Великая и Малая Россия. Труды и дни фельдмаршала - Петр Румянцев-Задунайский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Науки были всегда любимым его занятием; до конца дней своих он посвящал им большую часть своего времени, все, что оставалось ему от исполнения обязанностей. Говорят, что он многие годы трудился над сочинением, которое должно было возбудить всеобщее любопытство и иметь значение для потомства, над историей своего времени.
Делами своими он большею частью занимался сам, без помощи секретаря; сам распечатывал и читал все нужные письма и бумаги, ему присылаемые. Обыкновенно он ничего не подписывал в присутствии своего секретаря, чтобы на досуге со спокойным духом перечесть написанное. Великий муж брал на себя этот труд, потому что не хотел быть слишком доверчивым, зная, как легко и опасно быть обманутым.
Граф (теперь князь) Безбородко, великий государственный министр, на котором уже лежит столько лет бремя дел империи, был его питомцем.
В последнюю турецкую войну он получил лестное доказательство уважения и страха, который он внушал врагам Отечества: неприятель послал шпиона, единственно за тем, чтобы убедиться, жив ли еще Румянцев.
В последний год своей жизни он мало говорил о войне; изредка, впрочем, он рассуждал о событиях и об успехах последних французских кампаний. Он задолго вперед предвидел и предсказал поражение генерала Вурмсера Бонапартом. Переход эрцгерцога Карла через Дунай он называл искусным маневром, последствием которого было бегство французов к Рейну. Но более всего он удивлялся прекрасному отступлению генерала Моро, окруженного со всех сторон и лишенного средств к спасению.
Он всегда избегал говорить о князе Потемкине, но любил беседовать о своем друге Суворове, отдавая справедливость его воинскому гению, патриотизму и его блестящим успехам; он прибавлял, что всегда питал к нему личную привязанность.
Когда открыли кабинет Румянцева, то нашли в его бумагах запечатанный конверт, с надписью: «Относящееся лично до меня». Думали, что это его завещание, но, раскрыв, увидели два письма, содержание которых при его жизни никому не было известно. В первом из них, писанном рукою императрицы, она в самых лестных выражениях предлагала ему сан гетмана Малоросcийского; второе письмо заключало его скромный отказ и просьбу заменить это достоинство званием местного генерал-губернатора.
Какое может быть больше доказательство пренебрежения этого великого человека к чинам и титулам! Истинной заслугой считал он то, чтобы не полагать своей чести в суетной славе.
Многие напрасно обвиняли его в любви к деньгам и в излишней расчетливости. Частые жалобы, которые он подавал на своих арендаторов, не плативших ему, могли служить поводом к такому мнению; но кто может сказать, что эти жалобы были неосновательны? После его смерти были найдены многочисленные доказательства его благотворительности и щедрости.
Пансионы, которые он платил втайне неимущим семействам, доходили до 20 000 в год, и толпа бедных и несчастных, оросивших гроб его слезами, неопровержимо свидетельствует в его пользу и доказывает, что бедные лишились в нем благодетеля, покровителя и отца.
На генерал-лейтенанта Апраксина возложено было отдать последние погребальные почести останкам героя. Он сопровождал тело его из Ташани в Киев, со всею воинскою пышностью, употребляемой в таких случаях, и со всеми отличиями, подобающими фельдмаршалу. В Киеве оно было выставлено в продолжение восьми дней, и потом, в сопровождении многочисленного отряда войск под командою князя Дашкова и генерала Вигеля, похоронено в церкви Киевской лавры.
Словарь устаревших слов и старых военных терминов
Абшид (абшит) – увольнение от должности или в отставку; документ об отставке.
Аванпосты – передовые посты сторожевого охранения.
Авантаж – выгода, преимущество.
Авни – помощник.
Ага – хозяин, начальник; составная часть звания или титула турецких военачальников и чиновников.
Аларм – см. алярм.
Алинирование – вхождение в общую линию при эволюциях линейного строя войск; выравнивание строя.
Алярм (аларм) – тревога.
Аманат – заложник.
Амбускад – засада.
Амт – округ, территориальная единица в Германии.
Анфилировать – вести огонь вдоль фронта.
Арнауты – в турецкой армии части, состоящие в основном из албанцев; в русской армии – легкие иррегулярные войска, вербуемые из жителей Молдавии и Валахии.
Артикул – статья, пункт договора или устава; упражнения, приемы обращения с оружием.
Атенция – внимание.
Аудитор – должностное лицо бригадного или полкового военного суда, исполняющее прокурорские, следственные или секретарские обязанности.
Аще – если, коли.
Байдак – речное одномачтовое судно.
Байрактар – знаменосец в турецкой армии.
Банат – пограничная область в Венгрии.
Бандалер – перевязь через плечо для ношения оружия.
Баран – стенобитное орудие, таран.
Бей – господин, владетель; титул турецких правителей областей, высших гражданских и военных чиновников.
Бекет – см. пикет.
Белюк-баши – см. буюк-паша.
Блистательная – см. Порта.
Бошняк – житель Боснии.
Брандер – судно, наполненное горючими и взрывчатыми материалами; использовалось для поджигания вражеских кораблей.
Бригадир – чин в русской армии XVIII в. (между полковником и генерал-майором).
Бруствер – земляная насыпь для защиты от огня противника.
Бунт – связка канатов и т. п.
Бунчук – древко с золоченым наконечником и прикрепленными под ним конскими хвостами, знак власти и достоинства турецких пашей, а также украинских гетманов и атаманов.
Буюк-паша (белюк-баши) – сотник, командир роты в турецкой армии.
Вагенбург – временное полевое укрепление из повозок обоза; расположение обозов и войскового тыла.
Вагенмейстер – начальник обозной службы.
Винтер-квартиры – район зимнего квартирования войск.
Волоки – валахи, жители Валахии.
Волонтер – доброволец на военной службе.
Вояжировать – странствовать, путешествовать.
Воспящать – запродать.
Вотще – напрасно.
Вящий (вяще) – больший, более.
Галера – военное гребное судно, действующее у побережья.
Генерал-аншеф – полный генеральский чин, следующий за генерал-поручиком.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});