Ван Гранд. Дом хранителя снов - Дмитрий Елисеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Император не простит вам надругательства над знатью! – верещал этот боров.
– Граф Хогг де Фатсо, не так ли? – невозмутимо продолжала Элис. – Имейте ввиду, что я запомню ваше имя и если вы еще раз попадетесь мне на глаза, пеняйте на себя. – Элис развернулась к нему спиной.
– И что же ты мне сделаешь девчонка? – насмехаясь спросил боров.
– Забью вас вашей же тростью. – холодно отчеканила Элис и оставив бледнеющего графа, присела на корточки перед служанкой.
– Как тебя зовут?
– Миранда, госпожа. – слабым голосом ответила девушка.
– Хочешь пойти к нам на службу? – с улыбкой спросила Элис.
– Я бы очень хотела, но я не могу. Господин не позволит… – девушка замялась, но все же продолжила.
– Он купил меня у моей семьи. Я должна отработать у него десять лет.
– Купил!? – разъярилась не на шутку Элис и поднялась на ноги, резко развернувшись к графу. – Многоуважаемый граф, – заговорила Элис и в ее словах было столько ненависти и презрения, что граф почувствовал себя настоящим ничтожеством. – Я прошу вас забыть о том, что вы купили несчастную девушку. Люди вам не товар, который можно покупать и продавать! – кричала Элис, и бедный граф усердно закивал головой. Элис уже не обращала на него внимания, а протягивала руку служанке. – Идем?
– С удовольствием госпожа Ван Гранд. – Миранда улыбнулась и протянула руку. – Каникер неодобрительно смотревший со стороны подошел к Элис и увлекая ее к экипажу заговорил:
– Это было очень глупо. – серьезно заявил парень.
– Глупо? – Элис с вызовом посмотрела на парня. – Ты просто не понимаешь, о чем говоришь. Я пол жизни провела на улице, и такие извращенцы и садисты, как этот милейший граф, домогались до нас постоянно. Я просто не могу спокойно смотреть, как унижают несчастных детей и думают, что это нормально, что им все дозволено.
– Не понимаю, откуда ты такая взялась.
– С улицы. – язвительно отозвалась Элис и забыв про Каникера, обратилась к Миранде. – Пойдем, нас ждет кэб. Слушай, если хочешь, мы можем отвезти тебя куда-нибудь. Домой, например, и дать немного денег, на первое время. – Каникер фыркнул, выражая свое неодобрение, но его мнение в расчет не брали.
– Если позволите госпожа Ван Гранд, я бы хотела служить у вас. – с обожанием попросила девушка.
– Элис. Зови меня просто Элис. Мы ведь почти ровесницы. Сколько тебе лет?
– Девятнадцать госпожа. – ответила Миранда.
– Тем более. Ты старше меня, зови меня просто Элис. – настаивала девушка.
– Я не могу обращаться к вам так фамильярно. Госпожа Элис? – попыталась найти компромисс служанка – Леди Элис?
– Хорошо… – сдалась Элис. – Пусть будет леди, если уж тебе это так важно.
– Благодарю вас. – со слезами на глазах ответила Миранда.
– Ты ссоришься с аристократией, с императором и помогаешь простолюдинам. – вмешался парень. – Неужели ты думаешь, что тебе сойдет это с рук?
– О чем ты говоришь Каникер?
– Я говорю, что у каждого поступка есть последствия и боюсь, что у твоих поступков последствия будут ужасные. – печально сообщил парень. – Но я хочу, чтобы ты знала, я останусь с тобой до конца.
– До конца? – удивилась Элис. – Ты что на смертный бой собрался?
– Думаю, что до этого вполне может дойти. – огорошил Каникер. – Император не оставит без внимания факт неповиновения, а дом в отсутствии хранителя, лишен защиты. Магия, что питала и поддерживала в нем жизнь, ускользает. Я надеюсь, блохастый уже разобрался в загадке свитка, иначе, если мы быстро не вернем хранителя, это может стоить нам жизни.
– Не думаю, что все так серьезно. – беззаботно ответила Элис, а парень лишь слегка заскрипел зубами, решив, что отвечать будет себе дороже.
Глава 5. Начало пути.
Кэб, нагруженный до предела людьми и продуктами, кряхтя и раскачиваясь, наконец, добрался до поместья Ван Гранд. Извозчику пришлось доплатить, но он все равно ворчал всю обратную дорогу, зарекаясь больше не подбирать людей на этой улице. И вот нагруженные пакетами все трое переступили порог дома. Миранда ошарашено рассматривала поместье, не веря, что теперь ей придется тут работать. Кот не заставил себя долго ждать и уже спустя пару секунд он мешался под ногами.
– Ну и чего вы так долго? – промурлыкало рыже чудовище и несчастная Миранда выронила пакеты. – А это что за чудо природы вы привели в дом?
– Хел. – укоризненно сказала Элис. – Ну зачем ты пугаешь несчастную девушку? Ей и так не сладко пришлось.
– Я пугаю? – возмутился рыжий демон. – Да я само обаяние и галантность. Как вас зовут юная леди?
– М-м-миранда. – заикаясь выдала девушка.
– Прелестно. – нагло выхаживая говорил кот. – И кто вы будите? – но не дождавшись ответа от служанки, получил его от Элис.
– Это Миранда и теперь она будет у нас работать.
– Работать? – кот уставился на нее своими зелеными глазами словно сканируя рентгеном.
– Я наняла ее сегодня в продовольственном квартале. Она будет… Эм… – Элис пыталась подобрать слова. – Я не знаю, как это правильно назвать… Горничная? Служанка или Экономка?
– Ты уж сама определись. – мурлыкал кот.
– Нет уж определись ты. – выдала Элис. – Устрой девушку и объясни ей все, что сочтешь нужным. Я на тебя очень рассчитываю Хел. – кот гордо выпрямился, задрал нос и выкатил грудь. – Только не перегибай палку. – и обратилась к девушке. – Миранда, этот наглый кот не сосем кот.
– Я уже догадалась. – растерянно ответила она, не отрывая взгляд от бесстыжего рыжего демона.
– В общем, он тебя устроит и все объяснит. Ничего не бойся и никого не стесняйся. Если кто обидит сразу ко мне. – и сердито добавила. – А то гостят у нас тут некоторые. Хел ждем тебя в библиотеке.
Успешно оттащив продукты на кухню, Каникер и Элис направились прямиком в библиотеку, дожидаться кота. И до Элис дошла еще одна гениальная мысль, по крайней мере, она сама в этом была уверена.
– Слушай Каникер! – подскочила Элис, и парень недоверчиво уставился на нее. – Ты ведь дворянин!
– Допустим. – вкрадчиво ответил парень.
– Значит, ты должен знать, как вести дела в поместье?
– Должен. – согласился парень.
– У меня к тебе есть предложение. Ты ведь хочешь помочь? – с довольной хищной улыбкой надвигалась девушка.
– Элис ты меня уже пугаешь. – пошел на попятную парень. – Что ты задумала?
– Я хочу, чтобы ты принял дела в герцогстве, пока не вернулся господин Ван Гранд. Я не хочу, чтобы тут все развалилось к его возвращению. – парень сидел и