Тайна замковой горы - Людмила Георгиевна Головина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тогда граф показал тётушке Рахиль фотографию Эстер и пояснил, что женщина, называющая себя Эстер Арден, разыскивает своих родных. Женщина вгляделась в фотографию:
– Очень, очень похожа. Я её, правда, видела только в детстве, но на этой фотографии ясно видно сходство с моей сестрой. А что с её родителями? Есть какие-нибудь сведения?
– Тут я вас обрадовать не могу. Они, скорее всего, погибли. Эстер сама вам расскажет то, что знает. Но расследование ещё не закончено. Дело в том, что Эстер пережила несколько очень непростых лет. И у неё нет никаких документов. В Медиленде она находится, с точки зрения закона, нелегально. Нанятые мною люди занимаются тем, чтобы восстановить Эстер Арден во всех правах.
– Простите за нескромный вопрос, – нерешительно произнесла тётя Рахиль. – А вы ей кто?
– По сути дела, никто. Но я узнал о её бедственном положении, и у меня возникло простое человеческое желание помочь. Я, конечно, организую вам в самое ближайшее время встречу с племянницей, но до официального подтверждения вашего родства ещё далеко.
Эстер сначала просто поверить не могла, что её родные нашлись, и хотела немедленно ехать к ним, а может быть, и совсем переехать к тётушке.
– Разве вы забыли, госпожа Эстер, – спросил граф, – что над вами по-прежнему висит опасность депортации? А, кроме того, я не поручусь, что Терсы не устроили слежку за нашим домом, чтобы выяснить ваше местоположение. Вы для них стали неудобны, даже опасны. Не сомневаюсь, что они приложат все усилия, чтобы избавиться от вас. Не думаю, что они посмеют устранить вас физически, но донести в полицию могут. А, возможно, решатся подстроить несчастный случай, например аварию. Или подошлют молодчиков избить вас. Прошу вас проявить выдержку и благоразумие. Пока всё не уляжется, пока мы не оформим все ваши документы, прошу вас не покидать нашего дома. Разве вам у нас плохо?
– Что вы, господин Вундерстайн! Долгие годы мне не было так хорошо, как в последние месяцы, которые я провела под вашим кровом! Вы стали мне близкими людьми. Но мне неудобно, что я столько времени вас стесняю, что приношу столько расходов, столько хлопот!
– Ничего подобного, госпожа Эстер. Всем, кто живёт под этой крышей приятно ваше присутствие. Мы очень рады, что судьба привела вас в наш дом. Не будем больше об этом.
Вскоре граф Вундерстайн устроил встречу Эстер с родными у себя дома. Приехали пока только тётя и дядя. Состоялась трогательная встреча. Расспросам не было конца. Женщины поплакали, вспоминая трагическую судьбу родителей Эстер, гибель её мужа, последующие тяжёлые годы. Тётя Рахиль привезла альбом с фотографиями. Это был большой радостью для Эстер. С радостью вглядывалась она в любимые лица. Многие из этих фотографий были ей знакомы: на них были её родители, она сама. Эти снимки когда-то посылала Мира своим родным в Медиленд. Эстер не думала, что когда-то увидит их снова. Поль сказал, что в фотоателье могут сделать копии фотографий, чтобы у Эстер был свой экземпляр. Тётушка просила Эстер переехать к ним, но граф снова повторил свои аргументы. Надо немного подождать, тем более, что детективы сейчас работают в Фуло. От того, что они найдут, будет зависеть, как быстро Эстер получит документы и станет полноправным членом общества. Сейчас же даже нельзя документально подтвердить родство Эстер с тётей Рахиль.
Через пару недель сыщики вернулись из Фуло с обнадёживающими результатами. Архивных документов, как и предполагалось с самого начала, в Фуло найти не удалось – они были уничтожены в огне войны. Зато сыщики разыскали трёх женщин – подружек Эстер, которым удалось выжить. Они очень обрадовались тому, что Эстер жива, и с готовностью согласились в любое время приехать в Медиленд, чтобы в суде засвидетельствовать личность своей подруги. Нашлись и свидетели гибели супругов Равсов. Дом Равсов и фабрика были во время войны полностью разрушены. Но у Мишена Равса был ещё и солидный счёт в банке. В первые же дни войны отец Эстер, как будто предвидя трагические события, составил новое завещание, в котором оставлял всё своё имущество и весь капитал своей единственной дочери. Причём, поставил условие, что вклад в банке должен ожидать наследницу в течение пятидесяти лет, и только если за этот срок она не обратится за наследством, передать его в благотворительный фонд. Таким образом, Эстер из нищей бесправной беженки могла стать весьма состоятельной женщиной.
Но самый большой сюрприз ожидал детективов в Шпильцбахе, куда сыщики отправились сразу после посещения Фуло. После окончания войны Западная и Восточная Дексия вновь объединились в одно государство на радость его гражданам.
Квартирную хозяйку Арденов удалось найти без особых усилий. Она, конечно, постарела, но память ей не изменяла, и она сразу же вспомнила молодого художника, снимавшего у неё квартиру перед войной. Потом он женился, привёз откуда-то жену, очень милую, славную, но вместе они прожили недолго. Началась война. Художника забрали в армию, а его жена распродала всё имущество и куда-то уехала, вроде бы к родителям, точно она не запомнила. Потом муж о ней расспрашивал, хозяйка ему всё и рассказала, что знала.
– Как, муж? – изумились детективы, – он же погиб на фронте, его жена получила извещение.
– Да мало ли путаницы было в те годы? Жив, жив он, лет пять назад приходил, сразу после войны, я его видела, вот как вас сейчас.
– Не знаете где он теперь?
– Нет, ушёл, и я его больше не встречала.
Квартирная хозяйка тоже согласилась (за соответствующее небольшое вознаграждение), когда это потребуется, приехать в Медиленд и удостоверить личность Эстер.
Сыщики решили подать объявление во все газеты Дексии о том, что разыскивается по срочному делу Дамиан Арден, и указали адрес агентства, после чего вернулись в Медиленд и доложили о результатах своей работы графу. Оставалось ждать, не откликнется ль муж Эстер.
Письмо от него пришло через две недели. Оказывается, после войны он уехал из Шпильцбаха и поселился в небольшом провинциальном городе, где для него нашлась работа.
Детективы показали письмо графу, и тот решил ответить сам. В письме он попросил Дамиана Ардена приехать в Медиленд по вопросу, касающемуся его жены. К письму граф приложил чек с некоторой суммой на дорожные расходы, потому что предполагал, что у художника могут быть материальные затруднения. Через несколько дней пришла телеграмма, в которой Арден уведомлял о дате своего приезда. Граф встретил мужа Эстер на вокзале, но не сразу повёз его домой, а пригласил в ресторан, чтобы поговорить и подумать, как лучше преподнести эту новость Эстер.
Художник был мужчиной средних лет с почти седыми волосами и с