Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста для младшего принца (СИ) - Вергина Рина

Невеста для младшего принца (СИ) - Вергина Рина

Читать онлайн Невеста для младшего принца (СИ) - Вергина Рина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 49
Перейти на страницу:

Наш взгляд, как магия. Мне кажется, что я могу рассмотреть тонкую золотую струну, что протянулась между нами. Она совсем еще тонкая, и колышется на воздухе. Но от этого не перестает быть ослепительно прекрасной.

Я невольно смаргиваю, и видение пропадает, когда слышу летящий в воздухе голос:

— Леди Айден. Леди Айден, отзовитесь! Вас ждет принц Кристиан!

27

— Леди Айден. Леди Айден, отзовитесь! — со стороны сада сквозь распахнутую дверь долетает голос домомучительницы.

Мариет резко вскакивает со стула и вертит головой, не понимая спросонок, что происходит.

— Леди Изольда, вас, кажется, ищет леди Глория, — бормочет Мариет и, не дожидаясь моего ответа, орет во всю мощь своих легких. — Мы здесь!

Машет рукой, привлекая к себе внимание.

— Нигде от нее не спрячешься, — обреченно вздыхаю я.

Домомучительница стрелой влетает в мастерскую, и мы с Луцием тут же отпускаем руки, отпрянув друг от друга.

— Леди Айден, мы везде вас ищем. Время вечернего чаепития вместе с принцем Кристианом. Все девушки уже собрались в малой зале, не хватает только вас, — запыхавшись, тараторит леди Глория, но, заметив стоящего рядом со мною Луция, чинно произносит — Извините, что ворвалась без приглашения, Ваше Высочество.

— Ничего страшного, леди Глория. У вас веский повод, мой младший брат ждать не любит. Извинитесь за меня перед принцем Кристианом, леди Айден задержалась по моей вине.

Я бросаю быстрый взгляд на Луция, пробормотав сквозь зубы:

— Я надеялась, что про меня забудут.

— Вы произвели впечатление на моего брата, так что ваше отсутствие не останется незамеченным, — так же тихо мне отвечает Луций.

— Поверь, я к этому не стремилась, — грустно усмехаюсь и делаю шаг к нетерпеливо ожидавшей меня возле выхода леди Глории. Оглядываюсь, прежде чем шагнуть за порог мастерской и машу на прощание смотрящему мне в след Луцию.

— Вы ведете себя крайне неосмотрительно, — отчитывает меня всю обратную дорогу домомучительница, — опоздать на общее чаепитие, это верх легкомыслия. Добрый десяток слуг прочесывают сад в поисках вас. Хорошо, что мне посчастливилось вас найти первой, а то сплетен было бы не избежать.

— Каких еще сплетен? — возмущаюсь я. — Дружеская помощь уже считается чем-то предосудительным?

— Послушайте моего совета, леди Айден, — леди Глория останавливается и проникновенно смотрит мне в глаза, — не нужно пытаться усидеть на двух стульях.

— Что?! О чем вы?

— Вы претендентка в качестве невесты для принца Кристиана. Не забывайте об этом.

— На что вы намекаете?!

— Вам лучше знать. Но я вас предупредила.

Леди Глория плотно сжимает губы и идет дальше. Мне остается только следовать за нею. Внутри все кипит от возмущения.

За кого меня принимают?

Да мне принц в женихи совершенно не нужен! Ни младший ни старший! Но сердце предательски трепещет при мысли о Луции. Рука хранит память о тепле сжимающей мои пальцы ладони, а глаза помнят глубину его взгляда.

Но это ничего не значит. Даже глупо думать о таком, что между нами может возникнуть нечто большее, чем симпатия. Кто я такая? Обычная девчонка из другого мира, разряженная в красивое платье. А он принц! Боевой маг, хоть и лишившейся своей силы. Я для него просто друг. Не больше. Скоро я вернусь домой и никого из принцев никогда не увижу. Останутся лишь воспоминания. А мой сон, останется просто сном. Мало ли, что привидится, если стукнешься головой о каменный пол.

Лакей распахивает передо мной дверь в малую гостиную, и я готова ворваться, как ветер, но домомучительница предостерегающе хватает меня за руку. Степенно вхожу, выпрямив спину, и буквально утопаю во взглядах, что окидывают мою скромную персону собравшиеся в комнате девушки. И конечно же, сам младший принц обращается ко мне:

— Вот и пропажа, — весело говорит он. — Вы таким образом пытаетесь привлечь к себе внимание, леди Изольда?

— Нет, что вы! — я, кажется, краснею от возмущения. Немного теряюсь под напором ироничных смешков, что проносятся по гостиной. Девушки забавляются, увидев мое смущение, и на меня сыпятся град колкостей:

— Леди Изольда не знает этикета…

— Ей это простительно, наверняка в ее темном мире не знают, что это такое…

— Она даже не удосужилась переодеться…

— У меня были важные дела. Я… — я прикусываю язык, заметив, как все внимательно ловят каждое мое слово. Наверняка, ищут повод, чтобы сильнее уколоть и указать на оплошность.

— Тихо, леди! — гаркает леди Глория, и громко хлопает в ладоши, — у леди Изольды был веский повод опоздать, не нужно порицать ее за это. А вы, — домомучительница смотрит на меня гипнотизирующим взглядом, — принесите свои извинения и присядьте на свободное место. Я сейчас распоряжусь, чтобы подавали чай.

— Извините за опоздание, — я смотрю в лицо принцу. Хотя, может быть, нужно умоляюще преклонить голову? Скромно потупить взор и сделать виноватый вид? Но уже поздно, так как Кристиан ловит мой взгляд и не отпускает. Его забавляет эта игра в «гляделки», и он долго ничего мне не отвечает, не отпуская глазами мое лицо.

Я сдаюсь первая. Скромно опускаю глаза. Мне надоело стоять, как истукан, выставленный на всеобщее обозрение. К тому же домомучительница недобро покашливает, стоя рядом со мной, явно давая мне знак, чтобы я вела себя благоразумно.

— Присаживайтесь к нам, леди Изольда, раз уж вы нашли время присоединиться к нашей компании, — шутливо говорит принц, и домомучительница облегченно выдыхает.

— Присядьте с краю, с леди Лилиан, — шепчет она мне украдкой. Я благодарно киваю за подсказку, и с достоинством вышагиваю к указанному месту. Голову выше и расправить плечи, не обращать внимания на косые взгляды в мою сторону.

Слуги вносят низкие столики и ставят их рядом с диванами. Служанки с подносами кружатся по комнате, расставляя на столах всевозможные сладости и чайные сервизы. В кувшинах дымится терпкий отвар, сдобренный фруктом, по вкусу напоминающим лимон.

Девушки, что сидят рядом с принцем, спорят за право наполнить ему чашку. Самой проворной оказывается Вайлиет, выхватившая у Эйлисон кувшин прямо из-под рук. Эйлисон не теряется и наполняет тарелочку принца конфетами и пирожными, низко наклоняясь за столом, чтобы Кристиан оценил глубину декольте ее платья.

Я только посмеиваюсь, наблюдая над их кудахтаньем. Спокойно пью отвар и наслаждаюсь пирожными.

— Можно спросить, где ты пропадала? — тихонько спрашивает Лилиан.

— Гуляла по саду и заблудилась, — ничего лучше не придумав, отвечаю я.

— Я испугалась за тебя. Подумала, что может быть что-то случилось…

— Что может случится в королевском дворце? — удивляюсь я.

— Одной из претенденток, Кейтлин, стало плохо. Она упала в обморок сегодня утром и долго не приходила в сознание, а когда открыла глаза, то оказалось, что ничего про себя не помнит. Ее порталом отправили домой, и на одну невесту стало меньше.

— Кто-то избавляется от конкуренток?

— Не исключено. С Кейтлин вчера долго в саду Кристиан вел беседу. Ей удалось его рассмешить, причем не один раз. Так что будь осторожней.

— Ведется поиск виновного? За это нужно наказывать, — возмущаюсь я.

— Слабым здесь не место. Будущая королева должна или быть очень хитрой и расчетливой, либо умело пользоваться магией и уметь накладывать охранные чары.

— Естественный отбор какой-то, — фыркаю я. Привлекать внимание принца я не собираюсь, смешить его, тем более, так что осталось тихонько прожить несколько дней и спокойно вернуться домой.

— Леди, внимание, — громко объявляет леди Глория, — сейчас принц Кристиан объявит имена трех девушек, с кем у него будут свидания.

В гостиной наступает громовая тишина. Несколько десятков глаз умоляюще смотрит на Кристиана. Кроме меня, увлеченно поглощающей третье пирожное со взбитыми сливками.

— Первой девушкой, с кем я завтра встречусь, будет… — принц с таинственным видом делает паузу, а потом громко объявляет, — Вайлиет.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 49
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Невеста для младшего принца (СИ) - Вергина Рина.
Комментарии