь, какую утрату мы с тобой понесли в этом году. И я очень благодарен тебе за то, что ты всё лето был рядом. Много разных событий пришлось нам пережить, но мы были вместе и смогли всё преодолеть. Я в тебе постоянно чувствовал друга, близкого человека. Я был счастлив тем, что у меня есть ты.

И вдруг всё резко изменилось. Ты избегаешь меня, стал замкнутым, угрюмым. Скажи, я тебя обидел чем-нибудь?

Поль отрицательно покачал головой. Переживая какие-то проблемы, люди иногда становятся очень эгоистичными, и, погрузившись в свой внутренний мир, жалея себя, упиваясь своими страданиями, не задумываются о том, что они заодно портят жизнь всем окружающим людям. И сейчас вдруг Поль осознал, что его отец, оказывается, тоже стал жертвой их с Полиной ссоры.

Граф, между тем, продолжал:

– Я стал обдумывать все события, и понял, что всё усугубилось, когда я взял в секретари Полину Петерс. Не знаю, чем тебе не нравится эта девушка, но я вижу, что её присутствие в нашем доме тебя тяготит. И я решил, несмотря на то, что она прекрасно работает и вполне меня устраивает в роли секретаря, так вот, я решил уволить её. Спокойствие в доме и твоё хорошее настроение для меня дороже всего.

– Нет, папа, нет! – вдруг разволновался Поль. – У неё ведь есть младший брат, она зарабатывает деньги на его образование. Если она лишится заработка, это будет тяжёлым ударом для неё, и для всей её семьи!

– Так. Значит тебе небезразлична её судьба? Ты желаешь, чтобы у неё все складывалось хорошо? Может быть, ты всё-таки расскажешь мне, что между вами произошло? Я не вмешиваюсь в твою личную жизнь, но, возможно, смогу помочь. У меня большой жизненный опыт, вдруг я смогу найти правильное решение? Я же переживаю за тебя, хочу тебе только добра. И Полина замечательная девушка. Я не верю, чтобы между вами могли возникнуть какие-то непреодолимые препятствия.

И Поля прорвало. Он не мог больше носить в душе эту боль. И начал он не со знакомства с Полиной, а со взаимоотношений с Иоллой. Граф слушал внимательно. Выговорившись, Поль закончил своё повествование вопросом:

– Ну в чем, в чем же я виноват? Что я сделал не так? И как всё исправить?

Граф немного помолчал, как бы обдумывая услышанное, а потом заговорил:

– Виноват не ты, Поль, а скорее мы с мамой. Мы не подготовили тебя к тому, что в мире можно встретить не только добрых, порядочных людей, но и таких, которые не остановятся перед любой подлостью, чтобы добиться своего. Порядочность они считают слабостью, деликатность – глупостью. Трудно, очень трудно одолеть таких людей. Их оружием – интригами, клеветой, наглостью порядочный человек действовать не может, а уговоры, призывы вести себя по совести на них не действуют.

Но и их не всегда можно винить. Чаще всего, они сами – жертвы. Жертвы обстоятельств и дурного воспитания. Вот скажи, тебе Иолла рассказывала что-нибудь о своей матери?

– Да, я как-то спросил, она довольно резко ответила, что у неё нет матери. И я не стал больше трогать эту тему, которая была ей неприятна. Я думаю, её мама умерла.

– Её мама, скорее всего, до сих пор жива-здорова. Просто она их бросила.

– Как, бросила? – ужаснулся Поль. – Ну мужа, ладно, ещё можно понять. Но дочку?!

– Могу рассказать, если тебе интересно. Возможно, тогда ты лучше поймёшь, почему Иолла выросла такой.

89. Зелёная птичка

– Мой рассказ, пожалуй, следует начать с небольшого экскурса в историю банка «Терс и компания». Прадед Иоллы, дед её отца, был обыкновенным ростовщиком. Это не слишком почетное занятие принесло ему приличный капитал и ненависть огромного числа людей, которых он безжалостно обобрал до нитки, пуская их по миру, ломая судьбы. На руку ему были и война, и голод, и другие бедствия, когда люди за кусок хлеба расставались со всем дорогим и ценным, что у них было, начиная с фамильных драгоценностей и кончая крышей над головой. У ростовщика было два сына, которые решили тоже пойти по финансовой части. Но им хотелось не только иметь большие деньги, но и быть уважаемыми членами общества. И они надумали создать банк, используя капитал, полученный в наследство от отца. К сожалению, их фамилия произносилась многими людьми не иначе, как с проклятиями, поэтому они сменили её на другую. Говорили, что Терс – это фамилия их матери. Старший брат был более успешным коммерсантом, он с утра до ночи торчал в банке, так что личную жизнь устроить не удосужился, семьи не завёл, наследников у него не было. А младший брат был не так привержен к банковскому делу. Он женился, родил сына – отца Иоллы, которого назвал Теодором. Бездетный дядя любил племянника как родного сына и с детства стал посвящать его в различные финансовые премудрости. Теодор унаследовал талант к делам такого рода, и скоро стал надёжным помощником отца и дяди. А последний всё реже появлялся на публике, и, наконец, совсем исчез. Говорили, что у него начались проблемы с головой, он стал вести себя странно, всё забывал, путался в делах, и пришлось отстранить его от бизнеса.

Дела в банке пошли бы совсем плохо, если бы не Теодор. Он, по сути дела, взял бразды правления банком в свои руки, хотя был ещё довольно молод, и не получил, почти никакого серьёзного образования. Как и дядя, он всего себя посвятил

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 193
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Тайна замковой горы - Людмила Георгиевна Головина.
Комментарии