Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Дядя самых честных правил 8 - Александр Горбов

Дядя самых честных правил 8 - Александр Горбов

Читать онлайн Дядя самых честных правил 8 - Александр Горбов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 75
Перейти на страницу:
губами, будто съела спелую вишню, — выдержанная, со вкусом убийцы. Ты знаешь, некромант, каковы убийцы на вкус? Как поздние смоквы в меду.

Её взгляд из-под покрывала обратился на меня, как луч прожектора, слепя неимоверной силой.

— Но твоя душа мне больше по вкусу.

Кажется, она облизала языком пухлые губы. Я почувствовал липкие щупальцы, залезающие ко мне под череп и обволакивающие тупой покорностью. Нужно было срочно что-то делать, чтобы не попасть под её влияние.

— Подойди, некромант, я подарю тебе немного блаженства.

— Простите, сударыня. — Пришлось напрячься, чтобы сорвать оцепенение, изобразить поклон и выдать первое, что пришло на язык. — Но я недостоин вашего внимания. Тем более что мы не представлены друг другу. Прошу простить, но я спешу по делам.

— А-ха-ха! — Её смех напоминал камнепад в горах, оглушая грозным грохотом. — Ты смешной, некромант.

Я отступил, собираясь укрыться от пристального внимания за колонной.

— Разве я разрешала тебе уйти? Иди ко мне!

Окрик ударил по ушам ладонями великана, оглушая и заставляя пошатнуться. А внутрь вновь заползли противные липкие щупальцы, подчиняя и убивая любую постороннюю мысль, кроме выполнения приказа незнакомки.

— Р-р-р-р!

Чья-то рука подхватила меня под локоть, давая точку опоры. Я скосил глаза и увидел Анубиса: высокого мужчину с чёрной головой шакала. На обнажённых руках блестели широкие золотые браслеты, а тело было закутано в странные светлые одежды. Он подмигнул мне тёмным глазом, повернул морду к незнакомке и снова зарычал.

— И ты здесь? Вот уж не ожидала. Что же, тем лучше — ты будешь главным блюдом на моём празднике, а твой сосуд станет десертом.

Незнакомка вытянула руку и властно приказала:

— Падите на колени пред той, что имеет тысячу имён!

Нас с Анубисом хлестнуло ударом ветра, превратившегося в плеть палача. Выбивая воздух из лёгких, подгибая колени и разбивая в кровь губы. Одного не учла женщина под покрывалом — мы стояли плечом к плечу, привычно встречая противника вдвоём.

Анубис завыл, посылая в незнакомку невидимую волну дрожащего воздуха. А я сомкнул пальцы на правой руке, выхватывая из пустоты Последний довод. И ударил чистой силой, собранной в узкое острое копьё.

— Сопротивляться? Мне⁈

Глаза женщины вспыхнули огнём, и она начала медленно поднимать руки, будто держа на ладонях нечто. На нас навалилась страшная тяжесть, ложась на плечи неподъёмным грузом. А в следующий момент к моей команде присоединился третий игрок.

— Мрррра-а-ав!

Из-за колонны вылетела рыжая молния, зигзагами рванувшая к женщине. Мурзилка? Да, кажется. Только ростом с тигра и длинными кинжальными клыками. В три прыжка он преодолел зал и прыгнул на незнакомку.

— А-а-а!

Она с трудом увернулась от лап боевого кота. Но когти всё же зацепили её одежды, разорвав ткань с глухим треском.

— Вместе!

Я ударил силой, Анубис снова завыл, а Мурзилка прыгнул, целясь в горло.

— Поднимать на меня руку⁈

Фигуру женщины окутало сияние силы. Пол под ногами дрогнул, а воздух сгустился, превращаясь в жидкое стекло.

— Святотатцы!

Нас, всех троих, отбросило к стенам зала, а женщина начала увеличиваться. Секунда — и она уже в два раза выше меня, а её сила разливается половодьем. Ещё миг — и голова незнакомки упирается в высокий потолок, а меня обхватывает невидимая рука, выжимая, как губку.

— Посягнувший да будет ввергнут во тьму, где скрежет зубовный и огонь пламенный. Ибо я, называющаяся…

— Воровкой.

Второй голос затопил зал прохладой и шорохом сухой травы. Из-за колонны вышла Хозяйка и двинулась на женщину под покрывалом.

— Ты посмела взять мою добычу и подняла руку на моего слугу.

Громадная фигура исчезла, и незнакомка тут же появилась на рогатом троне, вернувшись к нормальному размеру.

— Как ты посмела явиться сюда⁈ Это мои владения!

Хозяйка рассмеялась, и по залу пронёсся могильный холод.

— Я всегда прихожу за своим, дорогая. Ты сама открыла дорогу, перехватив моего слугу. И теперь тебе придётся заплатить виру.

— Не боишься, — женщина коснулась пальцами покрывала, будто собираясь его откинуть, — что я покажу тебе свой настоящий облик?

— Милочка, этим ты будешь пугать смертных. Да и то сказать, твои фокусы потеряли силу давным-давно.

— Вот сейчас и увидим.

Покрывало стало прозрачным, как струи водопада, и потекло в обратную сторону.

Обернувшись, Хозяйка посмотрела на меня и приказала:

— Уходи немедленно.

Стена за колоннами дрогнула и разошлась широкой трещиной. Анубис тявкнул, помог мне подняться и потащил к проходу. Впрочем, я ушёл не сразу. Во-первых, пропустил вперёд «тигра», недовольно ворчащего и дёргающего хвостом. А во-вторых, несколько секунд наблюдал за схваткой Хозяйки и незнакомки. Нет, лица богини или демона, уж не знаю, кто она на самом деле, я не увидел. Но вот потоки силы, что гудели между противницами, потрясали своей убийственной мощью. Их бы в мирное русло — цены бы им не было. Хватило бы выкопать море, поднять на берегу горный хребет и ещё бы осталось на уничтожение парочки городов. Наблюдая за структурой эфира, я подмечал «ухватки» соперниц, чтобы потом опробовать их на практике в меньшем масштабе. Но увы, недолго. Анубис недовольно зарычал и втянул меня в трещину, которая тут же закрылась.

* * *

— Костя! Костя! Ты живой?

Надо мной нависал Орлов и тряс за плечи. Рядом маячило лицо Шешковского, крайне озабоченное и хмурое.

— Я в порядке, — глубоко вздохнув, я попытался подняться. — Что с девушкой?

— Вроде дышит, но в сознание пока не пришла.

Помощь Орлова, чтобы встать, мне не понадобилась. Можно считать, что из этой передряги я выбрался без потерь, только голова гудела, как с похмелья.

— У вас всё в порядке?

Орлов с Шешковским синхронно кивнули.

— Надо опечатать вход сюда, — тайный экспедитор, убедившись, что со мной всё хорошо, оглядывал зал и недовольно морщился.

— Сначала я доложу о нём императрице, — тут же заявил Орлов, — его нужно исследовать.

— Это опасная игрушка, не думаю…

— Решение будет принимать Екатерина Алексеевна, а не вы.

— Не лучшая идея приглашать её сюда, Григорий Григорьевич.

— Не вашего ума дела, Степан Иванович. Порфировую Либерею должно использовать для блага государства, а не прятать от всех.

— Воля, конечно, ваша, Григорий Григорьевич, но я бы рекомендовал…

— Кхм, — я прервал их спор. — Судари, вы оба не правы. Порфировую Либерею должно уничтожить во избежание будущих инцидентов и ненужных последствий.

— Костя!

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 75
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Дядя самых честных правил 8 - Александр Горбов.
Комментарии