Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Соль и волшебный кристалл - Эбби-Линн Норр

Соль и волшебный кристалл - Эбби-Линн Норр

Читать онлайн Соль и волшебный кристалл - Эбби-Линн Норр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 60
Перейти на страницу:
class="p1">– Тарга!

Я проснулась оттого, что Джорджи трогала меня за плечо и шепотом звала по имени.

– Извини, – проговорила она, – но ты слышишь то же, что и я?

Я наконец полностью пришла в себя и оторвала голову от подушки, чувствуя напряжение во всем теле – скорее от тревоги в шепоте Джорджи, чем от чего-то еще.

А потом вдали за окном послышался звук бьющегося стекла.

– Это внизу, – сказала Джорджи. – Прямо совсем внизу.

– В кладовке на первом этаже? – предположила я. Может быть, Фина или Адальберт что-то искали и споткнулись в темноте. Я привыкла иногда поздно вечером или рано утром слышать, как они там ходят, – возможно, поэтому я, в отличие от Джорджи, не обратила внимания на шум.

Раздались глухие удары. Из-за расстояния и потолочных перекрытий слышно их было плохо, но стук дерева о дерево ни с чем нельзя перепутать. Ладно, вот таких звуков слуги в особняке точно не издают.

Мы с Джорджи, словно парочка призраков, прокрались к окну, чтобы лучше слышать, и в темноте уставились друг на друга, гадая, что теперь делать. Я не хотела звонить в полицию, пока не удостоверюсь, что это точно не кто-то из слуг навернулся.

Мы молча направились к двери – я в клетчатых хлопчатобумажных пижамных штанах и футболке, Джорджи в шортах, фуфайке и в тапочках. У двери я сунула ноги в кроссовки.

Мы приоткрыли дверь и прислушались. В коридоре было тихо. Мы двинулись к главной лестнице – сначала я, Джорджи за мной. Когда мы добрались до двери в служебный коридор и лестницы на первый этаж, я помедлила, потом очень медленно повернула ручку.

Мы сунули головы в приоткрывшуюся дверь и прислушались. Тишина.

Свет я включать не стала; мы спускались очень медленно, я перешагнула ступеньку, про которую знала, что она скрипит, и жестом велела Джорджи сделать так же. Она кивнула и легко перемахнула ее своими длинными ногами.

– С той стороны, – беззвучно проговорила в полутьме Джорджи, указывая в сторону мастерской.

Я кивнула. Что бы нас ни потревожило, оно шумело именно в том углу здания.

Я на цыпочках подкралась к двери в мастерскую, взялась за ручку и прислушалась. Все еще тишина. Я начала поворачивать ручку.

Джорджи накрыла мою руку своей и вопросительно взглянула на меня. Я знала, о чем она думает. Не глупо ли мы поступаем? Если б мы были обычными подростками, может, так оно и было бы, но мы-то сверхъестественные существа! Растений, которые Джорджи могла бы призвать, тут, правда, не было, но моего русалочьего голоса хватит, чтобы остановить любого, кроме других русалок и их потомков. Плюс я сверхъестественно сильная. Страшно мне не было.

Я бросила на Джорджи взгляд, который, как я надеялась, говорил: «Все будет в порядке», она убрала руку и кивнула.

Я быстро открыла дверь и одним движением нажала на кнопку выключателя.

Мастерскую залил искусственный свет.

Ни души. Но, очевидно, кто-то успел сюда вломиться и изрядно похозяйничать.

Мы с Джорджи зашли в помещение и изучили улики. Ящики выдвинуты, коробки выставлены на столы и перерыты, содержимое частично валяется вокруг. Дверцы шкафов распахнуты, что-то вытащено, что-то осталось внутри. У двери на задний двор (брошена открытой) пол поблескивает брызгами стекла – выбиты две стеклянные панели, которые находились ближе всего к внутреннему замку и ручке двери.

Я пошла к двери. Джорджи негромко сказала:

– Только осторожно. Там, похоже, масло на пол пролили.

Из перевернутой бутылочки на пол капало машинное масло, и лужица становилась все больше.

Джорджи достала из одного из открытых ящиков пару тряпок и бросила их на масло, чтобы оно не растекалось дальше.

– Что-нибудь пропало?

– Понятия не имею. Последний раз я здесь была в день, когда музейщики увозили артефакты на выставку.

– То есть артефакты находились здесь?

– Да, они были упакованы и помечены, – кивнула я. – Занимали большую часть этой махины. – Я махнула в сторону самого большого из деревянных шкафов: дверцы распахнуты, ящики частично извлечены, а внутри только пустота.

Джорджи задумчиво хмыкнула.

– А почему сигнализация не сработала?

– А ее тут нет, но меры предосторожности приняты, – сказала я, махнув в сторону сломанного замка и цепочки с внутренней стороны двери. Но, внимательно к ним приглядевшись, я похолодела. Потянулась было пощупать цепочку, но сообразила, что это улики и трогать их неразумно. По цепочке и замку видно было, что металл гнули и растягивали. – Посмотри-ка.

Джорджи перешагнула через масляные тряпки на полу и подошла ко мне. Нахмурившись, наклонилась, чтобы изучить металл.

– Это не болторезом сделали. Тут как будто… от тянучки кусок оторвали.

Мы встретились взглядами, и, судя по ее лицу, она встревожилась не меньше моего.

– Кто же мог такое сделать? – произнесла я.

– Кто-то сверхъестественный, – тихо отозвалась она, воплотив в слова мои собственные мысли.

Вот тут я наконец почувствовала страх. Даже когда мы услышали, как бьется стекло и как кто-то ходит внизу, я не боялась. С чего бы мне бояться человека? Из людей мне страшны только те, кто нападает неожиданно, непредвиденно. Но тут ситуация оказалась совсем другой: улики указывали или на взломщика со странным инструментом для растягивания и перекручивания металла, или на антропоморфное создание, способное проделать это голыми руками. Я сглотнула и потерла руку.

– Надо бы позвонить в полицию, – сказала я.

Джорджи кивнула.

– Жаль, пол не земляной. А за дверью нет лужайки или грядок?

Я покачала головой. Джорджи неспроста спрашивает: с помощью земли она в состоянии заглянуть в прошлое, увидеть следы случившегося.

– Дорожка к этой двери мощеная. – Тут во мне вспыхнула надежда. – Но проложена-то она по газону, на который взломщик мог и наступить. Вдруг он вообще шел по траве? Через ограду перелез и потопал к дому?

Мы вышли наружу, в холодную туманную ночь. Как только оказались во дворе, сработал датчик движения и над нами включился фонарь.

Дорожка вела от особняка к патио, где под навесом была сложена и прикрыта на зиму садовая мебель, а дальше разветвлялась – одна ее часть устремлялась к передней части дома, а другая – к калитке, через которую я выходила на берег моря.

Джорджи переступала тапочками с одного булыжника на другой, пока мы не прошли полпути до калитки. Потом она нагнулась и попыталась набрать горсть земли возле дорожки. Земля была твердая, получалось у нее не очень хорошо. Джорджи присела и принялась копать всерьез, пока не собрала полную горсть. Потом она выпрямилась, и мы обе уставились на эту землю.

– Этого хватит?

– Не знаю, – сказала Джорджи, – но можно попробовать.

Я шагнула назад, завороженно

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 60
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Соль и волшебный кристалл - Эбби-Линн Норр.
Комментарии