Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Дневник 1905-1907 - Михаил Кузмин

Дневник 1905-1907 - Михаил Кузмин

Читать онлайн Дневник 1905-1907 - Михаил Кузмин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 234
Перейти на страницу:

111

Путешествие из страны нежности в страну пылкости (франц.). (Каламбур основан на том, что pays chauds — жаргонное название бань.).

112

Слабительное (франц.).

113

Искал прошлогоднего снега (букв, «полудня в 2 часа») (франц.).

114

Он делал признания (франц.).

115

Воления (франц.).

116

Презрительно (франц.).

117

У Кузмина: «до завтрака».

118

Приют уединения (исп.) — здесь: общественная уборная.

119

Опустошился (франц.).

120

Низшим по сравнению с нами, но милым (франц.).

121

Придыхающего»? (франц.).

122

Заметные (франц.).

123

«Но посмотрите, вы смешны…» (франц.).

124

Гнусность (франц.).

125

«В то время, как все дремлет» (франц.).

126

Связи (франц.).

127

Пикник (нем.).

128

Сильная сторона (франц.).

129

И хорошей формы (франц.).

130

Не хорош (франц.).

131

«Но это уже много лучше, и вы лишь гордец, прячущий свои поцелуи» (франц.).

132

Погружен в себя, отрешен (франц.).

133

Заброшенность, беспомощность (франц.).

134

Семейной жизнью (нем.).

135

Титульный лист (нем.).

136

«О ты, продливший мои дни, возьми то, что я ненавижу» (франц.).

137

Запись за эти два дня сделана карандашом.

138

Отвратительно (франц.).

139

Чванливо (от франц. «ostentation»).

140

Безвкусен (франц.).

141

Издевок (франц.).

142

Записи за 17, 18, 19 августа сделаны карандашом.

143

По-семейному (франц.).

144

Салонные игры (франц.).

145

Скаредной (франц.).

146

«Смерть становится мне необходима» (франц.).

147

В дурной славе (франц.).

148

Лишении девственности (франц.).

149

Неудовольствие (франц.).

150

Мертвенны (франц.).

151

Обиженными (франц.).

152

Ее еще нет (франц.).

153

Так близка (франц.).

154

Чуть пошлыми (франц.).

155

Осенних безвременников (франц.) — сорт цветов.

156

Неизбежность (франц.).

157

Забава (франц.).

158

Все время сохранял свою рубашку (франц.).

159

Слегка помят (франц.).

160

Полторы строки густо зачеркнуты.

161

Браков (франц.).

162

Три с половиной строки густо зачеркнуты.

163

Поворот (франц.).

164

Немного искусствен (франц.).

165

Это полный вздор, ахинея (франц.).

166

Семейный праздник (нем.).

167

И наше существование сможет быть восхитительным (франц.).

168

Родился в сорочке: букв, «воскресный ребенок» (нем.).

169

У Кузмина — шкапоф.

170

Веселости (франц.).

171

Более волнующе (франц.).

172

Он что-то чует между нами двумя (франц.).

173

Целомудрен… похождения… развратник (франц.).

174

Тем лучше (франц.).

175

Тусклый (франц.).

176

Сильное пламя (итал.).

177

Припев (франц.).

178

Печальная сентиментальность (франц.).

179

Извращенный развратник… ни тем, ни другим, даже не любопытствующим (франц.).

180

Как с неким господином (франц.).

181

«Дорогой товарищ в любви» (франц.).

182

Вот я без любовника (франц.).

183

Утонченность (франц.).

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 ... 234
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дневник 1905-1907 - Михаил Кузмин.
Комментарии