Китайский агент - Майкл Муркок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- О'кей, - пробормотал он и протянул Корнеллу руку. - С вашей стороны это очень великодушно, мистер...
- Джерри Корнелл. Позвольте представить вам мою приятельницу Ширли...
ГЛАВА 8
ГРЕХОПАДЕНИЕ ШИРЛИ УОТЕРС
Ширли знала, что совсем не собирается в "Мадригал", ни одна, ни с Джерри. Но он успел шепнуть ей на ухо, что так нужно в интересах дела. Предложение ее вполне устраивало. В конце концов это гораздо лучше, чем сидеть весь вечер дома в одиночестве. Честно говоря, в глубине души Ширли догадывалась, что приглашение в клуб не имеет никакого отношения к службе, но это ее, как ни странно, совершенно не беспокоило.
...Она изогнулась дугой и вонзила острые ноготки в тело Джерри, застонав при этом. Это было чудесное тело - сильное и прекрасно сложенное.
Ширли никак не ожидала от него подобной пылкости. "Наверно, это в интересах дела", - мельком подумала она. Джерри был так мил и нежен с нею. Ширли инстинктивно догадывалась, что точно так он вел себя с дюжиной других женщин, но это обстоятельство ее ничуть не смущало. Не потому ли, что Джерри всегда нравился ей? А может, даже и больше...
Ширли глубоко задышала, а Джерри покусывал ей плечо. Они определенно подружились с этим американцем и его девчонкой. Закатились в "Мадригал", а потом здорово надрались. Условились с Арнольдом и Мэвис, что завтра тоже встретятся. Впрочем, сейчас это абсолютно не волновало Ширли. Важно только одно - Джерри и то, что происходит теперь, в этот момент. Ночь прошла так быстро, скоро утро! А она и без того уже упустила много времени...
За окном начало светать. Все было несказанно хорошо в этот ранний час, но Ширли мешала мысль, что впереди - трудный день. Они с Джерри совсем не спали, только покурили и отдохнули немного.
- Скоро мне надо вставать, - грустно вздохнула Ширли.
- Зачем? - лениво спросил Джерри.
- Надо идти на службу. Ты же знаешь, "Национальное страхование"...
- А ты возьми отгул, - посоветовал Джерри.
- Под каким предлогом? Я не осмелюсь, да и не хочу... Это против моих правил. Есть долг перед фирмой. У тебя ведь тоже так, верно? Ты меня понимаешь?
Джерри загадочно усмехнулся. Нет, он не станет разочаровывать девочку. Она так неповторимо прелестна...
- Верно, - согласился он, - долг есть долг. - Потом провел рукой по горячему бедру, погладил грудь.
Ширли беспокойно зашевелилась.
- О, Джерри, я совсем ослабела, - шепнула она, - но я не могу остановиться, Джерри...
Он погладил нежный живот, поцеловал полные губы...
В тот день Ширли на десять минут опоздала на службу, чего с ней никогда прежде не случалось.
Когда Ширли ушла, Джерри побродил по квартире, изучая ее. Она состояла из двух небольших комнат, крошечной кухни и такой же ванной. Окна выходили на серую глухую стену мрачного здания, стоявшего на другой стороне узкой улочки, которая нижним концом упиралась в Хэрроу-стрит.
Джерри умылся, убрал постель, как обещал хозяйке, а затем принялся методично обыскивать квартиру. Он проверял все подряд: платяной шкаф, буфет, письменный стол, ящики, перетряхнул небольшой гардероб, запас белья, просмотрел письма, полистал дневник, маленькую библиотеку из дешевых романов, просмотрел даже альбомы с фотографиями и коллекцию мягких игрушек, а также холодильник на кухне.
Он делал это просто так, из чистого любопытства, а может быть, по привычке. Однако, закончив обыск, Джерри почувствовал себя спокойнее. Ширли Уотерс была самой обычной секретаршей и никем больше. Ее письма и дневник оказались скучными до зевоты, но ознакомившись с ними, он больше узнал о Ширли.
Ей было двадцать три года. Отец умер, а мать жила со второй дочерью и зятем. Ширли обожала Баха и до этой ночи была девственна.
Джерри сел на кровать, застеленную лоскутным одеялом, и закурил сигарету. Он понимал, что Ширли достаточно искренняя и чистая девушка, чтобы всю свою привязанность отдать ему. Это налагает на него определенную ответственность. Жизнь есть жизнь, рано или поздно он захочет освободиться, и сделать это будет скорее всего нетрудно. Но лучше все-таки поостеречься и посоветовать ей принимать таблетки.
Джерри подошел к окну и выглянул на улицу. День выдался пасмурный и прохладный. Джерри потер ладонью подбородок - надо бы побриться. Он прошел в ванную, ополоснул лицо холодной водой и вернулся в спальню. Поставил будильник на двенадцать и, не раздеваясь, лег на кровать. В час дня он зайдет к Фрею и расскажет о том немногом, что ему удалось узнать вчера.
Арнольда Ходкисса разбудил телефон. Услышав звонок, он с трудом открыл глаза и поморщился от боли. Голова раскалывалась. Мэвис лежала рядом носом к стене и похрапывала. Ходкисс взял трубку.
- Мистер Ходкисс? - спросил мужской голос.
- Да...
Ходкисс протер глаза, зевнул и опять поморщился.
- Вчера мы виделись с вами в ресторане... А потом произошло небольшое недоразумение.
- Ах, да... - пробормотал Ходкисс. - Это, значит, вы... Ну, выкладывайте, чего вам надо!
Ходкисс рассеянно обвел взглядом комнату. Не может быть, чтобы они с Мэвис| устроили ночью такой погром. Ящики выдвинуты, одежда на полу... Как бы там ни было вчера, он помнит, что, вернувшись, они, не включая света, упали на кровать.
- Скажите, мистер Ходкисс, вы не были вчера в Тауэре?
- Ну, был... - буркнул Ходкисс и осекся, ругнувшись про себя. Черт побери! Пакет! Кто-то вчера был здесь и пытался найти пакет!
- Дело в том, мистер Ходкисс, что, как мы полагаем, кое-что, принадлежащее нам, попало к вам...
- Ах, вы полагаете! - вспылил Ходкисс. - И потому вы перевернули все вверх дном в моем номере, пока меня не было в отеле?!
- Мистер Ходкисс, мы готовы вам заплатить...
- Вы на кого работаете, ребята?
- Вас это не касается, мистер Ходкисс. Пакет у вас?
- Может, у меня, а может быть, и нет! - рявкнул Ходкисс. - А вам не терпится наложить на него свою красную лапу, да? Дудки! - Задыхаясь от злости, он швырнул трубку.
Чего особенного в этой стране? Почему его здесь все раздражает? Ходкисс подумал, что судьбе, вероятно, захотелось наказать его. Может, арестуют в конце концов?
Ходкисс вздохнул и, с трудом поднявшись, ушел в ванную. Когда холодные струи немного освежили его, он попытался собраться с мыслями.
Самый разумный выход - отдать бумаги первому встречному полицейскому, сесть на первый же самолет и поскорее очутиться в Нью-Йорке. Вляпаться с поличным - только этого еще не хватало! Звонят тебе по утрам разные мерзкие типы, предлагают грязные сделки... Теперь наверняка попытаются прикончить где-нибудь.
Стараясь не разбудить Мэвис, он быстро оделся, спустился вниз и забрал у портье свой пакет. Тот, не колеблясь, вернул его.
Ходкисс сунул сверток в карман и отправился в бар позавтракать. Через час он вышел из бара, поднялся к себе и написал Мэвис записку, что скоро вернется.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});